意味 | 例文 |
「しんがっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3170件
電子楽器.
电子乐器 - 白水社 中国語辞典
大きな歓声が上がっていました。
响起了巨大的欢呼声。 - 中国語会話例文集
気温が継続して下がっている.
气温继续下降。 - 白水社 中国語辞典
機会をうかがって進攻する.
寻机进攻 - 白水社 中国語辞典
学期末試験.≒期考.
期终考试 - 白水社 中国語辞典
楽器は演奏しますか?
演奏乐器吗? - 中国語会話例文集
日本は急に気温が下がってきました。
日本突然气温下降了。 - 中国語会話例文集
(半煮えのご飯ができ上がった→)二度とやり直しがきかない.
做成夹生饭 - 白水社 中国語辞典
新学期が始まる。
开始新学期。 - 中国語会話例文集
小学校教員.
小学教师 - 白水社 中国語辞典
敵はすきをうかがって反撃を開始した.
敌人乘机开始反攻了。 - 白水社 中国語辞典
あなたがそれを注文をしたがっていると聞きました。
我听说你想订购那个。 - 中国語会話例文集
王君は末端組織から少し前に上がって来たばかりだ.
小王刚从基层上来不久。 - 白水社 中国語辞典
これらの魚はみんな死んで浮き上がった.
这些鱼都翻白儿了。 - 白水社 中国語辞典
今日せっかく足を運んだが少しがっかりした.
今天这一趟跑得有点儿败兴。 - 白水社 中国語辞典
何年学校に行きましたか?
上过几年学? - 白水社 中国語辞典
したがって、計算量を大幅に低減することができる。
因此,可以大幅减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集
わたしがどんなに彼女をかわいがってきたことか。
我是多么的宠爱我的女朋友啊。 - 中国語会話例文集
彼女はがっかりしてわっと泣き叫んだ.
他那失望的样子。彼のあの落胆ぶり.她失望地痛哭一场。 - 白水社 中国語辞典
病人は何とか無理して起き上がった.
病人扎挣着坐起来。 - 白水社 中国語辞典
私は今学期休学します。
我这个学期休学。 - 中国語会話例文集
今日から新学期が始まりました。
新学期今天开始了。 - 中国語会話例文集
長らく異郷に住んで,たいへん祖国を懐かしがっている.
久在异乡,非常想念祖国。 - 白水社 中国語辞典
間違った認識をしていました。
我承认了错误。 - 中国語会話例文集
したがってたくさんの音楽を聴かなければならない。
所以,我必须听很多的音乐。 - 中国語会話例文集
‘信用合作社’;信用協同組合.
.信用社((略語)) - 白水社 中国語辞典
(弦楽器の)弦が振動している.
琴弦在振荡。 - 白水社 中国語辞典
足の青筋が一本一本浮き上がっている.
腿上的青筋一根根都暴出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は明日学校へ行きません。
他明天不去学校。 - 中国語会話例文集
成果が上がったとしても自己満足すべきでない.
有了成绩也不该自满。 - 白水社 中国語辞典
4年間私の給料は上がっていません。
四年间我的工资都没有涨。 - 中国語会話例文集
過去4年間私の給料は上がっていません。
在过去的四年间里我的工资都没有涨。 - 中国語会話例文集
私はあの学校で2学期(1年間)学んだ.
我在那个学校念了两季。 - 白水社 中国語辞典
合唱団はあなたに指揮してもらうことを願っている.
合唱团请你指挥指挥。 - 白水社 中国語辞典
私たちの認識が間違っていました。
我们想错了。 - 中国語会話例文集
主に小学校教師を養成するための中学校程度の師範学校.≒简师((略語)).
简易师范 - 白水社 中国語辞典
経営陣は配賦基準にしたがって配賦を行った。
高层领导按分配基准进行分配。 - 中国語会話例文集
契約の期限と条件にしたがって……
按照合同期限和条件…… - 中国語会話例文集
彼はこれまで何度も金をほしがった.
他贪过几次钱。 - 白水社 中国語辞典
前線から1名の負傷者が下がって来た.
从前线下来一个伤员。 - 白水社 中国語辞典
2枚めの見本写真が出来上がったが,うまく撮れていた.
第二张样片出来了,照得很好。 - 白水社 中国語辞典
強い寒気が南下して,気温はたちまち10度下がった.
强冷空气南下,气温一下降低了十度。 - 白水社 中国語辞典
昨日、学校に行けませんでした。
我昨天没能有去学校。 - 中国語会話例文集
したがって、基準信号は、選択された波形タイプを識別しうる。
因此,参考信号能够标识选择的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
枝が(幹を中心にして)広がっている.
树枝儿挓挲着。 - 白水社 中国語辞典
翔は動物園へ行きたがっています。
翔想去动物园。 - 中国語会話例文集
ボランタリズムの意識が地域に広がった。
唯意志论的意识在地方传开。 - 中国語会話例文集
付近には幾箇所かの廃墟が広がっている.
附近有几片废墟。 - 白水社 中国語辞典
連休後の久しぶりの出勤でテンションが下がった。
连休后久违的来上班,情绪变得低落了。 - 中国語会話例文集
その合宿に参加できない。
我不能参加那个集训。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |