意味 | 例文 |
「じっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は銃を持って走って来た.
他持着枪跑了过来。 - 白水社 中国語辞典
(卓球用の)スポンジを張ったラケット.
海绵球拍 - 白水社 中国語辞典
蒸気はすっかり漏れてしまった.
蒸气都跑出去了。 - 白水社 中国語辞典
私が実家に帰っている時に、実家で水害があった。
我回老家的时候,老家发生了水灾。 - 中国語会話例文集
彼女は、最近もっと綺麗になってきています。
她最近变得更加漂亮了。 - 中国語会話例文集
車軸がすっかり磨滅してすき間が大きくなった.
车轴都磨旷了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はきっと好きになったに違いない.
他俩准恋爱上了。 - 白水社 中国語辞典
自分自身を信じて、頑張って働きます。
我会相信自己,努力地工作。 - 中国語会話例文集
私たちは高校時代に同じ女性を好きになった。
我们在高中时候喜欢上了同一个女孩。 - 中国語会話例文集
この子は一日じゅう泣きじゃくっている.
这孩子整天啼啼哭哭的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は悲しみ憤ってじだんだを踏んで泣き叫んだ.
她悲愤得顿足捶胸痛哭起来。 - 白水社 中国語辞典
我々ははっきりと時代の息吹を感じ取る.
我们强烈感到时代的脉搏。 - 白水社 中国語辞典
身じろぎもせず,一心に聞き入っている.
一动不动,聚精会神地听着。 - 白水社 中国語辞典
次回は期日どおり送ってください。
下次请按期发送。 - 中国語会話例文集
ジェイクは地球人を裏切った。
杰克背叛了地球人。 - 中国語会話例文集
純利益が黒字になった。
純利益盈余。 - 中国語会話例文集
あの時屈辱を味わった。
我体会到了那个时候的屈辱感。 - 中国語会話例文集
初めて1人で飛行機に乗った。
我第一次一个人坐了飞机。 - 中国語会話例文集
同じ問題が昨日起こった。
同样的问题昨天也发生了 - 中国語会話例文集
18時から22時近くまで雪が降った。
雪从18点下到快22点。 - 中国語会話例文集
君は村じゅうの売れっ子だ.
你是村里的大红人。 - 白水社 中国語辞典
色彩が入り交じって美しく輝く.
光彩陆离((成語)) - 白水社 中国語辞典
一晩じゅう電気を使った.
耗了一晚上电。 - 白水社 中国語辞典
君には何を言っても通じない.
跟你讲不通。 - 白水社 中国語辞典
決まった時間に食事をする.
按时进食 - 白水社 中国語辞典
心が通じ合う,呼吸がぴったり合う.
互相默契 - 白水社 中国語辞典
1人平均54頭の羊を飼っている.
平均每人有头羊。 - 白水社 中国語辞典
地雷は既にすっかり除去された.
地雷已经扫光了。 - 白水社 中国語辞典
実際にそぐわない,実際的でない.
不切实际 - 白水社 中国語辞典
状況は実際と合致している.
状况属实。 - 白水社 中国語辞典
腎機能の衰えが始まった.
肾机能开始衰退。 - 白水社 中国語辞典
向かって来る勢いがすさまじい.
来势凶猛 - 白水社 中国語辞典
ほら,彼はやっぱり来たじゃないか.
这不,他到底还是来了。 - 白水社 中国語辞典
自分でやってみて初めて実際の状況がわかる.
惟有亲自实践才能了解实际情况。 - 白水社 中国語辞典
彼ならきっとやってくれると信じている。
我相信如果是他的话一定会为我做。 - 中国語会話例文集
真っ赤なつつじが山の斜面一面に咲き誇っている.
红艳艳的杜鹃花开满了山坡。 - 白水社 中国語辞典
ここには赤と黄が入り交じった灌木が生い茂っている.
这里长满了红黄间杂的灌木。 - 白水社 中国語辞典
こんな事は誰が引き受けたってたまったものじゃないよ.
这种事摊在谁头上也受不了。 - 白水社 中国語辞典
自転車置き場は縄ですっかり囲ってしまった.
存车处都用绳子拦上了。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっぱりとこの件は自分がやったのだと言った.
他一口咬定这件事是他作的。 - 白水社 中国語辞典
(情勢などが)生き生きとして活気にあふれる,生き生きとしている.
生动活泼 - 白水社 中国語辞典
コーニング技術によって銃は実用的なものになった。
粒化技术使枪支变得实用。 - 中国語会話例文集
期日どおり貨物の引き渡しができなかったので,大きな損失を被った.
因未能如期交货,遭受很大的损失。 - 白水社 中国語辞典
1−26.実行要求の記述例
1-26.执行请求的描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−26.実行要求の記述例]
[1-26.执行请求的描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
強制的に発行停止を命じる.
勒令停刊 - 白水社 中国語辞典
客観的事実にたがう.
违背客观事实 - 白水社 中国語辞典
ジャンボ機,大型ジェット旅客機.
珍宝机 - 白水社 中国語辞典
彼女は地主の家で女中となって,きつい家事を受け持っていた.
她在地主家当保姆,负担着繁重的家务。 - 白水社 中国語辞典
彼女はもじもじと歩いてやって来た.
她扭扭捏捏地走过来了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |