意味 | 例文 |
「じがた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちは彼女の眼に喜びの涙が浮かぶのを見ることができた。
我们看到了她眼中浮现了喜悦的泪水。 - 中国語会話例文集
私たちがその貨物を積み替えている最中に事故が起きた。
我们正在装卸货物的时候发生了事故。 - 中国語会話例文集
試験問題の答えがわかった時にはもう殆ど時間が無かった。
知道了考试问题的答案的时候已经几乎没有时间了。 - 中国語会話例文集
あの報道が、私たちの会社のイメージダウンにつながった。
那篇报导导致我们公司形象下降。 - 中国語会話例文集
当社の社歌は当時著名だった作曲家が手がけたものです。
本公司的歌曲是当时著名作曲家亲自写的。 - 中国語会話例文集
これは何茶か,私はしばらく味見をしたが区別がつかなかった.
这是什么茶,我品尝了半天还没品尝出来。 - 白水社 中国語辞典
あの時以来,私は彼女に会うと,やたらに腹が立って仕方がない.
从那时以后,我一见她,气就不打一处来。 - 白水社 中国語辞典
一陣の風が通り過ぎると,川の水面にたちまち大波が立った.
一阵风过,江面上顷刻间掀起了巨浪。 - 白水社 中国語辞典
(見た目はよいが食べるとまずい→)見かけは立派であるが実際には役立たない.
中看不中吃((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
もしあなたがいると知っていたら、あなたに会うために時間をとった。
如果知道你在的话,我就抽时间见你了。 - 中国語会話例文集
なお、受信データがない場合には、GPSモジュール120がオフ状態であると判断することができる。
在没有接收数据的情况下,可以确定 GPS模块 120处于关闭状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
UI85には、各種情報が表示され、また利用者が操作することにより様々な情報や設定が入力される。
在UI 85上显示各种信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
株価は配当落ちが始まった日から下がりはじめ、配当を見込んで上がっていく。
不带息股票股价从除权日开始下跌,然后按预期的股息上涨。 - 中国語会話例文集
(歌や演奏が)調子に合ってリズミカルである,(言行が)順序立って筋道が通っている.
有板有眼 - 白水社 中国語辞典
私はあなたが事故で怪我をしたと聞いて気の毒に思った。
我听闻你在事故中受伤而对你感到同情。 - 中国語会話例文集
そいつときたら久しぶりに訪ねて来た友人を長い間待たせやがって.
这个人让多年不见的好朋友坐冷板凳。 - 白水社 中国語辞典
このため、撮像画像同士をそのまま重ねて並べると、被写体の位置にずれが生じて、同じ被写体が重ならなくなり、パノラマ画像の品質が劣化してしまう。
因此,全景图像的质量被劣化。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、STTDが実行されうる。
举例来说,可执行 STTD。 - 中国語 特許翻訳例文集
このメール自体が問題だ。
这个邮件本身是个问题。 - 中国語会話例文集
印字するデータがありません。
没有打印的数据。 - 中国語会話例文集
印字するデータがありません。
打印的数据不存在。 - 中国語会話例文集
このタスクは重要度が低い。
这个任务的重要度很低。 - 中国語会話例文集
私が食事をおごります。
我请客吃饭。 - 中国語会話例文集
私が食事をごちそうします。
我请客吃饭。 - 中国語会話例文集
私も午後に授業があります。
我也下午有课。 - 中国語会話例文集
私は実用的なものが欲しい。
我想要实用的东西。 - 中国語会話例文集
実際に見るのが楽しみです。
实际观看很有趣。 - 中国語会話例文集
三位一体が邪魔に思う。
我觉得三位一体很碍事。 - 中国語会話例文集
私が思う女子の世界
我所认为的女生世界 - 中国語会話例文集
彼女はギターを弾くのがうまい。
她吉他弹得很好。 - 中国語会話例文集
迅速な対応ありがとう。
谢谢你及时的应对。 - 中国語会話例文集
歌うのがとても上手です。
你唱歌唱得非常好。 - 中国語会話例文集
確かに現状はまだ問題がある。
的确现状还有问题。 - 中国語会話例文集
子供達が宿題をする時間
孩子们做作业的时间。 - 中国語会話例文集
がんに対して手術を行う。
对癌症进行手术。 - 中国語会話例文集
ピアノを弾く時間が楽しい。
我弹钢琴的时候很开心。 - 中国語会話例文集
夏休みが明日から始まります。
暑假从明天开始。 - 中国語会話例文集
私の返事が遅れてすみません。
很抱歉我回复晚了。 - 中国語会話例文集
お箸の使い方が上手ですね。
筷子用得很好呢。 - 中国語会話例文集
どうすれば英語が上達できる?
要怎么做英语才能进步? - 中国語会話例文集
はしの使い方が上手ですね。
筷子用得真顺手呢。 - 中国語会話例文集
彼は私以上に仕事ができます。
他比我更会工作。 - 中国語会話例文集
最近彼女から便りがない。
最近没有她的消息。 - 中国語会話例文集
彼女は浴衣が似合っている。
她适合穿薄和服。 - 中国語会話例文集
彼女は毎日が楽しそう。
她每天都看起来很开心。 - 中国語会話例文集
データの保全性が向上する。
数据保全性的提高。 - 中国語会話例文集
自衛隊の活動が好きだ。
我喜欢自卫队的活动。 - 中国語会話例文集
実は、私には好きな女がいる。
实际上,我有喜欢的女孩。 - 中国語会話例文集
彼女は尻が垂れている。
她的屁股下垂了。 - 中国語会話例文集
私とジョンがそちらへ行きます。
我和约翰去那边。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |