「じちゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じちゅうの意味・解説 > じちゅうに関連した中国語例文


「じちゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33729



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 674 675 次へ>

中央の工業と地方の工業を同時に発展させる.

中央工业和地方工业同时并举。 - 白水社 中国語辞典

中央の工業と地方の工業は同時に発展させる.

中央工业和地方工业同时并举。 - 白水社 中国語辞典

中継端末21と制御端末22は同じ機能を有する装置である。

中继终端 21和控制终端 22是具有相同功能的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

劉邦は天下を取った後,大々的に功臣たちを封じた.

刘邦得了天下后,大封有功之臣。 - 白水社 中国語辞典

彼は苦渋に満ちた表情で,そこに座って身動き一つしない.

他露出了一副苦涩的表情,坐在那里一动不动。 - 白水社 中国語辞典

基本構成1〜4の何れも、図中に点線で示すように、受信側での注入同期検出結果に基づく情報を受信側から受け取り、変調搬送信号の周波数やミリ波(特に受信側で注入信号に使用されるもの:たとえば基準搬送信号や変調信号)や基準搬送信号の位相を調整する仕組みを採ることができる。

在所有的基本配置 1到 4中,可以采用这样的机制,其接收基于接收侧的注入锁定检测的结果的信息,并且调整调制载波信号的相位或参考载波信号的毫米波的相位,这对于接收侧的注入信号 (如例如参考载波信号或调制信号 )特别有用。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈リスト680は、注釈の空間的位置の定義と注釈の内容との間で注釈を維持する。

注释列表 680维护注释的空间定义与注释内容之间的关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、複数の基準パッチとは、色パッチと同じ色版で、濃度が同じパッチである。

另外,多个参照块具有与色块相同的原色,并具有相同的浓度。 - 中国語 特許翻訳例文集

出生の年・月・日・時間の4項目を干支の2字ずつで表わした計8字.≒八字,生辰八字.

年庚八字 - 白水社 中国語辞典

また、蓄電装置128は、上記蓄電手段の一例である。

另外,蓄电设备 128是上面说明的蓄电装置的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集


ここは自分でワインを持ち込めるが、持ち込み料を請求される。

这里可以自带红酒,但會收取開瓶費。 - 中国語会話例文集

本当に民主化されてこそ,皆は進んで自分の気持ちを打ち明ける.

真正发扬民主,大家才敢交心。 - 白水社 中国語辞典

中隊長は陣地の最前線に行って地形を観察した.

连长到阵地前沿视察地形去了。 - 白水社 中国語辞典

また、画像編集システム700を、上述した撮像装置300単体で構築可能である。

另外,可以使图像编辑系统 700由上述摄像装置 300单体构筑。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、時刻パルス信号308が、中央クロックモジュール302から変調器308に送信される。

同样,从中央时钟模块 302向调制器 308发送当日时间脉冲信号 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS9)。

随后,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真取得要求を送信する(ステップS82)。

随后,显示设备20A把该照片获取请求发送到显示设备20B(步骤S82)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS39)。

接下来,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S39)。 - 中国語 特許翻訳例文集

指導者たちは今回の従業員・労働者の住宅の割り当てを協議している.

领导们正在筹商如何分配这批职工住宅。 - 白水社 中国語辞典

このケースは厳重注意か減給でよいのではないか。

这此事件难道不是给予严重警告或减薪就好了的吗? - 中国語会話例文集

牛乳瓶の回収車は毎日決まった時刻にやってくる。

牛奶瓶的回收车每天定点来。 - 中国語会話例文集

科学技術読み物の中から知恵と勇気を吸収する.

从科技读物中汲取智慧和力量。 - 白水社 中国語辞典

我々の牧場では一群の新種の乳牛を飼っている.

我们牧场畜养了一批新品种奶牛。 - 白水社 中国語辞典

この一団の種々さまざまな悪人連中は,極悪非道な悪事をやり放題にやった.

这一群妖魔鬼怪,干尽了伤天害理的勾当。 - 白水社 中国語辞典

【図5】水中時の色評価値分布を示す図。

图 5是示出水下颜色评价值分布的图; - 中国語 特許翻訳例文集

このページ中で一番言いたい内容

这一页中最想说的内容 - 中国語会話例文集

今日は一日中雨だと思いますか?

你觉得今天会下一天的雨吗? - 中国語会話例文集

今日は一日中晴れだと思いますか?

你觉得今天一天都会是晴天吗? - 中国語会話例文集

今日は帰省する人たちの車で大渋滞でした。

今天回老家的人们大堵车。 - 中国語会話例文集

私たちはもう次の準備ができている。

我们已经准备好了接下来的事。 - 中国語会話例文集

それは私たちにとって重要なことです。

那是对我们来说很重要的事情。 - 中国語会話例文集

それは私たちにとって重要なフレーズです。

那是对我们来说很重要的句子。 - 中国語会話例文集

会社の近くには駐車場がありません。

公司的附近没有停车场。 - 中国語会話例文集

今日は一日中仕事をしていました。

今天工作了一天。 - 中国語会話例文集

私の弟は一日中マンガを読んでいる。

我弟弟一整天都在看漫画。 - 中国語会話例文集

先週の木曜日は18時に帰宅した。

我上个星期四18点回家了。 - 中国語会話例文集

先週の木曜日は18時に退社した。

我上个星期四18点下班了。 - 中国語会話例文集

私たちもそれについて準備しておくでしょう。

我们会准备好那个的吧。 - 中国語会話例文集

先週、父の納骨のために実家へ行きました。

我上个星期为了安放父亲的骨灰而回了老家。 - 中国語会話例文集

その時間帯については、現在調整中です。

现在正在调整那个时间。 - 中国語会話例文集

ちょうど宿題を始めたところです。

我刚开始写作业。 - 中国語会話例文集

そして私たちは金賞を受賞した。

然后我们获得了金奖。 - 中国語会話例文集

今日、一日中英語を読んでいた。

今天我读了一天英语。 - 中国語会話例文集

春の七面鳥狩りシーズンが来週始まる。

春天的七面鳥的狩獵季節從下周開始。 - 中国語会話例文集

沖縄は私たちの国にとって重要だ。

冲绳对我们国家来说是非常重要的。 - 中国語会話例文集

世界中の子供たちが人形で遊びます。

世界上的孩子们都玩人偶。 - 中国語会話例文集

1000年以上前、火薬は中国で発明された。

1000多年前,火药在中国被发明。 - 中国語会話例文集

移住者たちは丸太で礼拝堂を建てた。

移民者们用圆木搭建了礼拜堂。 - 中国語会話例文集

それは私達が見せられたスケジュールとは違う。

那个和之前给我们看的日程不同。 - 中国語会話例文集

ドラムはバンドでいちばん重要な楽器です。

鼓是乐队中最重要的乐器。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 674 675 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS