例文 |
「じかんじった」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45621件
心中の怒りが燃え上がった.
心里的怒火燃烧了起来。 - 白水社 中国語辞典
心中の怒りは治まった.
心里的怒气下去了。 - 白水社 中国語辞典
理想が現実に変わった.
理想变成了现实。 - 白水社 中国語辞典
幸運が彼の頭上に巡って来た.
幸运落到他的头上。 - 白水社 中国語辞典
果樹の剪定は終わった.
果树修理完了。 - 白水社 中国語辞典
彼は地面に穴を堀った.
他在地上挖了个穴。 - 白水社 中国語辞典
13種目の準優勝を飾った.
获得了十三项亚军。 - 白水社 中国語辞典
あの人に聞きに行ったらいいんじゃないか,きっと知っているはずだ.
你去问他嘛,他一定知道的。 - 白水社 中国語辞典
(見習い工として訓練を受けなかったが経験によって簡単な生産に従事することができる)熟練労働者.
熟练工 - 白水社 中国語辞典
私もずっとあなたと同じことを考えていました。
我也一直和你考虑了同样的事情。 - 中国語会話例文集
あなたに自由時間があったら私に教えてください。
如果你有时间的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
考えるために立ち止まったわけじゃない。
并没有为了思考而停下。 - 中国語会話例文集
皆は彼が眠り込んだとばかり思っていたら,実は眠っていなかった.
大家都以为他睡着了,其实他没入睡。 - 白水社 中国語辞典
父さんが自転車に乗って出て行ったので,私は使えなかった.
爸爸把车骑出去了,我骑不成了。 - 白水社 中国語辞典
人身事故の届け出を警察にしなかった。
我没有将人员伤亡事故报告给警方。 - 中国語会話例文集
いつの間におじいさんになっていたのですか。
你什么时候变成老爷爷了? - 中国語会話例文集
彼は自分自身を引っ掻いていただけです。
他只是抓挠了自己。 - 中国語会話例文集
彼ら一行3人は女王陛下に謁見した.
他们一行三人拜谒了女王陛下。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんは孫をかわいがりすぎてだめにしてしまった.
爷爷把孙子给宠坏了。 - 白水社 中国語辞典
かじ屋は剣を1ふり入念に作った.
铁匠精制了一把宝刀。 - 白水社 中国語辞典
自転車から1人の人がさっと跳び降りて来た.
一骗腿儿由自行车上跳下一个人来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は配置換えを命じられて県の役人になった.
他被平调到县里当干部。 - 白水社 中国語辞典
おやじさんはもうだめだ,わからなくなった!
老爷子不行了,不认人啦! - 白水社 中国語辞典
時間の推移に伴って,状況は変化した.
随着时间的推移,情况发生了变化。 - 白水社 中国語辞典
彼は一年じゅう半日の休暇さえ取ったことがない.
他一年到头连半天假也没请过。 - 白水社 中国語辞典
君が有利だと思えば君がやったらいいんじゃないか!
你觉得有利你就干呗! - 白水社 中国語辞典
農民たちは天の神様が雨を降らすのをじりじり待っている.
农民们心焦地期待着老天下雨。 - 白水社 中国語辞典
罰則宣告の過程で何度となくミスジャッジが生じた.
执判过程中出现了多次错判。 - 白水社 中国語辞典
わたしがどんなに彼女をかわいがってきたことか。
我是多么的宠爱我的女朋友啊。 - 中国語会話例文集
友人たちは彼が貧乏なことをからかった。
朋友们笑他贫穷。 - 中国語会話例文集
何かが彼女の心の琴線を動かしたようだった.
像有什么东西拨动她的心弦似的。 - 白水社 中国語辞典
田中さんから結婚式出席の返事を頂きました。
收到了田中先生出席婚礼的答复。 - 中国語会話例文集
外国からの賓客にはアメリカ人がおり,日本人がおり,また同じくフランス人もいる.
外宾中有美国人,有日本人,也有法国人。 - 白水社 中国語辞典
私は一心不乱に読書して,すっかり時間を忘れた.
我埋头读书,全然忘记了时间。 - 白水社 中国語辞典
私たちは昼食を取る時間がほとんどどなかった。
我们几乎没有吃午饭的时间。 - 中国語会話例文集
ここまでやって来て,初めて大自然の野趣を感じ取った.
到这里来,才领略到了大自然的野趣。 - 白水社 中国語辞典
私もその展示会に参加したかった。
我也想参加那个展会。 - 中国語会話例文集
彼は病気がよくなったばかりで,本当にじっと座っていられない.
他病才好,实在坐不住。 - 白水社 中国語辞典
人口の半数が武士という偏った人口構成であった。
人口一半是武士的这种不平衡的人口结构。 - 中国語会話例文集
自分が本当にやりたかったことに気がついていなかったのかもしれない。
我可能没有注意到我自己想做什么。 - 中国語会話例文集
私はずっと彼女を憎んでいる.
我一直恨她。 - 白水社 中国語辞典
彼は壇上に立って講演する.
他站在台上讲话。 - 白水社 中国語辞典
2人の外見は互いに似通っている.
两人外貌相似。 - 白水社 中国語辞典
彼は直感的にわが身の危険を感じた.
他凭直觉感到自身的危险。 - 白水社 中国語辞典
彼らは懐中電灯をつけて,各自家に帰って行った.
他们亮着手电,各自回家去了。 - 白水社 中国語辞典
少なくともそう感じていなかった。
至少我没有那么觉得。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みはとても良かったと感じています。
我感觉今年夏天过得很好。 - 中国語会話例文集
まるでヒーローになったかのように感じる。
我简直有种当上了英雄的感觉。 - 中国語会話例文集
彼女は自分が熱があるとわかっていた。
她知道了自己发烧了。 - 中国語会話例文集
帰ってからも、1時まで資料の準備をした。
回去之后也在1点之前准备了资料。 - 中国語会話例文集
例文 |