「じけつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じけつの意味・解説 > じけつに関連した中国語例文


「じけつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2113



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>

同じく、本発明の実施例も図2の問題を解決できる。

类似地,本发明实施例亦可解决图 2中的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女のアイデアは英語教授法の重大な問題を解決した。

她的主意解決了英語教學方法上的重大問題。 - 中国語会話例文集

電話お問合せの受付時間は午前9時~午後4時となっております。

接受电话咨询的时间为上午9点到下午4点。 - 中国語会話例文集

事件を解決するため,既に10人の容疑者を尋問した.

为了破案,已经查问了十个有嫌疑的人。 - 白水社 中国語辞典

産児制限と晩婚を実施してこそ人口問題を解決できる.

只有实行节育和晚婚,才能解决人口问题。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の間の事情はずっとごたごたしたまま解決できない.

他两个的事情一直纠缠不清。 - 白水社 中国語辞典

私は辺境の地で一生開発事業に従事すると固く決意した.

我决计在边疆搞一辈子开发建设。 - 白水社 中国語辞典

彼女は兄がこの世のすべての問題を解決できると信じている.

她迷信哥哥能解决天底下的一切问题。 - 白水社 中国語辞典

したがって、導波路213−216に沿って伝送する光信号は、共振器221−224にそれぞれエバネッセント結合(または一時的に結合)し、その後、光電子変換器226−229にそれぞれエバネッセント結合(または一時的に結合)する。

因此,沿着波导213-216传输的光学信号分别渐逝地耦合到谐振器 221-224中并且随后渐逝地耦合到光电子转换器 226-229中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一覧表示部75は、ユーザが操作部41に一覧表示操作を入力すると、操作受付部51から一覧表示指示を受け付ける。

当用户向操作部 41输入一览显示操作时,一览显示部 75从操作接受部 51接受一览显示指示。 - 中国語 特許翻訳例文集


デバイス102(1)は、有線接続106を通じて、デバイス102(2)と連結される。

装置 102(1)经由有线连接 106耦合到装置 102(2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間がかかりましたが、無事に解決してよかったです。

虽然花了不少时间,但能顺利解决真是太好了。 - 中国語会話例文集

その英国人とアイルランド人の混血の歌手はとても人気がある。

英國跟愛爾蘭的混血兒歌手是非常受歡迎的。 - 中国語会話例文集

合決(あいじゃくり)は2枚の板を接合するのに効果的な方法である。

嵌接是拼接两块板子的有效方法。 - 中国語会話例文集

まず友好的な協議を通じ、これを解決しなければならない。

首先不得不通过友好协商来解决这个。 - 中国語会話例文集

共同被告人の1人が裁判所の判決が出る前に亡くなった。

共同被告人中的一人在法院的判决前死亡。 - 中国語会話例文集

彼は劇場の常連なので、いつも金欠に苦しんでいる。

他经常去剧场,所以总是没钱。 - 中国語会話例文集

テクニカルサポートの受付時間は平日9:00~20:00です。

技术支持的受理时间是工作日的9:00~20:00. - 中国語会話例文集

入れ違いの注文により欠品が生じる場合がございます。

可能会由于订单交叉而缺货。 - 中国語会話例文集

古い問題が解決されたかと思うと,新しい問題がまた生じた.

旧的问题刚解决,新的问题又产生了。 - 白水社 中国語辞典

工業・農業・商業・文化教育・軍事の結合した人民公社.

工农商学兵合一的人民公社 - 白水社 中国語辞典

矛盾を回避してはならない,積極的に矛盾を解決すべきである.

不能规避矛盾,而应当积极地解决矛盾。 - 白水社 中国語辞典

何が予算だ決算だ,あいつらのでたらめを誰が信じるものか!

什么预算决算,谁相信他们的鬼画符! - 白水社 中国語辞典

市場に商品が欠乏して,人民に不便をもたらしている.

市场上商品匮乏,给人民帶来不便。 - 白水社 中国語辞典

君たちの困難は,我々が必ず方法を講じて解決する.

你们的困难,我们一定设法解决。 - 白水社 中国語辞典

一時的印象に基づき人に対して結論を下してはならない.

我们不能凭一时的印象就对人下结论。 - 白水社 中国語辞典

一部の新しい事件は解決が長引いて古い事件になった.

有的现案拖成了老案。 - 白水社 中国語辞典

彼自身が進んで向上を求めさえすれば,事柄は簡単に解決する.

只要他自己肯要好,事情就容易解决了。 - 白水社 中国語辞典

古い矛盾が解決したかと思うと,今度は新しい矛盾が起こる.

旧的矛盾解决了,新的矛盾又会产生。 - 白水社 中国語辞典

平時に多く汗を流したなら,戦時には流血を少なくできる.

平时多流汗,战时少流血。 - 白水社 中国語辞典

もし彼がじゃましなければ,問題はとっくに解決したはずだ.

如果他不作梗,问题早就解决了。 - 白水社 中国語辞典

情報要求受付部32は、画像形成装置104からの色変換情報及び追加印刷材料情報の要求を受け付ける。

信息请求接收部分 32从图像形成装置 104接收颜色转换信息的请求和附加打印材料信息的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、受付部320は、表示部350に表示されるコンテンツリストの項目を選択する情報を受け付ける。

另外,接收部 320接收用于选择显示部 350所显示的内容列表的项目的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信制御部22は、操作受付部20が受け付けたURLをネットワーク16に送出して、ウェブサーバ14からウェブページ情報を受信する。

通信控制部分 22将操作接受部分 20所接受的 URL发送到网络 16并从网络服务器 14接收网页信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

解決サービス自体を解決するために他の解決方法を採用することができる(例えば、PNRPは解決サービスを見つけるために使用することができる)。

也可以使用其它解析方法来解析解析服务本身 (例如,PNRP可以被用于找出该解析服务 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.第2の実施の形態(測位部の動作制御:間欠動作の間欠中に測位部をスタンバイ状態とする例)

2.第二实施例 (定位单元的操作的控制:其中在间歇的操作之间的间隔期间定位单元处于待机状态的示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集

このため、間欠動作では、例えば、10秒から20秒程度の動作時間を必要とし、動作時間が比較的長い間欠動作モードとなる。

因此,在间歇操作中,例如,大约 10秒到 20秒的操作时间是必需的,并且间歇操作模式的操作时间相对长。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス解決サーバSRSの受信部RPは、同時にサービス解決デバイスSRSの入力端子である入力端子を有する。

服务解析服务器 SRS的接收部 RP具有输入端子,该输入端子同时也是服务解析设备 SRS的输入端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、受付部332は、受け付けたインストール要求をインストール情報としてインストール情報記憶部322に記憶する。

然后接收部 332将接收到的安装请求存储在安装信息存储部 332中作为安装信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送路結合部108には受信側信号生成部120が接続される。

传输线耦合部分 108与接收侧信号产生部分 120连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機464は、多元回線466によって受信機470に連結される。

发射器 464经由多个线路 466耦合到接收器 470。 - 中国語 特許翻訳例文集

−ハードウェア要件(連結ポリシーの決定時に使用可能)

-硬件要求 (可以在确定并置策略时使用 ) - 中国語 特許翻訳例文集

伝送路結合部108には受信側信号生成部120が接続される。

接收侧信号生成单元 120连接到传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ300では、CPU30から状況信号を受け付けたか否かを判断する。

在步骤 300,确定是否从 CPU 30接收了状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力の一意性の欠如は深刻なセキュリティ問題になりうる。

缺乏输入唯一性可能是一个严重的安全问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

【解決手段】本方法は無線信号を受信することを含む。

该方法包括接收该无线信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記課題を解決するため、本発明は以下の構成を備える。

为了解决上述课题,本发明具备以下的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサは、受信機38及び送信機40に結合されてもよい。

该处理器可耦合至接收机 38和发射机 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサは、受信機38及び送信機40に結合されてもよい。

该处理器可耦合到接收器 38和发射器 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

受付で保険証または身分証のご提示をお願い致します。

请在接待处出示保险证或者身份证。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS