「しーる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しーるの意味・解説 > しーるに関連した中国語例文


「しーる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 999 1000 次へ>

文章をマスターしている.

掌握文墨 - 白水社 中国語辞典

RUA32Rは、ユーザー要素16の代わりにCS14にサポートされるセッション用にMS12内のリモートユーザーエージェント機能を提供し得る。

RUA 32R可代表用户单元 16为由 CS 14所支持的会话在 MS 12中提供远程用户代理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザーが[カラーモード]リストボックス410にて[2色カラー]を選択すると、2色カラーモードとなり、2色印刷が行われる。

接着,当用户在 [颜色模式 ]列表框 410中选择 [双色 ]时,指定双色模式并且要进行双色打印。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク・ポート1245および関連するネットワーク・インターフェース1248は、同期ポート1245および関連のあるコントローラー1253と共に、データー・ポート・システム1124の物理的コンポーネントを構成することができる。

网络端口 1245及相关联的网络接口 1248,连同同步端口 1252及其相关联的控制器 1253一起可构成数据端口系统1124的物理组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブルートゥーストランシーバ40Aは、FMブロードキャスト情報をFM受信機ASIC22から受け取り、ブルートゥースデータリンク信号にデータを変換し、このブルートゥースデータリンク信号は、アンテナ218を通して、ブルートゥーストランシーバ40aによって送信される。

蓝牙收发器 40A接收来自 FM接收器 ASIC 22的 FM广播信息,且将数据转换为蓝牙数据链路信号,其由蓝牙收发器 40a经由天线 218发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベースバンドモジュール210は、ベースバンド信号データに対して信号処理機能を実行する。

基带模块 210对基带信号数据执行信号处理功能以适合调制格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージ処理システムを使用して、ネットワーク化されたコンピューター間でメッセージをルーティングすることができる。

可以使用消息处理系统来在连网的计算机之间路由消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

私達は最新のスケジュールをアップデートしました。

我们更新了最新的日程表。 - 中国語会話例文集

サーバ10は、データベース16から適切なルールセット26を呼び出し、ステップS6にて、メッセージ18におけるルール違反があればこれを特定する。

服务器 10从数据库 16检索正确的规则组 26,并且在步骤 S6,识别出消息18内的任何规则违规。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス(500)が、ブロック(502)において開始し、ネットワーク一式が、適切なユーザーインターフェース内でユーザーに対し表示される。

过程 500始于框 502,其中在合适的用户界面中向用户显示网络集合。 - 中国語 特許翻訳例文集


図5は、キャンセル処理を示すフローチャートである。

图 5是取消处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、キャンセル処理を示すフローチャートである。

图 9是取消处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、キャンセル処理を示すフローチャートである。

图 10是取消处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるようだ。

他们似乎正在享受鸡尾酒会。 - 中国語会話例文集

コールセンターの人はヘッドセットを装着している。

呼叫中心的人都戴着耳机。 - 中国語会話例文集

彼はコールセンターと話している。

他在和呼叫中心的人讲话。 - 中国語会話例文集

彼はルーティンワークのこなし方が分かっている。

他懂得如何处理日常工作。 - 中国語会話例文集

テーブルにある使用禁止のマーク

桌子上面的禁止使用的标识 - 中国語会話例文集

プレーグループに参加したいと思っている。

想参加游戏组。 - 中国語会話例文集

100メートル競走はたいへん激しいスポーツである.

百米赛跑是一种很剧烈的运动。 - 白水社 中国語辞典

メールの件、承知致しました。

邮件的事,知道了。 - 中国語会話例文集

私にメールをしてくれましたか。

你给我发邮件了吗。 - 中国語会話例文集

インターフェース・モジュール212は、ローカル・アプリケーション・インスタンスにイベント・インターフェースを提供することができる。

接口模块 212可以向本地应用实例提供事件接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、時間デインターリーバ33により実行される時間デインターリーブ処理(第1のケース)について説明するフローチャートである。

图 8是描述由时间去交织器 33执行的时间去交织 (第一情况 )的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】画像読取処理ルーチンのフローチャート。

图 2是图像读取处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像解析処理ルーチンのフローチャート。

图 3是图像解析处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

グループレポートデータ抽出中

正在提取小组报告数据 - 中国語会話例文集

私はコーヒーの代わりにビールをいただきます。

我不喝咖啡改喝啤酒。 - 中国語会話例文集

ショッピングモールのエリアマネージャー

购物中心的区域经理 - 中国語会話例文集

バスケットボールチームの中心的プレイヤーなりたい。

我想成为篮球队的核心球员。 - 中国語会話例文集

私はコーヒーを飲むがビールは飲まない。

虽然我喝咖啡但是我不喝啤酒。 - 中国語会話例文集

アーム式のデータホルダーを1つ買ってください。

请买一个臂式原稿架。 - 中国語会話例文集

私が昨日読んだ本はハートフルストーリーだ。

我昨天读的书讲的是一部很打动人心的故事。 - 中国語会話例文集

シャワージェルはボディーソープのことですか?

沐浴露是洗澡液吗? - 中国語会話例文集

私は純白のウールのセーターを買った.

我买了一件纯白的羊毛衫。 - 白水社 中国語辞典

車輪つきトラクター,ホイールトラクター.

轮式拖拉机 - 白水社 中国語辞典

本例においては、フレームP3は、フレームP4よりフレームP5に類似している。

在这个例子中,帧 P3更类似于帧 P5而不是帧 P4。 - 中国語 特許翻訳例文集

+13031234567@e.com: このフォーマットは、E.164インターナショナル・フォーマットと称する。

● +13031234567@e.com-此格式被称为 E.164国际格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソーシャルネットワークは、ユーザ間の社会的関係を特定する。

社交网络规定用户之间的社会关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

2)レシーバ110が、トランジットルータからRSVP Pathメッセージを受信する。

2)接收机 110从渡越路由器接收 RSVPPath消息; - 中国語 特許翻訳例文集

SFNは、ラジオ・フレームの最大数に達した後にロールオーバする。

SFN在到达无线电帧的最大数目后翻转。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージモジュール422は、この識別子を含むメッセージを生成する。

消息传递模块 422生成包含该标识符的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2実施形態における撮像処理ルーチンのフローチャート。

图 7是第 2实施方式的摄像处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回の都市1周リレーは全コース25キロメートルである.

这次环城接力赛全程二十五公里。 - 白水社 中国語辞典

FXSは、ローカルループを介したDSL接続の存在のため必要とされるローパスフィルタ33を介しローカルループに接続される。

FXS经由低通滤波器 33连接到本地环路,这是由于 DSL连接在本地环路上的存在性所要求的。 - 中国語 特許翻訳例文集

メールサーバ90は、受信した電子メールを後述するメール記憶領域94の第1メールフォルダ96に格納する。

邮件服务器 90将接收到的电子邮件存储在稍后描述的邮件存储区域 94的第一邮件文件夹 96中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】復調処理を説明するフローチャートである。

图 9是说明解调处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】メッセージを処理する方法のフロー図である。

图 5是处理消息的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末4は、ユーザが使用する端末装置である。

用户终端 4是用户使用的终端装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】登録処理を説明するフローチャートである。

图 6是图示登记处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS