「しんたいこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんたいこうの意味・解説 > しんたいこうに関連した中国語例文


「しんたいこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1775



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>

私は運がいいことしか信じない。

我只相信好运气。 - 中国語会話例文集

精神状態が平衡している.

心态平衡 - 白水社 中国語辞典

主人公ジョンは幼いころに両親を亡くした。

在主人公小时候父母就去世了。 - 中国語会話例文集

心から信じて疑わない.

笃信不疑 - 白水社 中国語辞典

今私は外国語の勉強を本当に楽しんでます。

我现在真的很享受外语的学习。 - 中国語会話例文集

彼は幼いころに自分の両親を亡くした。

他在年幼的时候就失去了自己的双亲。 - 中国語会話例文集

君がどんなにうまいことを言ったって,私たちが信用するわけはない.

无论你说得怎样好听,我们也不会相信的。 - 白水社 中国語辞典

また新しい船が1隻成功のうちに進水した.

又一艘新船胜利下水了。 - 白水社 中国語辞典

いころ,彼は両親を失うという打撃に遭った.

幼年时候,他便遭逢了失去双亲的打击。 - 白水社 中国語辞典

ここで、第2の送信機は、物理的に第1の送信機に組み込まれていても良いことに注意されたい。

注意,第二发射机可以物理上与第一发射机一起实现。 - 中国語 特許翻訳例文集


大切なのは信頼を失わないことである。

重要的是失去信赖。 - 中国語会話例文集

大切なのは信頼を失わないことである。

重要的是不要失去信任。 - 中国語会話例文集

彼は長いこと思索したが,妻や子供と別れて住もうと決心をした.

他寻思了半天,下决心要和老婆孩子分开住。 - 白水社 中国語辞典

決定稿を最終審査した後は直ちに送稿できる.

终审定稿后即可发稿。 - 白水社 中国語辞典

更新された資料がありましたら、送ってください。

如果有更新了的资料,请发送给我。 - 中国語会話例文集

彼は両親の感化を受けて,小さいころから働くことが好きだった.

他受父母的影响,从小就爱劳动。 - 白水社 中国語辞典

最新式コンピューターの研究開発に成功した.

研制成功一种最新的计算机. - 白水社 中国語辞典

絞り240は、光軸を中心とした開口部を有する。

光圈 240具有以光轴为中心的开口部。 - 中国語 特許翻訳例文集

米国からの海外電報が東京で受信された。

来自美国的国外电报被东京收到了。 - 中国語会話例文集

主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。

在主人公约翰年幼的时候他的父母就去世了。 - 中国語会話例文集

一方、SYN信号が受信されたときには、ステップS102に処理が移行する。

另一方面,在接收到 SYN信号时,处理转换至步骤 S102。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、該信号が受信されたときには、ステップS220に処理が移行する。

另一方面,在接收到该信号时,处理转移至步骤 S220。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、IEEE802.11g信号をグラフ40に追加してもよい。 この信号は32〜54Mb/sの周波数帯域を占有するため、グラフに示された信号と重複しない。

例如,附加的 IEEE802.11g信号可以添加到图表 40,它占用 32-54Mb/s的频带,所以不叠加所示出的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

広帯域信号は、直交周波数分割多重(OFDM)信号等の、単一キャリア信号または多重キャリア信号として伝送されてもよい。

宽带信号可以作为单载波信号或者多载波信号(诸如正交频分复用(OFDM)信号)来传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は露出症傾向と診断された。

他被診斷出有裸露癖。 - 中国語会話例文集

業務に関心を持たぬ傾向を是正する.

纠正不关心业务的偏向。 - 白水社 中国語辞典

(心を遣うところがない→)何事にも関心を持たない.

无所…用心((成語)) - 白水社 中国語辞典

外国から新技術を導入した.

从外国引来了新技术。 - 白水社 中国語辞典

私たちの仕事は成功すると確信している。

我确信我们的工作会成功。 - 中国語会話例文集

この仕事は私が引き受けた,安心しなさい!

这事儿包在我身上了,你放心! - 白水社 中国語辞典

あなたが今しなければならないことは熱心に勉強することです。

你现在必须做的事情是努力学习。 - 中国語会話例文集

そして、ここに来てから一つも信号を見てないことに気がついた。

并且,我注意到了来到这里以后一个路灯都没有看到。 - 中国語会話例文集

あなたが今しなければならないことは熱心に勉強することです。

你现在必须做的事情是热心的学习。 - 中国語会話例文集

真相がいったん部長に知られたら,(いったいどうなることか→)えらいことになる.

真情一旦为处长所知晓,如何得了。 - 白水社 中国語辞典

私は毎日信号のない交差点を通過している。

我每天通过没有信号灯的交叉路口。 - 中国語会話例文集

このような良心にもとる事は私はやらない.

这种屈心的事我不干。 - 白水社 中国語辞典

また、通信フレーム認証部26は、認証に成功したセキュアな通信フレームの宛先アドレスが通信装置Sであることを受けて(自身宛でないことを受けて)、セキュアな通信フレームをルーティング部27へ与える。

另外,通信帧认证部26根据认证成功了的安全通信帧的目的地地址是通信装置 S(根据不是发给自身的 ),而把安全通信帧向路由部 27提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

最高裁判所は原審取消とした。

最高法院撤消了原判。 - 中国語会話例文集

両親抜きで初めて外国に来ました。

我第一次没跟父母来到了外国。 - 中国語会話例文集

ジェーンは幼い頃、両親を亡くしていました。

珍妮小的时候父母去世了。 - 中国語会話例文集

我々は新製品の開発に成功した.

我们研究成功一种新产品。 - 白水社 中国語辞典

彼がこの事を促進して成功させたのだ.

是他促成了这件事。 - 白水社 中国語辞典

多くの外国の使臣が弔問に訪れた.

许多外国使臣前来吊丧。 - 白水社 中国語辞典

名工の仕事は苦心のたまものである.

良工心苦((成語)) - 白水社 中国語辞典

通信リンク1408は、端末1401と対向サーバ1407間、通信リンク1415は端末1402と対向サーバ1413間の通信リンクである。

通信链路 1408是终端 1401与相向服务器 1407之间的通信链路,通信链路 1415是终端 1402与相向服务器 1413之间的通信链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

明日以降、正面からの写真を見せます。

明天以后,给你看正面照。 - 中国語会話例文集

動作の遅いコンピューターは非常に神経に障る。

反应很慢的电脑非常令人头疼。 - 中国語会話例文集

心の中に慚愧の念を蔵する,心中慚愧の念に耐えない.

心怀愧恨((成語)) - 白水社 中国語辞典

ここ数日私は病気で,全身がだるい.

这几天我病了,浑身发懒。 - 白水社 中国語辞典

このような人を私は信頼できない.

这种人我信不着。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS