意味 | 例文 |
「しんちん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26543件
私たちはその喫茶店でおしゃべりを楽しんだ。
我們在那家咖啡廳聊得很開心 - 中国語会話例文集
私たちの分まで楽しんでください。
请你连我们那份也好好享受。 - 中国語会話例文集
生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。
学生们昨天在公园里踢足球玩得很开心。 - 中国語会話例文集
両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。
父母让我们兄弟去送报纸了。 - 中国語会話例文集
私たちはウォーキングを楽しんでいる。
我们很享受散步。 - 中国語会話例文集
妊娠中期の中絶は女性の身体に有害だ。
堕胎对于怀孕中期的女性身体是有害的。 - 中国語会話例文集
立ち合い診察を経て,診断書を出した.
经过会诊,开出了一张诊断书。 - 白水社 中国語辞典
もち米の粉をこねて作った人形,しんこ細工.
江米面人儿 - 白水社 中国語辞典
(砲弾に)信管を装置してから,信管に電線をつなぐ.
装好信管,信管上连上电线。 - 白水社 中国語辞典
前記送信装置は送信装置の階層中の第1の装置である。
发射设备是分级的发射设备的第一发射设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信側制御手段(41)は、受信待機状態において、返信要求を含む信号を受信する毎に、受信側回路(42)から受信側アンテナ(43)を介して、RSSI値(受信信号強度値)を含む返信信号を送信する。
接收侧控制单元 41,在接收待机状态下,每当接收包含应答请求的信号时,从接收侧电路 42经接收侧天线 43发送包含 RSSI值 (接收信号强度值 )的应答信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
10. 通信装置における無線診断方法であって、前記通信装置は、外部装置と第1の通信方法を用いて通信を行う第1通信部と、前記外部装置と第2の通信方法を用いて通信を行う第2通信部と、前記第2通信部を介した通信について診断する診断部と、を備え、前記診断部は、前記第1通信部を介して前記外部装置から診断要求を受信すると診断を開始するステップと、前記第2通信部を介して受信した信号が、前記外部装置からの信号である場合には、前記外部装置と通信可能と判定するステップと、を行う、ことを特徴とする無線診断方法。
第 1通信部,其使用第 1通信方法与外部装置进行通信; 第 2通信部,其使用第 2通信方法与上述外部装置进行通信; - 中国語 特許翻訳例文集
504 通信チャネルch1を用いた起動要求信号送信動作
504 使用通信信道 ch1的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集
505 通信チャネルch2を用いた起動要求信号送信動作
505 使用通信信道 ch2的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、送信装置101は、受信装置102に、FEC符号化データを送信する。
换言之,发送设备 101将 FEC编码数据发送给接收设备 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は苦しんでいるシリアの人々の気持ちを安らげると決心した。
他决定安抚正在遭受苦难的叙利亚人的心情。 - 中国語会話例文集
新幹線は窓際が一番好きだ。
新干线最喜欢窗边。 - 中国語会話例文集
新天地でもがんばってください。
在新天地也请加油。 - 中国語会話例文集
中国人民解放軍瀋陽部隊.
沈部 - 白水社 中国語辞典
受信機150では、アンテナ152はRF変調信号を送信機110および他の送信機から受信する。
在接收机 150处,天线 152接收来自发射机 110和其他发射机的 RF已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
新曲むっちゃかっこいいな。
新歌超帅啊。 - 中国語会話例文集
彼の両親はどちらも教師です。
他父母都是老师。 - 中国語会話例文集
友だち申請してくれてありがとう。
谢谢你加我好友。 - 中国語会話例文集
父の病気が心配でならない。
我特别担心父亲的病。 - 中国語会話例文集
太郎は自信を持ちました。
太郎有自信。 - 中国語会話例文集
あなたの写真を楽しみに待ちます。
我期待你的相片。 - 中国語会話例文集
沖縄の人たちはとても親切です。
冲绳人民很亲切。 - 中国語会話例文集
もっと自信を持ちたい。
我希望自己能够更自信些。 - 中国語会話例文集
神経外科集中治療室
神经外科重症监护室 - 中国語会話例文集
中国神話での宇宙発生
中国神话中的宇宙起源 - 中国語会話例文集
少しでも自信を持ちたい。
我想要有点自信。 - 中国語会話例文集
彼は新記録を打ち立てた.
他创了一项新记录。 - 白水社 中国語辞典
彼自身の気持ちにそぐわない.
和他自己的意思有抵触。 - 白水社 中国語辞典
心中特別楽しい気持ちがする.
心中另有一番滋味 - 白水社 中国語辞典
私にはちょっと心配事がある.
我有个心事。 - 白水社 中国語辞典
仲間たち,おれに続いて突進しろ!
同志们,跟我冲啊! - 白水社 中国語辞典
口から出任せにしゃべる.≡信口开合.
信口开河((成語)) - 白水社 中国語辞典
侵略者の魔の手を断ち切る.
斩断侵略者的魔爪。 - 白水社 中国語辞典
精神を集中して注意深く聞く.
凝神谛听 - 白水社 中国語辞典
新疆ウイグル自治区にある地名.
鄯善 - 白水社 中国語辞典
写真写りのよい顔立ち.
上相的容貌 - 白水社 中国語辞典
課長から局長に昇進する.
由科长升任局长。 - 白水社 中国語辞典
郷と鎮を中心とする地域経済.
乡镇经济 - 白水社 中国語辞典
家屋の新築と増築をする.
修建和扩建房屋 - 白水社 中国語辞典
心中の怒りをちょっと抑える.
把心中的火气压一压。 - 白水社 中国語辞典
私たちは皆心は一つだ.
我们大家都是一个心眼儿。 - 白水社 中国語辞典
烈士たちの革命精神を学ぶ.
学习英烈们的革命精神。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう心配でびくびくする.
终日忧惧不安。 - 白水社 中国語辞典
私たち一緒に写真を撮ろう.
咱们一起照个相吧。 - 白水社 中国語辞典
互いに心中を打ち明ける.
互诉衷情 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |