意味 | 例文 |
「しんぷ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11855件
求心ポンプ.
向心泵 - 白水社 中国語辞典
一時代の新風.
一代新风 - 白水社 中国語辞典
サンプルの写真を添付しています。
附有小样的照片。 - 中国語会話例文集
彼は自信たっぷりに答える.
他很有把握地回答。 - 白水社 中国語辞典
真空ポンプ,バキュームポンプ.≒抽气机.
真空泵 - 白水社 中国語辞典
彼は自信たっぷりに答える.
他非常自信地回答。 - 白水社 中国語辞典
レセプションの新顔
宴会上的新面孔 - 中国語会話例文集
プログラムに侵入する
侵入程序 - 中国語会話例文集
シンプルなデザイン
单一的设计 - 中国語会話例文集
写真を添付しました。
添加了照片。 - 中国語会話例文集
写真を添付します。
添加照片。 - 中国語会話例文集
道理で人を信服させる.
以理服人 - 白水社 中国語辞典
進歩的婦人グループ.
先进妇女集体 - 白水社 中国語辞典
石油ランプの灯心.
煤油灯捻儿 - 白水社 中国語辞典
新風を打ち立てる.
树新风 - 白水社 中国語辞典
(旧ソ連の新聞)『プラウダ』
《真理报》 - 白水社 中国語辞典
新聞を読むグループ.
读报组 - 白水社 中国語辞典
セールプレーンに乗って楽しんだ。
坐了滑翔机很开心。 - 中国語会話例文集
人をして信服させる,信服させられる.
令人信服 - 白水社 中国語辞典
受信機116及び送信機117はプロセッサ115と通信する。
接收机 116和发射机 117与处理器 115通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機126及び送信機127はプロセッサ125と通信する。
接收机 126和发射机 127与处理器 125通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
S804 関連ファイル更新ステップ
S804 关联文件更新步骤 - 中国語 特許翻訳例文集
1045,2043 振幅係数推定部
1045、2043振幅系数估计单元 - 中国語 特許翻訳例文集
添付ファイルを更新して下さい。
请更新添加文件。 - 中国語会話例文集
進行中のプロジェクト
进行中的项目 - 中国語会話例文集
プロフィール写真を変更した。
更改了个人资料的照片。 - 中国語会話例文集
今朝、妊婦検診に行った。
我今天早上去做了孕检。 - 中国語会話例文集
シンプルな様式に変更する
变成简单的样式 - 中国語会話例文集
私は神父に深く敬服します。
我对神父深感敬佩。 - 中国語会話例文集
添付した写真をご覧ください。
请看附加的照片。 - 中国語会話例文集
添付の写真は色褪せていた。
附加的照片褪色了。 - 中国語会話例文集
2012年更新プログラムの承認
2012年更新项目的承认 - 中国語会話例文集
写真をアップロードして下さい。
请上传照片。 - 中国語会話例文集
結論をシンプルに伝える。
我会简单的说下结论。 - 中国語会話例文集
この色はシンプルさを表します。
这个颜色代表朴实度。 - 中国語会話例文集
新しいプログラムを促進すること。
促进新项目。 - 中国語会話例文集
私はポンプ車の写真を撮った。
我拍了消防车的照片。 - 中国語会話例文集
この見解は信服するに値する.
这见解值得信服。 - 白水社 中国語辞典
排気ポンプで真空を作る.
用抽气机造成真空。 - 白水社 中国語辞典
多くの人に信服されない.
不孚众望((成語)) - 白水社 中国語辞典
マルチキャスト_グループ_クエリは、ステップ745で再送信される。
在 745重发 Multicast_Group_Query。 - 中国語 特許翻訳例文集
新型車のプロトタイプの画像が公開されている。
新的模型车的原图被公布出来了。 - 中国語会話例文集
彼は今回の試験に対しては,自信たっぷりであった.
他对这次考试,显得十分自信。 - 白水社 中国語辞典
プロセッサ310は、受信信号の干渉も測定する(ステップ503)。
在步骤 503,处理器 310还测量接收信号的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】誤差信号の振幅頻度分布を示す図である。
图 7是例示了根据第二实施方式的误差信号的幅度概率分布的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、誤差信号の振幅頻度分布を示す図である。
图 7是例示了误差信号的幅度概率分布的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
MC115は、至近側のAF評価値が大きいと判断すると(S236のYes)、駆動振幅=振動振幅−中心移動振幅と設定する(S237)。
当判断为近侧的 AF评价值等于或大于无限远侧的 AF评价值时 (S236中为“是”),MC 115将驱动振幅设置为 (往复运动振幅 )-(中心移动振幅 )(S237)。 - 中国語 特許翻訳例文集
MC115は、無限側のAF評価値が大きいと判断すると(S243のYes)、駆動振幅=振動振幅−中心移動振幅と設定する(S244)。
当判断为无限远侧的 AF评价值大于近侧的 AF评价值时 (S243中为“是”),MC 115将驱动振幅设置为 (往复运动振幅 )-(中心移动振幅 )(S244)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、プラグイン取得部338は、プラグインID“56789”をプラグインサーバ600に送信してプラグインの配信を要求する(ステップS22)。
例如,插件获取部 338将插件 ID“56789”发送到插件服务器 600,并从插件服务器 600请求插件的分发 (步骤 S22)。 - 中国語 特許翻訳例文集
S807 更新済BD.INFOおよび更新済BD.PROG書込みステップ
S807 更新完毕 BD.INFO以及更新完毕 BD.PROG写入步骤 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |