意味 | 例文 |
「じけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47594件
彼は敵の銃剣を横に払いのける.
他拨开敌人的刺刀。 - 白水社 中国語辞典
ぴかぴかと光っている銃剣をつけた.
上了亮闪闪的刺刀。 - 白水社 中国語辞典
生産計画は着実に練られなければならない.
生产计划要订得落实。 - 白水社 中国語辞典
封建意識が彼女の行動を縛りつけた.
封建意识把她的行动束缚起来了。 - 白水社 中国語辞典
(胎毛がまだ乾いていない→)経験が浅く未熟である.
胎毛未干 - 白水社 中国語辞典
テロ事件の影響を受けて,物価が跳ね上がった.
受恐怖事件的影响,物价腾贵。 - 白水社 中国語辞典
建設事業に投資しなければならない.
必须投资于建设事业。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に実験グループから抜けた.
他已经退出试验小组了。 - 白水社 中国語辞典
私は更に続けて学習していく条件がなくなった.
我没有条件再学习下去了。 - 白水社 中国語辞典
我々はやはり平常どおり研究を続けていこう.
我们还是照常研究下去吧。 - 白水社 中国語辞典
条件の手厚さは多くの人を引きつけた.
条件的优厚吸引了不少人。 - 白水社 中国語辞典
正しい意見には支持し続けることが必要だ.
对正确的意见要支持下去。 - 白水社 中国語辞典
警官が彼を捕まえ,手錠をかけた.
一个警察把他抓起来,戴上了手铐。 - 白水社 中国語辞典
必ずこの事件の内幕を究明しなければならない.
一定要把这事儿的根底追出来。 - 白水社 中国語辞典
この事件は最後まで追及しなければならない.
这个事件要追到底。 - 白水社 中国語辞典
‘中华人民共和国劳动保险条例’;中華人民共和国労働保険条例.
劳保条例((略語)) - 白水社 中国語辞典
処理結果を受信した場合はS507に進み、そうでなければ処理実行結果を受信するまで待機する。
如果接收到了处理结果,则处理进入到步骤 S507; - 中国語 特許翻訳例文集
日中経済関係の円満、順調な進展を願う民間団体
祈祷中日经济关系圆满而顺利地发展的民间团体 - 中国語会話例文集
(謙遜して譲ることを道徳上の進歩とする→)後退すると見せかけて前進の準備をする,退却するように見せかけて進撃の準備をする.
以退为进((成語)) - 白水社 中国語辞典
「あの売春婦は実は婦人警官なんだ」
“那个卖淫妇实际上是个女警员” - 中国語会話例文集
人民武装部(民兵を指導する部門).≒人武部((略語)).
人民武装部 - 白水社 中国語辞典
海外派遣人員の人選はまだ決まっていない.
出国人选尚未定。 - 白水社 中国語辞典
特許文献6、特許文献7、特許文献8および特許文献9は、P1ディスプレイにおける視聴者の位置の指示を開示している。
EP 1 401 216、EPO 0 860 728、US 2002/0001128和 EP 0 847 208揭示了 P1显示中的观看者位置指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
今たくさんの心配があるけど、自分が正しいと思ったことをやり続けることが大事です。
虽然现在有很多担忧,但是坚持自己觉得正确的事情时很重要的。 - 中国語会話例文集
交通巡査はそのテールランプをつけていない自動車の運転手を呼びつけた.
交通警把那个没开汽车尾灯的司机喊过来了。 - 白水社 中国語辞典
見かけだけは堂々とした天下の大盗人が人民の労働の成果を横領している.
一些冠冕堂皇的江洋大盗侵吞着人民的劳动成果。 - 白水社 中国語辞典
1人の人間を見るにはただ表面を見るだけではだめで,その人の実体を見なければならない.
看一个人不能光看表面,而要看他的实质。 - 白水社 中国語辞典
本実施形態は、第1の実施形態と同時に実施可能である。
本实施方式可与实施方式 1同时实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態の動作は実施の形態1と同じである。
本实施例的工作与实施例 1相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女の腎臓に石があったので、彼女は摘出手術を受けた。
她的肾脏里有结石,所以她接受了摘除结石的手术。 - 中国語会話例文集
あなたの授業を受けて、私は初めて英語が楽しいと感じました。
上你的课,我第一次感觉到英语很有趣。 - 中国語会話例文集
出かける前に,彼女は念を入れてじっくりと身支度をした.
出门前,她着意打扮了一番。 - 白水社 中国語辞典
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上述した実施の形態のみに限定されるわけではない。
本次公开的实施方式只是例示,本发明并不限于上述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上述した実施の形態のみに限定されるわけではない。
这次公开的实施方式不过为简单的例示,本发明不局限于上述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上述した実施の形態のみに限定されるわけではない。
本次公开的实施方式只是例示,本发明不局限于上述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
(人心の険悪と世情の軽薄を嘆いて)現在の人の心は古人のように純朴ではない.
人心不古((成語)) - 白水社 中国語辞典
【図4】本発明の実施例おける状態図。
图 4是根据本发明的实施例的状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集
単位が違うだけで測定方法は同じです。
只是单位不同,测定方法相同。 - 中国語会話例文集
彼女は美人であるだけではなく、頭もよい。
她不仅是美女,还很聪明。 - 中国語会話例文集
今朝は湿気があり、じとっとするお天気です。
今天早上有湿气,天气很潮湿。 - 中国語会話例文集
あなたが信じる道を進み続けなさい。
继续走你相信的路。 - 中国語会話例文集
あっという間だったけれど、充実した3日間でした。
虽然稍纵即逝,却是很充实的三天。 - 中国語会話例文集
人生で初めて、パーマをかけました。
人生第一次烫卷了头发。 - 中国語会話例文集
学校が8時30分に始まるけど、何時に家でるの?
学校八点半开始,你几点出家门? - 中国語会話例文集
私が感じたことは助け合う心です。
我感受到的是互相帮助的心。 - 中国語会話例文集
彼らは前に会った時よりも老けたように感じた。
他们感觉比之前见面时候老了。 - 中国語会話例文集
棚卸しを実施して欠減を計上した。
在盘点存货之后,我们记录了存货损耗。 - 中国語会話例文集
彼女は心臓移植の手術を受けた。
她接受了心脏移植手术。 - 中国語会話例文集
彼女は日焼けで別人のようです。
她晒黑了,就像变了个人一样。 - 中国語会話例文集
彼は社会人としての自覚に欠ける。
他缺乏作为社会人士的自觉。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |