「しれる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しれるの意味・解説 > しれるに関連した中国語例文


「しれる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33234



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 664 665 次へ>

正体がすっかりばれる

原形毕露((成語)) - 白水社 中国語辞典

ぬれぎぬを着せて罪に陥れる

栽赃陷害 - 白水社 中国語辞典

無実の罪を着せて陥れる

栽赃巫陷 - 白水社 中国語辞典

君は半年で2000元ためられるか?

你半年攒得了两千块吗? - 白水社 中国語辞典

(兵士を募り馬匹を買い入れる→)

招兵买马((成語)) - 白水社 中国語辞典

忠言を聞き入れる,忠告に従う.

听从忠言 - 白水社 中国語辞典

証文を書く,一札入れる

立字为凭 - 白水社 中国語辞典

この背景に表示される写真コンテンツは、ランダムに変更される

随机地改变背景上显示的照片内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

この背景に表示される写真コンテンツは、ランダムに変更される

显示在背景上的照片内容是随机改变的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3〜6において示されるように、リインジェクションがアクティブ化される

如图 3至图 6所示的激活再注入。 - 中国語 特許翻訳例文集


示されるカメラローゼットは、示される3つのカメラ502、504および506を有する。

所示照相机花饰示出三个照相机 502、504和 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの動作は、次のP1シンボルが検出されるまで続けられる

所描述的操作继续,直到检测到下一个 P1码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSP経路は、EXPLICIT_ROUTE(ERO)と称されるオブジェクト34内で指定されることができる。

可以在被称为 EXPLICIT_ROUTE(ERO)的对象 34中规定 LSP路由。 - 中国語 特許翻訳例文集

視野は図1に示されるようにセグメント化されることができる。

视场可如图 1所示那样进行分割。 - 中国語 特許翻訳例文集

起動処理が開始されると、まず、制御ボード10が起動される(ステップS110)。

若开始起动处理,则首先起动控制板 10(步骤 S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

個性あふれる作品を作れる貴方がうらやましいです。

真羡慕你能创作出充满个性的作品。 - 中国語会話例文集

PEが初期化される場合、ACTION_KNOWNとDROPの両方が、偽に設定される

当初始化 PE时,ACTION_KNOWN和 DROP都设置为假。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU111に入出力されるデータはRAM112に一時記録される

对 CPU111输入输出的数据被临时记录到 RAM112中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームキーが押下されたと判定されると(S10130にてYES)、処理はS10030へ移される

当判断主页键被按下 (S10130中为“是”)时,处理移向 S10030。 - 中国語 特許翻訳例文集

GRUUは本明細書において説明されるように構築されるものとする。

GRUU应如本文中所述构建。 - 中国語 特許翻訳例文集

(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる

聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(全部承認されるか全部拒否されるかどちらかの)包括的提案.

一揽子建议 - 白水社 中国語辞典

送信されるべきデータ306は、シリアル・パラレル(S/P)変換器308への入力として提供される状態が示される

所要发送的数据 306示出为用于提供给串并 (S/P)转换器 308的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信されるデータ306は、シリアル・ツー・パラレル(serial-to-parallel)(S/P)コンバータ308に入力として提供されることが示される

待传送的数据 306被示为被提供作为串 -并 (S/P)转换器 308的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

主意主義はしばしば主知主義と対比される

唯意志主义常常被拿来和唯理智主义做对比。 - 中国語会話例文集

私は応援してくれる両親に恩返しをしたいです。

我想要报答支持我的父母。 - 中国語会話例文集

もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。

如果明天放晴的话,我打算出门。 - 中国語会話例文集

もしかしたら私には時間が与えられるかもしれません。

也许可以给我时间。 - 中国語会話例文集

もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。

如果明天晴天的话,我准备出门。 - 中国語会話例文集

勉強している時はしばしば食事を忘れる

用功的时候常常忘记吃饭。 - 白水社 中国語辞典

図2(b)の例では、識別子「111」で示されるプログラムは、識別子「678」で示されるプログラムに対して依存関係があることが示される

在图 2B中示出的示例中,具有标识符“111”的程序依赖于具有标识符“678”的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10で示される2値化マップ202においては、白で示される部分(画素)が1の画素値を有し、黒で示される部分(画素)が0の画素値を有している。

在图 10所示的二值化图 202中,白色部分 (像素 )的像素值是 1,黑色部分 (像素 )的像素值是 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

わたしは、英語がしゃべれるようになりました。

我会说英语了。 - 中国語会話例文集

積立方式はしばしば賦課方式と比較される

基金累计方法常常和征税方式作比较。 - 中国語会話例文集

歴史が塗り替えられるその瞬間を目にしましたか?

你目睹了能够刷新历史的瞬间吗? - 中国語会話例文集

もしかしたら小遣いの額が減らされるかもしれません。

有可能零花钱会减少。 - 中国語会話例文集

総務部は正しい判断をしてくれることでしょう。

总务处会做出正确的判断的吧。 - 中国語会話例文集

あなたがその調査を開始してくれることに感謝します。

我感谢你开始那个调查。 - 中国語会話例文集

それ相応に素晴らしい働きをしてくれるでしょう。

你会相对应的做出很棒的事情吧。 - 中国語会話例文集

ステップ315−320において示されるように、それぞれのタイプの障害に関して、すべての考えられる障害シナリオが反復的に処理される

正如步骤 315-320说明的,对于每类故障,所有可能的故障情况被迭代地处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

FrameNum0は、ボコーダ710から受信されるものとして、すなわちERフレームとして、直接送信される

将帧编号 0作为从语音合成器 710所接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

より詳細には、NIC10で受信データの読み出しが実行されることに伴ってPC30に対してACKが帰される

更详细地说,随着由 NIC10进行接收数据的读出,对 PC30返回 ACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信ビーム処理部187により使用される重みの値は、例えば、制御部190から入力される指向性制御信号により指定される

例如,由发送束处理器 187使用的加权值由从控制部分 190提供的方向性控制信号指定。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、Bフレームは使用後廃棄される

但是,B帧在使用之后被丢弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出信号は制御部500に対して出力される

将检测信号输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出信号は制御部500に対して出力される

检测信号被输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らが私達を案内してくれるかもしれない。

他们或许会引导我们。 - 中国語会話例文集

一緒に飲みつぶれることを楽しみにしています。

很期待我们一起喝得不醉不归。 - 中国語会話例文集

資本移転はしばしば経常移転と対比される

资本转移常常被用于与经常转移作比较。 - 中国語会話例文集

あなたが会議に出席してくれると嬉しい。

你要是参加会议的话我会很开心的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 664 665 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS