「じけい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じけいの意味・解説 > じけいに関連した中国語例文


「じけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49488



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 989 990 次へ>

敵を軽んじることによって生じる準備の手抜きは断固反対すべきよくない傾向である.

由轻敌而发生的对于准备的放松是应该坚决反对的不良倾向。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の間はしっくりいっていないので,1つの班に入れてはいけない.

他们俩有碴儿,可别安排一个组里。 - 白水社 中国語辞典

その後の処理は、第1の実施形態と同じである。

此后的处理与第 1实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、回動軸72a・72bは、軸受73に保持されている。

并且,转动轴 72a、72b由轴承 73保持。 - 中国語 特許翻訳例文集

他は、第1の実施形態と同じである。

其他与第一示例性实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

当時私はグランジミュージックに傾倒していた。

当时我全身心投入在摇滚乐上。 - 中国語会話例文集

彼女は形成異常の腎臓と診断された。

她被诊断出肾脏发育异常。 - 中国語会話例文集

細心な準備からはよい結果が生じるものだ。

细致的准备可以产生良好的结果。 - 中国語会話例文集

工場の追加の案件が生じています。

工厂有追加的案件。 - 中国語会話例文集

彼の一生は政治面での純潔さを維持した.

他的一生保持了政治上的纯洁。 - 白水社 中国語辞典


彼の体から中国人の気配が感じられない.

从他的身上闻不到一个中国人的气味。 - 白水社 中国語辞典

調査の結果,大体の事情は実際のとおりであった.

经过调查,基本情节如实。 - 白水社 中国語辞典

我々は大いに体育運動を発展させ,人民の体位を強化しなければいけない.

我们要大力发展体育运动,增强人民体质。 - 白水社 中国語辞典

[撮像装置および表示装置における表示例]

成像装置和显示装置的显示例子 - 中国語 特許翻訳例文集

工場選定には時間と手間を掛けます。

选定工厂需要时间和工夫。 - 中国語会話例文集

彼にも重々言って聴かせなければな。

对他也得说得再重一点。 - 中国語会話例文集

私には問題は感じられませんけど。

然而我感觉不到问题。 - 中国語会話例文集

テストを受けるように命じられました。

我被命令接受测验。 - 中国語会話例文集

人生で初めて、パーマをかけました。

人生第一次烫卷了头发。 - 中国語会話例文集

これを演じることでたくさんの経験をした。

我有很多演这个的经验。 - 中国語会話例文集

棚卸しを実施して欠減を計上した。

在盘点存货之后,我们记录了存货损耗。 - 中国語会話例文集

彼女は心臓移植の手術を受けた。

她接受了心脏移植手术。 - 中国語会話例文集

彼は社会人としての自覚に欠ける。

他缺乏作为社会人士的自觉。 - 中国語会話例文集

私も同じような経験をしました。

我也有了一样的经验。 - 中国語会話例文集

同じタイミングで彼らは四葉のクローバーをみつけた。

与此同时,他们找到了四叶草。 - 中国語会話例文集

同じタイミングで彼らは四葉のクローバーをみつけた。

他们同时找到了四叶草。 - 中国語会話例文集

彼女は毎年、名づけ子に誕生日カードを送る。

她每年都會給取名的孩子送生日卡。 - 中国語会話例文集

それは絶対にあなただけじゃありません!

那绝对不止你一个人! - 中国語会話例文集

説明を受けて、その症状を自覚する。

听了说明之后,自己发现了那个症状。 - 中国語会話例文集

彼女は残りの人生ずっと治療を受けるだろう。

在余生里她将一直接受治疗吧。 - 中国語会話例文集

彼女は十分働ける年齢だ。

她是足够可以工作的年龄。 - 中国語会話例文集

この複雑な事情をお判り頂けましたでしょうか?

您能判断这个复杂的事情吗? - 中国語会話例文集

同じ手口で騙された経験がある。

曾经被同样的手段欺骗过。 - 中国語会話例文集

経験豊富なスタッフがご相談に応じます。

可以与经验丰富的工作人员商谈。 - 中国語会話例文集

私には問題は感じられませんけど。

虽然我感觉不到有什么问题。 - 中国語会話例文集

自分で食事代を支払わなければなりません。

你必须自己支付伙食费吗。 - 中国語会話例文集

老工場長は彼女を少年院から請け出した.

老厂长把她从劳教场里保释出来。 - 白水社 中国語辞典

製品は質に応じて等級をつける.

产品按质量划分等次。 - 白水社 中国語辞典

幾つかの時期に分けて住宅を新築する必要がある.

必须分期地新建住宅。 - 白水社 中国語辞典

掛け声やののしり声が入り交じって飛び交う.

吆喝声和叫骂声搅混成一片。 - 白水社 中国語辞典

彼らは2人だけで小さな食堂を始めた.

他们就两个人开起小饭铺来了。 - 白水社 中国語辞典

この間の事実は史書から見つけ出すことができる.

这段历史在史书上可以找到。 - 白水社 中国語辞典

社会主義に通じる道をつける.

铺平通往社会主义的道路 - 白水社 中国語辞典

ネギのみじん切りで炒め香をつける.

用葱花儿炝炝锅。 - 白水社 中国語辞典

皆がそう言ったけれども,彼は信じようとしなかった.

尽管大家都这样说,他却不肯相信。 - 白水社 中国語辞典

実地の経験は常に空想よりは確実である.

实地经验总比空想确凿。 - 白水社 中国語辞典

船かじを握りしめ,暗礁を避けて行く.

把握船舵,绕过暗礁。 - 白水社 中国語辞典

現状はできるだけ維持すべきである.

现状要尽力维持。 - 白水社 中国語辞典

大胆に,おじけることなく,新文化を吸収する.

大胆地,无畏地,吸收新文化。 - 白水社 中国語辞典

彼は招きに応じて外国訪問に出かけた.

他应邀出国访问去了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 989 990 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS