「しんかいたい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんかいたいの意味・解説 > しんかいたいに関連した中国語例文


「しんかいたい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34965



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 699 700 次へ>

英語を使って、日本語を学ぶ人たちの手助けをしたい

我想用英语帮助学习日语的人。 - 中国語会話例文集

私が英語を学びたい理由の一つは仕事に関することです。

我想学习英语的理由之一是有关工作。 - 中国語会話例文集

中国語を勉強して会話がスムーズに出来るようになりたい

想要学习中文,能够流利地对话。 - 中国語会話例文集

作業組は分けられた区画ごとに生産隊に対して耕作を請け負う.

作业组分片向生产队包工。 - 白水社 中国語辞典

しかし、本発明は、本明細書で議論される構成の特定の態様に限定されない。

然而,本发明不限于如在本文中所论述的布置的特定方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

先日のクレームの案件については、大変お手数をお掛けしました。

关于前几天投诉的事情,真的太给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

今回は癌に対して相当に徹底した全面調査が行なわれた.

这次对癌病普查得相当彻底。 - 白水社 中国語辞典

帯域幅算出部430は、受信装置330から受信した受信時間情報を根拠で伝送帯域幅を算出するようになる。

带宽计算单元 430根据分组中的每一个分组的接收时间的时间戳来计算传输带宽,其中,该时间戳是从接收装置 330接收的。 - 中国語 特許翻訳例文集

海外で国際的に活動をする団体を紹介します。

介绍在海外进行国际活动的团体。 - 中国語会話例文集

大会では常務委員会の活動報告を聴取した.

大会听取了常务委员会的工作报告。 - 白水社 中国語辞典


次いで、制御局は、さらに所定のタイミングが到来すると、マイクロ波通信(5GHz帯)で周辺局から信号を受信したことに応答して、5GHz帯における周辺局との通信可能状態を把握する(ステップS1303)。

在步骤 S1303中,当在另一个预定定时通过微波通信 (5GHz频带 )从邻近站接收到信号时,控制站在 5GHz频带获取与每个邻近站的通信使能状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)は、電動雲台102に対して指定した回転角度と、実際の回転角度とのずれである。

(1)例示了针对电动云台 102指定的旋转角度与其实际的旋转角度之间的位移。 - 中国語 特許翻訳例文集

(鼎が3本の脚で立っているように)3つの力がそれぞれ一方によって対峙している.≒鼎足三分,鼎足而立.

三分鼎足((成語)) - 白水社 中国語辞典

(鼎が3本の脚で立っているように)3つの力がそれぞれ一方によって対峙している.≒鼎足三分,鼎足而立.

三分鼎足((成語)) - 白水社 中国語辞典

本実施の形態では、演算回路1Nは、カメラ1Rから取得した映像データに対して、以下に説明する切り取り処理を行う。

在本实施例中,算术电路 1N对从相机 1R获得的画面数据执行下面将描述的剪切处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はその会社にとって大変重要な人物だ。

他是对于那个公司来说非常重要的人物。 - 中国語会話例文集

誰がこの問題を責任を持って対処できますか?

谁对这个问题负责而且能够处理? - 中国語会話例文集

まるで自然と一体になる感覚です。

就好像和自然融为一体了。 - 中国語会話例文集

彼女を今度の誕生日会に招待する。

这次的生日招待她。 - 中国語会話例文集

確かにこの意見は検討するに値する.

的确,这个意见值得考虑。 - 白水社 中国語辞典

物体は質量を備えているため物体間に相互に作用して,万有引力を生じる.

物体因具有质量而在物体之间相互作用,产生万有引力。 - 白水社 中国語辞典

当社は清算貸借対照表の作成をその会計事務所に委託した。

我公司委托那家会计事务所制作资产负债表。 - 中国語会話例文集

しかし当業者には、本発明がこれらの具体的詳細から外れる他の実施形態においても実施し得ることが明らかであろう。

然而,本领域的技术人员清楚地知道,也可在不同于这些具体细节的其它实施例中实施本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は活動に反対するために、嘆願書をまとめた。

她为了反对活动写了请求书。 - 中国語会話例文集

以前のあの少女のはにかんだ表情が消えた.

先前那种少女的羞怯表情消失了。 - 白水社 中国語辞典

以下、図1〜図6を参照して、本発明の実施の形態1にかかるカメラ10の構成を説明する。

下面,参照图 1-图 6来说明本发明实施方式 1的相机 10的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国に戻ってからも、日本で過ごした経験を活かして活躍することを期待しています。

回到中国以后,也期待能运用日本积累的经验活跃在社会的舞台上。 - 中国語会話例文集

S127では、処理対象の中間ブロックのブロックタイプフィールドを参照して、中間ブロックの同期ヘッダを訂正するか否かを判定する。

在 S127中,参照处理对象中间块的块类型字段,判定是否纠正中间块的同步头。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、上述した実施形態においては、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。

例如在上述实施方式中,表示了镜头101与数码相机 100的机身构成为一体的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、第1および第2時間間隔は、循環する時間間隔である。

在一些实施例中,第一及第二时间间隔是循环的时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

このタイトル番号の変化は、記録媒体の装填時に、ファーストプレイタイトルの再生を開始し、ファーストプレイタイトルの再生後、1から999までのタイトル番号レジスタのタイトル番号で指示されるタイトルの再生を行い、タイトル番号で指示されるタイトルの再生が終了すれば、トップメニュータイトルを再生してユーザによる選択待ちを行うというものである。

该标题号码的变化在记录介质的装填时开始初次播放标题的再生,在初次播放标题的再生后,进行由 1到 999的标题号码寄存器的标题号码指示的标题的再生,如果由标题号码指示的标题的再生结束,则将顶层菜单标题再生而等待用户的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、送信系統、伝送路(ミリ波信号伝送路9と対応)、受信系統の各周波数帯域を広くするには限度がある。

然而,对于加宽发送系统、发送线 (对应于毫米波信号发送线 9)和接收系统的每个频带存在限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2状態は第1状態に比べて停止緊急度が高い状態である。

第二状态比第一状态具有更高的停止紧急度。 - 中国語 特許翻訳例文集

上は天に届かず下は地に着かない,宙ぶらりんの状態である.

上不着天,下不着地。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

図7に示すように、N=3の場合、帯域BW1の帯域外、具体的には、帯域BW2においても3×Δf間隔で不要波が発生する。

如图 7所示,当 N= 3时,在频带 BW1的频带之外,具体来说,在频带 BW2中也以 3×Δf的间隔产生无用波。 - 中国語 特許翻訳例文集

この推定演算は、本実施形態では紙白の測色値が温度に対して線形に変化するものとして行う。

在本实施例中,在介质白色色度值随着温度变化而线性变化的假设下进行该估计运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の一実施形態に係る画像処理装置について、図面を参照して説明する。

下面,参照附图说明本发明的一个实施方式的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して一実施形態に係る通信制御装置について説明する。

以下参照附图就一实施方式涉及的通信控制装置进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2実施形態は、図2に例示される第1実施形態の変形例として理解することができる。

第二实施例是图 2所示的第一实施例的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は携帯電話通信システムの簡略化した表示である。

图 5是蜂窝通信系统的简化表示; - 中国語 特許翻訳例文集

私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。

我手机坏掉的时候可能会找人修。 - 中国語会話例文集

私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。

我手机坏了的话可能会找人修。 - 中国語会話例文集

収益の一部は環境保護団体の活動資金として寄付されます。

收益的一部分将捐赠给环保组织的活动基金。 - 中国語会話例文集

以下、実施の形態について、図面を参照して説明する。

下面,参照附图对实施例进行详细地说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、実施の形態について図面を参照しつつ説明する。

接下来,参照附图对实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、実施の形態について図面を参照して説明する。

以下,参照附图对具体实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

今後同様の問題が発生した場合は、的確に対応いたします。

今后在发生同样的问题的时候会进行恰当的处理。 - 中国語会話例文集

都市と農村の対立関係をうまく処理しなければいけない.

要正确地处理城乡之间的矛盾。 - 白水社 中国語辞典

あなたのお母さんの身体が早く回復してくれるよう祈ります。

祈祷你母亲快点恢复健康。 - 中国語会話例文集

警察部門の許可した証明書を携帯しなければならない.

必须携带公安部门批办的证明。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 699 700 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS