意味 | 例文 |
「じお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
明るさに応じて、照度が調整される。
根据亮度调整发光强度。 - 中国語会話例文集
どこの駅で降りれば、築地市場がありますか。
从哪个车站下车可以到筑地市场? - 中国語会話例文集
これと同じもので新しいものありますか?
有和这个一样的新品吗? - 中国語会話例文集
こんな玩具じゃ満足出来ない。
用这样的玩具是不能满足的。 - 中国語会話例文集
マイケルはビルよりもじょうずに泳げます。
迈克尔比比尔游泳还要好。 - 中国語会話例文集
あなたと同じチームになれて幸せです。
能和你成为同一个团队的人我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
朝起きて、塾の宿題を1時間しました。
早上起床之后做了一个小时补习班的作业。 - 中国語会話例文集
私の兄はあなたと同じくらい身長があります。
我的哥哥和你差不多一样高。 - 中国語会話例文集
先生の授業を受講して良かったと思っています。
我觉得听了老师的课,真是太好了。 - 中国語会話例文集
それは世界のどこの国も同じです。
那个在世界上任何一个国家都是一样的。 - 中国語会話例文集
あなたに同じことを何度も説明しています。
我很多次地向你说明同一件事。 - 中国語会話例文集
このラジオ聴くのは初めてですか?
你第一次听这个广播吗? - 中国語会話例文集
すみませんが工場の住所を教えて下さい。
不好意思,请告诉我工厂的地址。 - 中国語会話例文集
それは初めて自分を誇りに思った瞬間でした。
那是第一个为自己感到自豪的瞬间。 - 中国語会話例文集
何度も何度も同じ会話を繰り返し練習したいです。
我反复练习了同样的对话。 - 中国語会話例文集
12歳のとき、はじめて京都を訪れました。
我12岁的时候,第一次去了京都。 - 中国語会話例文集
たいてい2人から6人ぐらいでカラオケに行きます。
我大概两个人到六个人左右一起去卡啦OK。 - 中国語会話例文集
受取配当金がはじめて1億円に達した。
股利收益首次达到了1亿日元。 - 中国語会話例文集
この中に同じものはひとつもない。
这里面没有一个是一样的。 - 中国語会話例文集
フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。
法国和英国也推崇同样的政策。 - 中国語会話例文集
そのアイデアは面白いんじゃないか?
那个创意很有趣不是吗? - 中国語会話例文集
ジェーンは自分の国を誇りに思っています。
简以自己的国家为荣。 - 中国語会話例文集
それは母から言われた言葉と同じだった。
那和我妈妈说的话一样。 - 中国語会話例文集
経営陣は配賦基準にしたがって配賦を行った。
高层领导按分配基准进行分配。 - 中国語会話例文集
音楽は人の心を動かす力があると感じた。
我感受到音乐有打动人心的力量。 - 中国語会話例文集
貴方を弟のように感じている。
我感觉你就像弟弟一样。 - 中国語会話例文集
あなたは彼と同じ感性を持っている。
你跟他一样感性。 - 中国語会話例文集
それから、自分自身を改めようと思いました。
从那之后,我想要改变自己了。 - 中国語会話例文集
彼はまじめでとても落ち着いている。
他认真并且十分冷静。 - 中国語会話例文集
彼は政治家としては非常に遅いスタートでした。
他很晚才开始成为政治家。 - 中国語会話例文集
その事実を目にして驚きました。
我目睹那件事情的真相之后震惊了。 - 中国語会話例文集
それを行うのに十分な時間がありません。
我足够的时间来做那个。 - 中国語会話例文集
ジェーンはジョンのほうに顔を向けた。
珍妮看向了约翰。 - 中国語会話例文集
ジェーンは上手にダンスを踊っています。
珍妮跳舞跳得很好。 - 中国語会話例文集
あなたと同じ研究グループです。
我和你是同一个研究小组。 - 中国語会話例文集
授業の内容について彼女に教えました。
她告诉了我课的内容。 - 中国語会話例文集
人を大切にすることを重んじている。
我很重视珍惜他人。 - 中国語会話例文集
私もあなたと同じことを考えていました。
我和你考虑了同样的事情。 - 中国語会話例文集
私もずっとあなたと同じことを考えていました。
我也一直和你考虑了同样的事情。 - 中国語会話例文集
彼らは皆同じような考え方を持っている。
他们和大家有同样的想法。 - 中国語会話例文集
彼女のセンスは実に面白くてユニークだ。
她的品味实际上很有意思很独特。 - 中国語会話例文集
彼女の父親と名乗る人が彼女の所に来た。
自称是她的父亲的人来到了她的那里。 - 中国語会話例文集
彼女はその夜のことを思い出し始めました。
她开始想起那天晚上的事情了。 - 中国語会話例文集
棚卸しを実施して欠減を計上した。
在盘点存货之后,我们记录了存货损耗。 - 中国語会話例文集
私の姉と同じことをするのですね。
你做的事和我姐姐做的一样啊。 - 中国語会話例文集
そこでは日本語は通じないと思います。
我觉得在那里没法用日语交流。 - 中国語会話例文集
その契約内容が同じか違うかが分かりません。
我不知道那个合同内容一样还是不一样。 - 中国語会話例文集
その試験に落ちたことを恥じてはいない。
我并没有为在那场考试中落榜的事情而感到丢脸。 - 中国語会話例文集
今日は幼なじみに偶然会いました。
我今天偶然遇到了青梅竹马。 - 中国語会話例文集
自由な時間には音楽を聴きます。
我空闲的时候会听音乐。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |