「じせい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じせいの意味・解説 > じせいに関連した中国語例文


「じせい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1452



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>

情報処理装置200は、表示制御部241をさらに備えるものとしてもよい。

信息处理设备200还可以包括显示控制单元241。 - 中国語 特許翻訳例文集

マズローの欲求階層説はマーケティングや人事戦略等々においても適用される。

马斯洛的需求层次理论在市场营销或人事战略等等方面都适用。 - 中国語会話例文集

私は税理士に相続時精算課税を利用すべきかどうか相談した。

我和税务师交谈了关于是否应该利用继承时清算课税制度。 - 中国語会話例文集

多くのアフリカの国が第二次世界大戦後に非植民地化された。

大多数的非洲国家在第二次世界大战后摆脱了殖民统治。 - 中国語会話例文集

そしてカメラ制御部20が、その撮影条件提示設定プログラムに従って図10及び図11について上述した撮影条件提示設定処理手順RT1を実行するようにした場合について述べた。

另外,说明了照相机控制器 20允许按照摄影条件推荐设定程序执行上面参考图 10和 11说明的摄影条件推荐设定过程 RT1的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

イメージセンサ19の基準位置は、ここでは、イメージセンサ19が垂直および水平の2方向それぞれにおいて移動可能な範囲の中心としている。

这里,图像传感器 19的基准位置是图像传感器 19在垂直和水平两个方向可分别移动的范围的中心。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対し、この固体撮像装置100では、1行読出し期間における保持期間において、維持制御信号線203からの維持制御信号に基づいて設定トランジスタ611をオフ状態にする。

相反,固态成像设备 100基于从维持控制信号线 203提供的维持控制信号,在一行读出时段的保持时段期间使设置晶体管 611截止。 - 中国語 特許翻訳例文集

イメージセンサ19が、X軸方向およびY軸方向それぞれにおいて移動可能範囲の中心に位置するとき、イメージセンサ19の筐体51に対する相対的な位置が基準位置である。

当图像传感器 19位于 X轴方向和 Y轴方向各自的可移动范围的中心时,图像传感器19相对于框体 51的位置是基准位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、タイミング制御回路200は、維持制御信号線203を介して、その生成された維持制御信号を負荷電流源回路600に供給する。

定时控制电路 200经由维持控制信号线 203将所产生的维持控制信号提供到负载电流源电路 600。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ制御部20は、ステップSP4において、かかる否定結果を得ると、ステップSP6に移り、このときの撮影条件提示設定処理を中断するようにして撮影条件提示設定処理手順RT1を終了する。

如果在步骤 SP4中获得了否定的结果,那么照相机控制器 20进入步骤 SP6,停止此时的摄影条件推荐设定处理,并结束摄影条件推荐设定过程 RT1。 - 中国語 特許翻訳例文集


カメラ制御部20は、ステップSP7において、かかる否定結果を得ると、ステップSP6に移り、このときの撮影条件提示設定処理を中断するようにして撮影条件提示設定処理手順RT1を終了する。

如果在步骤SP7中获得了否定的结果,那么照相机控制器20进入步骤SP6,停止此时的摄影条件推荐设定处理,并结束摄影条件推荐设定过程 RT1。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ制御部20は、ステップSP13において、かかる否定結果を得ると、ステップSP6に移り、このときの撮影条件提示設定処理を中断するようにして撮影条件提示設定処理手順RT1を終了する。

如果在步骤 SP13中获得了否定的结果,那么照相机控制器 20进入步骤 SP6,停止此时的摄影条件推荐设定处理,并结束摄影条件推荐设定过程 RT1。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、イメージセンサ19をレンズ群13の光軸を中心に回転させるための駆動部を追加して、イメージセンサ19を平行移動させるのに加えて、回転移動させるようにしてもよい。

另外,也可以追加驱动部,使图像传感器 19以透镜组 13的光轴为中心旋转,除了使图像传感器 19平行移动外,还使其旋转移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、基準位置は、イメージセンサ19の筐体51に対する相対位置であって、イメージセンサ19の結像面の中心がレンズ群13の光軸と重なる位置としている。

这里,基准位置是图像传感器 19相对于框体 51的相对位置,是图像传感器 19的成像面中心与透镜组 13的光轴重合的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ画像データ群に含まれていない場合、表示制御部110bは、画像データ群が連写撮影データでないと判別し(ステップS201;NO)、表示制御部110bによってステップS210の処理が行われる。

在步骤中判断为不包含在图像数据组中的情况下,显示控制部 110b判断为图像数据组不是连拍摄影数据 (步骤 S201;否 ),通过显示控制部 110b进行步骤 S210的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】画素とAD変換器を積層したCMOSイメージセンサの概念図である。

图 2是具有层叠的像素和 AD转换器的 CMOS图像传感器的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集

イメージセンサ16からは、被写界を表す生画像データが60fpsのフレームレートで出力される。

图像传感器 16以 60fps的帧频,输出表示视场的原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】ジョブ受け付け時の表示制御例を示すフローチャートである。

图 14是表示作业接受时的显示控制例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】ジョブ終了時の表示制御例を示すフローチャートである。

图 15是表示作业结束时的显示控制例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、複数の同時HA/LMA接続の多重送信を容易にする予約ラベルの例示である。

图 6是用于促进对同时多个 HA/LMA连接进行多路复用的实例保留标记的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1Aは、ローリングシャッターのCMOSイメージセンサーを含むカメラを示す概略図100を含む。

图 1A包括示意包括滚动快门 CMOS图像传感器的照相机的图表 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

概略図100は、2つの時点におけるカメラ、およびカメラのイメージセンサーを示す。

图表 100在两个时间点处示出照相机及其图像传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】コントローラによる表示制御処理を説明するフローチャートである。

图 23是示出由控制器执行的显示控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

記憶装置1002の内部には表示制御情報1007とコンテンツデータ1008を有する。

在存储装置1002的内部具有显示控制信息 1007和内容数据 1008。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15の3D画像表示システムは、送信装置71と表示制御装置72から構成される。

图 15中所示的 3D图像显示系统包括传送器 71和显示控制器 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、情報処理方法、表示制御装置、表示制御方法、およびプログラムに関し、特に、コンテンツの変速再生時の疲労感を軽減させることができるようにした情報処理装置、情報処理方法、表示制御装置、表示制御方法、およびプログラムに関する。

本发明涉及一种信息处理装置、信息处理方法、显示控制装置、显示控制方法、以及程序,并且更具体地涉及一种能够降低在执行内容的可变速度再现时所感觉到的疲劳的信息处理装置、信息处理方法、显示控制装置、显示控制方法、以及程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、逐次制御されるビットレートに応じて光通信部12Aの駆動設定が行われる。

因此,根据适当地控制的比特率,对于光通信单元 12A执行驱动设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理装置は、前段のイメージセンサ部11と後段のプロセッサ20とに大別される。

图像处理装置大体分为前阶段的影像传感器部 11和后阶段的处理器 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

次世代の802.11システムは、潜在的に8から16個の送信アンテナを使用するであろう。

下一代 802.11系统将有可能使用 8-16个发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

リニアイメージセンサー111Aが出力した検出値(電荷)は、ゲートアレイ45に入力される。

将线性图像传感器 111A输出的检测值 (电荷 )输入到门阵列 45。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャンセルキーK8が押下されると、表示設定画面S3での設定がキャンセルされる。

当取消键 K8被押下时,取消显示设定画面 S3上的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ログインキーK11が押下されたことを表示制御部10が認識すると、認証作業がなされる。

显示控制部 10在认识到登录键 K11被按下时进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、表示制御部10は、使用者ごとに、所要時間データ内の値を更新してゆく。

然后,显示控制部 10按照每个使用者来更新所需时间数据内的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、表示制御部10はカウントした時間をウィザード形式に含まれる画面数で除す。

然后,显示控制部 10将计时所得的时间除以向导形式中包含的画面数。 - 中国語 特許翻訳例文集

イメージセンサ16からは、被写界を表す生画像データが周期的に出力される。

从图像传感器 16周期性输出表示拍摄视场的原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

イメージセンサ16からは、被写界を表す生画像データが周期的に出力される。

表示拍摄视场的原始图像数据从图像传感器 16周期性地输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部380は、表示制御部340の制御によりコンテンツリストを表示する機能を有する。

显示单元 380具有根据显示控制单元 340的控制显示内容列表的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

3社とも価格を提示せず、有意義な相見積りが取れておりません。

三家公司都没有提出价格,没有完成有意义的多家报价。。 - 中国語会話例文集

彼の先進的事績は全国の青年の間で広く知られるようになった.

他的先进事迹正在全国青年中传播开来。 - 白水社 中国語辞典

出生の年・月・日・時間の4項目を干支の2字ずつで表わした計8字.≒八字,生辰八字.

年庚八字 - 白水社 中国語辞典

そしてステップSP6においてカメラ制御部20は、このときの撮影条件提示設定処理を中断するようにして撮影条件提示設定処理手順RT1を終了する。

随后,在步骤 SP6,照相机控制器 20停止此时的摄影条件推荐设定处理,并结束摄影条件推荐设定过程 RT1。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時、携帯端末102では過去に受信した若しくは稼動当初から保持していた表示制御情報に基づいて表示制御を継続する。

这时,在便携终端 102中根据过去接收到的或从工作开始就保持的显示控制信息来继续进行显示控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、手振れ補正ユニット17は、イメージセンサ19の結像面に平行で互いに交わる2方向にイメージセンサ19を移動させるために、2方向それぞれに対応する駆動部を含む。

所以,手抖动补偿单元 17包含分别对应两个方向的驱动部,使图像传感器 19在与图像传感器 19的成像面平行且相互相交的两个方向上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生処理部93、コンテンツ制御部94、表示制御部95、信号出力部97は、それぞれ、図5の再生処理部15、コンテンツ制御部16、表示制御部17、信号出力部19に対応する。

所述再现处理部件 93、内容控制部件 94、显示控制部件 95和信号输出部件 97分别与图 5中所示的再现处理部件 15、内容控制部件 16、显示控制部件 17和信号输出部件 19等同。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上の例は、画像再生時におけるOSDの表示制御の例であったが、もちろん本発明を撮影時におけるOSDの表示制御に適用することもできる。

注意到,上述示例是图像再现时的 OSD显示控制,但是显然地,本发明能够应用于拍摄时的 OSD显示控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

回動部25は、表示部23の回動を検出する回動検出部251及び表示部23の回動角度に応じてモニタの表示制御を行うモニタ表示制御部252を備えている。

转动部 25包括检测显示部 23的转动的转动检测部 251以及根据显示部 23的转动角度进行监视器的显示控制的监视器显示控制部 252。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図6のEに示す“Region_active”は、例えば、値が“0”のとき領域に対する表示制御を無効化することを示し、値が“1”のとき領域に対する表示制御を有効化することを示すが、上記に限られない。

图 6的 E中所示的“Region_active(区域有效 )”例如当其值是“0”时指示区域的显示控制无效,以及当其值是“1”时指示区域的显示控制有效,但是不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】当該イメージセンサのp型基板上のnウエル内に形成された図2のpMOS画素回路を有するイメージセンサの一部の断面図である。

图 4是图像传感器的一部分的剖面图,所述图像传感器包括形成于该图像传感器的 p型衬底上的 n阱中的、图 2的 PMOS像素电路; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のRE10000は、ITU−T勧告G.984.3で規定されたONU立上げ方法を用いるので、ONU20からOLT10がRE10000の位置に来ただけに見え、既存のPONと同じ制御方法で同じ性能を維持できる。

由于本发明的 RE10000使用在 ITU-T标准 G.984.3中规定的 ONU调试方法,因此从 ONU20来看,OLT10只是来到 RE10000的位置,能够通过与现有的 PON相同的控制方法来维持相同的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルスチルカメラ1は、イメージセンサ19が出力する画像に基づいて、輪郭Pの画像中の位置を検出し、イメージセンサ19の筐体51に対する相対位置を検出する。

数码相机 1根据图像传感器 19输出的图像,对轮廓 P在图像中的位置进行检测,对图像传感器 19相对于框体 51的位置进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS