意味 | 例文 |
「しんもす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13927件
あなたは毎日をとても楽しんでいるように見えます。
看来你每天都过得非常开心。 - 中国語会話例文集
あなたが孤立無援だとしても、真実は真実です。
你孤立无援也好,真相就是真相。 - 中国語会話例文集
私も彼と同じ病気で苦しんでいます。
我和他被同样的疾病折磨着。 - 中国語会話例文集
あなたも旅を楽しんでいたのですね。
你也享受旅行了吧。 - 中国語会話例文集
でも楽しんで演奏ができたのでよかったです。
但是能够很开心地演奏所以真是太好了。 - 中国語会話例文集
楽しんでもらえるような公演にしていきます。
办能让大家享受的公演。 - 中国語会話例文集
いつもあなた自身を中心に考えているようです。
你似乎总是考虑你自己。 - 中国語会話例文集
真理は常に誤謬と闘って前進するものだ.
真理总是与谬误斗争而前进的。 - 白水社 中国語辞典
新郎・新婦は間もなく入場されます.
新郎、新娘马上要入席了。 - 白水社 中国語辞典
(進学を主目標にする教育傾向を指し)進学教育.
升学教育 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん悲しんで,目もすっかり泣きはらした.
他很伤心,眼都哭肿了。 - 白水社 中国語辞典
その計画も推進して参りたいと思います。
我也想推进那个计划。 - 中国語会話例文集
受信機内で通信信号を処理する方法も提供される。
还提供一种用于在接收器中处理通信信号的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信部17は、ネットワークを介して通信フレームを受信するものである。
接收部 17通过网络接收通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
パーズモジュール306は、送信するフレームを受信する。
解析模块 306接收要发送的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
発振器52は出力信号をPLL51へ戻すとともに、出力信号をスイッチ53に出力する。
振荡器 52将输出信号返回给 PLL 51,并且将输出信号输出到开关 53。 - 中国語 特許翻訳例文集
道楽息子の改心は黄金をもってしても換え難い.
浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
借金も片づいたし,私の心配も済んだ.
账也了了,我的心事也了了。 - 白水社 中国語辞典
深呼吸して,もう一度吐いて,もう一度吸って,はい結構.
深呼吸,再呼,再吸,好。 - 白水社 中国語辞典
私の息子は何をするにも慎重になります。
我儿子做什么都很谨慎。 - 中国語会話例文集
喧嘩もしますが両親が大好きです。
虽然也吵架,但是我最喜欢爸爸妈妈了。 - 中国語会話例文集
また、通信速度/通信モードは手動設定することも可能である。
并且,也能够手动设定通信速度 /通信模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
謹んでお悔やみ申し上げます。
节哀顺变。 - 中国語会話例文集
自分に自信が持っていいです。
你对自己有信心。 - 中国語会話例文集
家の雨漏りが心配です。
我担心房子的漏雨。 - 中国語会話例文集
それは深刻な問題です。
那个是深刻的问题。 - 中国語会話例文集
それはすごく斬新だと思った。
我认为那个非常新颖。 - 中国語会話例文集
自分に自信を持っているのですね。
你对自己有信心吧。 - 中国語会話例文集
私の両親は共働きです。
我父母都上班。 - 中国語会話例文集
台所のシンク下が水漏れします。
厨房的水槽漏水了。 - 中国語会話例文集
デモ行進に反対しています。
反对游行。 - 中国語会話例文集
友達申請して大丈夫ですか?
能申请成为朋友吗? - 中国語会話例文集
謹んでお悔やみ申しあげます
谨表哀悼。 - 中国語会話例文集
謹んでお悔やみ申し上げます。
衷心表示哀悼。 - 中国語会話例文集
謹んでお慶び申し上げます。
谨表祝贺。 - 中国語会話例文集
ご両親に委細を申し上げます.
禀明父母 - 白水社 中国語辞典
心中特別楽しい気持ちがする.
心中另有一番滋味 - 白水社 中国語辞典
分針が1目盛り進むと何分か?
分针走一格是几分? - 白水社 中国語辞典
免職のうえ逮捕審問する.
革职拿问 - 白水社 中国語辞典
((書簡))謹んで…をお願い申し上げます.
敬祈… - 白水社 中国語辞典
関係部門に申請する.
向有关部门申请 - 白水社 中国語辞典
親類・友人を訪問する.
探访亲友 - 白水社 中国語辞典
一心不乱に学問をする.
息心攻读 - 白水社 中国語辞典
妹は両親によく孝行をする.
妹妹很孝顺父母。 - 白水社 中国語辞典
もっとも、論理ゲート95のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。
所述逻辑门 95的脉冲信号也可以被用作切换信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
もっとも、論理ゲート315のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。
所述逻辑门 315的脉冲信号也可以被用作切换信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
もっとも、論理ゲート415のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。
所述逻辑门 415的脉冲信号也可以被用作切换信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
WT801は、以前は送信機1002に最も近かったが、現在は送信機1004に最も近いと仮定する。
假设 WT 801预先最靠近发射机 1002,但是现在最靠近发射机 1004。 - 中国語 特許翻訳例文集
WT801は、以前は送信機1002に最も近かったが、現在は送信機1004に最も近いと仮定する。
假设 WT 801预先是最靠近发射机 1002的,但是现在它最靠近发射机 1004。 - 中国語 特許翻訳例文集
失敗のゆえに畏縮することもなく,成功のゆえに慢心することもない.
不以失败自馁,不以成功自满 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |