意味 | 例文 |
「じだみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7649件
君がたとえ言い間違ってもまあ仕方がない,大丈夫だよ.
即使你说错也罢,没关系。 - 白水社 中国語辞典
誰が彼女のあの暗く沈んだ顔色を見たいものか!
谁愿意看她那阴沉的脸色? - 白水社 中国語辞典
雪をいただいた峰が天山の牧場を抱き抱えている.
雪峰拥抱着天山牧场。 - 白水社 中国語辞典
作文の水準から見て,彼は高々中高生だ.
从写作水平看,他至多是中学生。 - 白水社 中国語辞典
(男女関係の乱れた)生活態度に関する問題.
生活作风问题 - 白水社 中国語辞典
めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。
不轻易表露感情的他,第一次流下眼泪。 - 中国語会話例文集
日本の人々はゴンドラセールスにはスーパーでおなじみだ。
日本人对超市的平台销售很熟悉。 - 中国語会話例文集
船積みが遅れてもいいので、同じ太さの紐を捜してください。
装船晚了也没关系,所以请找相同粗细的绳子。 - 中国語会話例文集
20名以上の団体でのご来館には事前にお申し込み下さい。
20人以上的团体来馆的话请事先申请。 - 中国語会話例文集
めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。
难得表达出感情的他,第一次让我看到了眼泪。 - 中国語会話例文集
(人民大衆が我々をはぐくんだ→)我々は人民大衆によってはぐくまれた.
人民大众哺育了我们。 - 白水社 中国語辞典
この子の勉強嫌いはまだしも,近ごろは不良じみてきた.
这孩子不爱学习不说,最近还学得流里流气的了。 - 白水社 中国語辞典
北京に来て,故宮を見に行かないのなら来てないのも同じだ.
到北京来,不去故宫看一看就等于没来。 - 白水社 中国語辞典
ただ短期的利益のみを考慮に入れた政治・経済上の活動.
短期行为 - 白水社 中国語辞典
(正義感に富み前途有為な青年男女を指し)若い男女の英雄.
儿女英雄((成語)) - 白水社 中国語辞典
僻遠の山村の住民はまだ自動車を見たことがない.
僻远的山村居民还没有见过汽车。 - 白水社 中国語辞典
この年寄りの顔に免じて,皆様方どうぞ大目に見てください.
看在我老汉面上,请你们诸位高高手儿。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では,我々は共に同じ苦しみを受けた仲間だ.
在旧社会,我们都是一根藤上的苦瓜。 - 白水社 中国語辞典
我々の人民解放軍はさすがに人民の子弟兵だけのことはある.
我们的人民解放军不愧为人民的子弟兵。 - 白水社 中国語辞典
自分の道を突き進め,いつも他人の後塵を拝しているようではだめだ.
要闯自己的路,不能老步别人的后尘。 - 白水社 中国語辞典
生活はまだ自分で賄えない,身の回りのことをまだ自分でできない.
生活还不能自理。 - 白水社 中国語辞典
デフォルト重み付け予測を実行するために、ビデオエンコーダ22は、第1の重み付きビデオブロックを判断するために第1の参照ビデオブロックに第1の重みを乗算し、第2の重み付きビデオブロックを判断するために第2の参照ビデオブロックに第2の重みを乗算し得る。
为了执行默认加权预测,视频编码器 22可使第一参考视频块乘以第一权重以确定第一加权视频块,且使第二参考视频块乘以第二权重以确定第二加权视频块。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は未熟者だ,やっぱり別に誰か捜して来てくださいよ.
他是个二把刀,还是另外找个人来吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はただ君に冗談を言っただけのことで,真に受ける必要はない.
他不过是跟你开开玩笑就是[了],你不要当真。 - 白水社 中国語辞典
君は私にごねないでくれ,私はまだ大事な仕事があるんだ.
你别跟我泡蘑菇,我还有要紧的事儿。 - 白水社 中国語辞典
友人からは面倒見が良い人物だと言われます。
我被朋友说是很会照顾人的人。 - 中国語会話例文集
彼女は私が見た中で一番絵が上手だった。
她是我见过的画得最好的人。 - 中国語会話例文集
自分自身を導くものがあるということは幸せだ。
有指引自己的东西是幸福的。 - 中国語会話例文集
皆が彼女を愛するのは、彼女のすなおさのせいだ。
大家都很喜欢她,因为她很天真。 - 中国語会話例文集
その店の主人は若い女性だ。
那家店的老板是位年轻的女性。 - 中国語会話例文集
ワーナー・ミュージック・ジャパン。なんだそれ。
Warner Music Japan。那是什么? - 中国語会話例文集
ミラノ人は人生を楽しむのが好きだ。
米兰人喜欢享受人生。 - 中国語会話例文集
ジョンは自分を一匹狼だと思っている男です。
约翰认为自己是一匹狼的男人。 - 中国語会話例文集
彼女の親切は見せかけの慈善だ。
她的亲切只是表面上的慈善。 - 中国語会話例文集
彼女は皆に好かれる才人だ。
她是一个讨人喜欢的有才能的人。 - 中国語会話例文集
その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。
我没有充足的时间看那个场面。 - 中国語会話例文集
その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。
我没有时间来专注看那个场面了。 - 中国語会話例文集
料理上手だと女子力が高く見える。
做饭好的话会显得女性魅力值很高。 - 中国語会話例文集
おそらく私も彼と同じ髪型だったと思う。
我觉得恐怕我也和他是一样的发型。 - 中国語会話例文集
彼女は初期の古北米先住民の子孫だ。
她是初期的早期北美原住民的后代。 - 中国語会話例文集
君はまさかサボっているんじゃないだろうね。
你不会是偷懒了了吧。 - 中国語会話例文集
神は存在しないものだと彼は論じている。
他主张着神是不存在的。 - 中国語会話例文集
彼女は彼らを見上げて無邪気に微笑んだ。
她抬头望着他们天真无邪的微笑了。 - 中国語会話例文集
まだ実物の鯨を見たことがない。
我还没有见过真正的鲸鱼。 - 中国語会話例文集
竹いかだは突然波間で上下に揺れ始めた.
竹排突然在波涛中翻动起来。 - 白水社 中国語辞典
君の考えていることは私の考えていることと同じだ.
你想的跟我想的一样。 - 白水社 中国語辞典
抗戦の果実は人民に返還すべきだ.
抗战的果实应当归给人民。 - 白水社 中国語辞典
勝利の果実は人民に帰すべきだ.
胜利果实应该归于人民。 - 白水社 中国語辞典
外は商標が違っているが,中身は同じだ.
外面牌子不同,里面可是一样。 - 白水社 中国語辞典
君は本当に自分を慰めるのが上手だ!
你可真会给自己宽心丸儿吃! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |