意味 | 例文 |
「しんにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39570件
受信機516および送信機517は、処理装置515と通信状態にある。
接收机 516和发射机 517与处理器 515通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機526および送信機527は、処理装置525と通信状態にある。
接收机 526和发射机 527与处理器 525通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いてステップ525において、送信機は、信号S(t)を送信する。
在步骤 525继续,发射机发出信号 S(t)。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDMに係る実施形態で、受信シンボルはOFDMシンボルであってよい。
在一些 OFDM实施例中,接收的符号可以是 OFDM符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、送信装置101は、受信装置102に、FEC符号化データを送信する。
换言之,发送设备 101将 FEC编码数据发送给接收设备 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機が送信する信号には大きく2種類がある。
从发送机发送的信号主要分为两类。 - 中国語 特許翻訳例文集
10. 通信装置における無線診断方法であって、前記通信装置は、外部装置と第1の通信方法を用いて通信を行う第1通信部と、前記外部装置と第2の通信方法を用いて通信を行う第2通信部と、前記第2通信部を介した通信について診断する診断部と、を備え、前記診断部は、前記第1通信部を介して前記外部装置から診断要求を受信すると診断を開始するステップと、前記第2通信部を介して受信した信号が、前記外部装置からの信号である場合には、前記外部装置と通信可能と判定するステップと、を行う、ことを特徴とする無線診断方法。
第 1通信部,其使用第 1通信方法与外部装置进行通信; 第 2通信部,其使用第 2通信方法与上述外部装置进行通信; - 中国語 特許翻訳例文集
君主の御前で信任を得る.
遭际御前 - 白水社 中国語辞典
例えば、送信装置100は、送信装置100と各受信装置200との位置関係に基づいて、各受信装置200に送信した音声信号を正常に受信させるために要する送信電力を決定することができる。
例如,发送设备 100可以基于发送设备 100和各个接收设备 200之间的位置关系,确定使得各个接收设备 200能够正常接收发送的声音信号所需的发送功率。 - 中国語 特許翻訳例文集
新婚の夜に友人・親類が新婚夫婦の部屋に押しかけ冗談を言ったりからかったりする.≒闹洞房.
闹新房 - 白水社 中国語辞典
送信機1は、無線周波数信号を第1送信アンテナ2と第2送信アンテナ3の両方から送信することにより、送信ダイバーシチを行う。
发送机 1通过从第一和第二发送天线 2和 3发送 RF信号执行发送分集。 - 中国語 特許翻訳例文集
例によれば、マルチキャリア送信機316は、複数の送信機によって1または複数の信号を同時に送信しうる。 これら信号は、レーキ受信機308によって完全にまたは部分的に受信されうる。
根据一个示例,多载波发射机 316可以同时通过多个发射机来发送一个或多个信号,这些信号可以由 rake接收机 308完全或部分地接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
古代に1県の軍事・治安をつかさどる官員,唐代に進士出身者が最初に就任する官位.
县尉 - 白水社 中国語辞典
従って、単一のATから複数のAPに信号を同時に送信すると、信号は各APにおいて異なる時間に受信されることになる。
由此,同时从单个 AT向多个 AP发射信号会导致每个 AP在不同的时间接收到该信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信経路では、基地局(図示せず)によって送信された信号は、アンテナ102によって受信され、受信機104に供給される。
在接收路径中,由基站 (未图示 )所发射的信号由天线 102接收且提供到接收器 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、基準シンボルRS以外に、6つのシンボルを送信するためにスロット506が、5つのシンボルを送信するためにスロット508が使用されうる。
因此,除参考符号 RS外,时隙506可用来发射六个符号而时隙 508可用来发射五个符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ20は、基地局14から送信される信号(制御信号、通信信号など)を含む無線信号を受信し、受信された無線信号を無線通信部22に出力する。
天线 20接收包含从基站 14发送的信号 (控制信号、通信信号等 )的无线信号,将接收的无线信号输出到无线通信部 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3に示すように、通信部12は、通信I/F34と、通信コントローラ35と、に対応している。
如图 3所示,通信部 12与通信 I/F34和通信控制器 35相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5に示すように、通信部22は、通信I/F44と、通信コントローラ45と、に対応している。
如图 5所示,通信部 22与通信 I/F44和通信控制器 45相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
これによって、アンテナにて受信した受信信号Sbがアンテナ接続端子14に供給され、該受信端子20から出力されることになる。
由天线接收的接收信号 Sb因而供应到天线连接端子 14并从接收端子 20输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、通信装置及び通信システムに関し、特に、近接距離にて使用する通信装置及び通信システムに関する。
本发明涉及通信设备和通信系统,尤其涉及在近距离 (closeproximity)使用的通信设备和通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
写真を大切に保管する。
好好保管照片。 - 中国語会話例文集
彼は彼女に関心を持つ。
他对她有意思。 - 中国語会話例文集
両親は上海にいますか?
父母在上海吗? - 中国語会話例文集
彼は自分自身に厳しくできない。
他无法对自己严格。 - 中国語会話例文集
自分に自信が持っていいです。
你对自己有信心。 - 中国語会話例文集
私に返信しなくてもいいよ。
你不给我回信也可以哦。 - 中国語会話例文集
不審なメールにご用心ください。
请留心可疑的邮件。 - 中国語会話例文集
彼は先に死んでしまった。
他先死去了。 - 中国語会話例文集
彼は馬に蹴られて死んだ。
他被马踢死了。 - 中国語会話例文集
お前はもうすでに死んでいる。
你已经死了。 - 中国語会話例文集
私と一緒に死んでくれますか?
你能和我一起死吗? - 中国語会話例文集
それが永遠に続くと信じる。
我相信那个会持续到永远。 - 中国語会話例文集
それに安心を覚えます。
我记得对那个很安心。 - 中国語会話例文集
本当にあなたを心配しています。
我真的在担心你。 - 中国語会話例文集
自分に自信が持てない。
我对自己没有自信。 - 中国語会話例文集
彼の返信に納得しました。
我理解了他的答复。 - 中国語会話例文集
彼の全身が上下に動いた。
他的全身在上下移動。 - 中国語会話例文集
週末は死んだように眠ったよ。
我周末睡得跟死了一样。 - 中国語会話例文集
彼は学問にも熱心であった。
他对学习也很热心。 - 中国語会話例文集
新鮮な空気を吸いに行く。
我去呼吸新鲜空气。 - 中国語会話例文集
新鮮な空気を吸いに行く。
去呼吸新鲜空气。 - 中国語会話例文集
指定された機関に申請する。
向指定机关申请。 - 中国語会話例文集
私は自分に自信を持ちたい。
我想对自己有自信。 - 中国語会話例文集
シンプルな様式に変更する
变成简单的样式 - 中国語会話例文集
支援に応えて邁進する。
响应推进支援。 - 中国語会話例文集
とにかく前進してください。
总之请前进。 - 中国語会話例文集
彼は真剣に捉えていない。
他没有认真对待。 - 中国語会話例文集
彼は毒蛇に噛まれて死んだ。
他被毒蛇咬伤而死。 - 中国語会話例文集
あなたの親切に感謝します。
感谢您的热情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |