「しんしょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんしょうの意味・解説 > しんしょうに関連した中国語例文


「しんしょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6282



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 125 126 次へ>

彼女は内心の焦燥を覆い隠せない.

她掩饰不住内心的焦躁。 - 白水社 中国語辞典

長い間熱心に頼んだが,それでも彼は承知しない.

央告了半天,他还是不答应。 - 白水社 中国語辞典

偉い人にコネをつけて昇進する,役人の地位を得る.

仰攀得幸进 - 白水社 中国語辞典

彼女は一心にその油絵を鑑賞している.

她非常专注地欣赏着这幅油画。 - 白水社 中国語辞典

彼は青少年に対する党の無関心を当てこすった.

他影射党不关心青少年。 - 白水社 中国語辞典

彼の勉強熱心は私に深い印象を残した.

他的用功给我留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典

学生は進取の気性を持つべきである.

学生应当有朝气。 - 白水社 中国語辞典

彼の精神は人々の称賛を得た.

他的精神受到人们的赞扬。 - 白水社 中国語辞典

若い人は進取向上の気性を持つべきである.

年轻人要有朝气。 - 白水社 中国語辞典

写真入りの身分証明書を身に着ける.

佩带照卡 - 白水社 中国語辞典


この事は侵略者の本性を暴露した.

这件事暴露了侵略者的真面目。 - 白水社 中国語辞典

彼の正直さには感心させられる.

他的正直叫人佩服。 - 白水社 中国語辞典

必勝の信念は彼を支配して難関を超えさせる.

必胜信心支配着他度过难关。 - 白水社 中国語辞典

商品が売れず,滞貨が深刻である.

货物滞销,积压严重。 - 白水社 中国語辞典

我々は訴訟事件の審理を中止した.

我们中止了审理案件。 - 白水社 中国語辞典

これはわが省がみずから開発した新製品である.

这是我省自制的新产品。 - 白水社 中国語辞典

気象解析ユニット12は、信号経路32を介して個別化気象出力信号を通信ネットワーク20に送信する。

天气分析单元 12经由信号路径 32将个体化天气输出信号发送到通信网络 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

として計算することにより、G−Rake受信器は、関心のある受信信号で色のついた干渉を白くする障害共分散行列を使用する。

G-Rake接收器使用损伤协方差矩阵来使感兴趣的接收信号中的有色干扰白化。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図7を参照して、連結領域70の重心および特徴量の詳細について説明する。

首先参照图 7,说明连续区域 70的重心和特征量的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

DAC160において、D相時にも、ある傾きをもった参照信号SLPADCが生成される。

DAC 160也生成具有 D相位模式中斜率的参照信号 SLP_ADC。 - 中国語 特許翻訳例文集

測定部20は、データ単位に干渉信号の電力(以下、「干渉レベル」という)を導出する。

测定部 20以数据单位导出干扰信号功率 (以下称为“干扰水平”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

測定部20は、図2のように示された干渉信号全体に対する干渉レベルを測定する。

测定部 20对图 2所示的干扰信号全体测定干扰水平。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の信用証明はVPNトンネルを確立するための証明書を含むことができる。

上述凭证可以包括用于 VPN隧道建立的证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信したMACが首尾よく検証された場合、トークン602は認証されたとみなす。

若接收到的MAC被成功验证,则令牌 602被视为得到认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理装置20の詳細については、後述する動作説明において詳述する。

信号处理装置 20的详细情况在后述的动作说明中详细叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に添付図面を参照して本発明による通信装置の実施例を詳細に説明する。

接着,参照附图,详细地对本发明通信装置的实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

is_multi_Clip_entriesのフラグが立っている場合、SubPlayItemが複数のClipを参照する場合のシンタクスが参照される。

如果is_multi_Clip_entries标志为 on,则参考在 SubPlayItem引用多个 Clip的情形中的语法。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この障害通知は、障害が存在する期間、周期的にOLTに送信される。

还有,该故障通知在故障存在的期间,周期性地向 OLT进行发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

710では、発信者を認証するため、翻訳依頼に添付された署名の照合を行ってもよい。

在710,可以验证伴随翻译请求的签名,以便认证始发者。 - 中国語 特許翻訳例文集

S−CSCF244は、認証ベクトルをI−CSCF242に送信する前に、認証鍵を削除することができ得る。

S-CSCF 244可以在向 I-CSCF 242发送认证向量之前移除认证密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図10を参照して、移動端末装置による参照信号予測処理について説明する。

接着,参照图 10A和图 10B,说明移动终端装置的参考信号预测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、中心算出処理について図8を参照して詳細に説明する。

下面,参照图 8详细地说明中心算出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証部206は、制御端末22と互いに通信可能であることを認証する。

认证部 206认证能够和控制终端 22相互通信的状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証部306は、中継端末21と互いに通信可能であることを認証する。

认证部 306认证能够和中继终端 21相互通信的状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、IDブリッジサービスIBP4は、認証結果を受信すると、認証結果を保存する。

接着,ID网桥服务 IBP 4在接收到认证结果时,保存认证结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

Vref参照信号生成部7は、参照電圧VREFをコンパレータ8に出力する。

Vref参照信号生成部 7向比较器 8输出参照电压 VREF。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成された補償用インパルス応答は、補償信号生成部209へ送られる。

把产生的用于补偿的冲激响应提供给补偿信号产生器 209。 - 中国語 特許翻訳例文集

歪み補償部210では、主に伝搬路によるデータ信号の歪みを補償する。

补偿器 210主要补偿数据信号中由于信道造成的失真。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号は、有用なこともあるが、伝送するためにリソースを消費する。

参考信号可能是有用的,但是却消耗资源来进行发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、本実施例のMFP200は、デバイス認証と、送信認証とを行うように構成されている。

根据本示例性实施例的 MFP 200被构造为执行设备认证和发送认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのその発明で特許権や実用新案権は取れるのでしょうか?

你的那个发明能获得专利权和实用新型权利吗? - 中国語会話例文集

嫉妬される立場になりやすいので、まずは相手に自信をつけてさせてあげましょう

因为容易被嫉妒,所以先让对手拥有自信吧。 - 中国語会話例文集

あなたの到着時間が分かり次第、新幹線の名古屋駅にあなたを迎えに行くでしょう

我一旦得知了你的到达时间,就会去新干线的名古屋站接你的吧。 - 中国語会話例文集

私が適当にやっているように見えるでしょうが、真剣にやっています。

在你看来可能我是在敷衍了事,但我是认真在做的。 - 中国語会話例文集

特許権、実用新案権、意匠権、商標権の4つを産業財産権という。

专利权、实用新型专利权,设计权、商标权这4项权利被称作产业财产权。 - 中国語会話例文集

「開運商法」は人々の信仰や不幸を利用して高額な商品を売る。

“开运商法”利用人们的信仰和不幸来高价贩卖商品。 - 中国語会話例文集

証券投資法人とは、主に証券に投資する会社型投資信託のことです。

证券投资法人,主要是投资证券的公司形式上的投资信托。 - 中国語会話例文集

障害補償給付を受けようとする場合は労働基準監督署長宛に申請する。

想申请领取残障补助金时,要向劳动基准监督书署长申请。 - 中国語会話例文集

商標調査の結果、新製品の名称を変更せざるを得ないと判断した。

商标调查的结果判定了不得不更改新产品的名称。 - 中国語会話例文集

今月の消費者信頼感指数が前月に対し2.5ポイント上昇した。

本月的消费者信心指数较上个月提高了2.5个百分点。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 125 126 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS