意味 | 例文 |
「じって」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
フランジの部分がすべて折れてしまっている。
边缘的部分全部折断了。 - 中国語会話例文集
部屋が散らかっていたので、あわてて掃除しました。
因为房间很乱,所以急忙打扫了。 - 中国語会話例文集
そして彼は休日に遊びに連れて行ってくれます。
然后休息日里他会带我去玩。 - 中国語会話例文集
彼らの車に便乗して(乗せてもらって)出かける.
搭他们的车走。 - 白水社 中国語辞典
先ほどの状況については,彼はすべて知っている.
方才的情形,他都知道了。 - 白水社 中国語辞典
そのシェパードの群れは彼女に向かってほえ立てている.
那群狼狗朝她吠着。 - 白水社 中国語辞典
よくも大学まで行っていて,この字も知らないなんて.
亏你还上过大学呢,连这个字也不认得。 - 白水社 中国語辞典
私はとても彼女に話しかけてみたいと思っている.
我很想跟她攀谈攀谈。 - 白水社 中国語辞典
字があまりぼんやりしていて,私にだって見分けられない.
字迹太模糊,我都认不出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹を立ててどうしてよいかわからなくなった.
她气傻了。 - 白水社 中国語辞典
娘を1人奪って来て彼の部屋の中に隠しておいた.
抢来一个姑娘窝藏在他屋里。 - 白水社 中国語辞典
ある期間生活を共にして,2人はとても気が合っている.
相处一段时间,两人很相得。 - 白水社 中国語辞典
事前に行って彼に一言伝えておいてください.
事先你去知会他一声儿。 - 白水社 中国語辞典
君は言っていることとしていることが矛盾している.
你所说的和所做的是撞车的。 - 白水社 中国語辞典
図6は、パルスプロセッサ230によって実行される方法ステップの例示的な実施形態を描く。
图 6描绘由脉冲处理器模块 230执行的方法步骤的示范性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際の色は私が思っていたものと違った。
实际的颜色和我想的不同。 - 中国語会話例文集
さっき野菜をもらいに実家に行ってきた。
我刚才回老家拿蔬菜了。 - 中国語会話例文集
実行する権限を彼は持っていなかった。
他当时没有实行的权力。 - 中国語会話例文集
彼女の助けがあって、引越しが上手くいった。
有她帮忙我顺利搬家了。 - 中国語会話例文集
彼女はリップクリームをホストマザーに買ってもらった。
她收到了寄宿妈妈的唇膏。 - 中国語会話例文集
実際の色は私が思っていたものと違った。
实际的颜色和我想的不一样。 - 中国語会話例文集
都会に行ってから,彼女の性格は活発になった.
进城后,她的性格活泼起来。 - 白水社 中国語辞典
若干の学生がどうだってよいという態度をとった.
有少数同学采取了无所谓的态度。 - 白水社 中国語辞典
彼女は人に頼んで一度吉凶を占ってもらった.
她请人占了一下吉凶。 - 白水社 中国語辞典
じゃあ明日午後一時に待ってます。
那明天下午一点等你。 - 中国語会話例文集
じっくり時間をかけてコラーゲンを抽出する。
慢慢地花时间取出骨胶原。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちに嘘を言っているんじゃない?
她在向我们说谎不是吗? - 中国語会話例文集
同じ時刻に二件の電話がかかってきた。
在同一时间打来了两通电话。 - 中国語会話例文集
私が何度聞いても彼女の答えは同じだった。
不管我问多少次她的回答都是一样的。 - 中国語会話例文集
彼女と同じで私もそう思っていました。
和她一样,我也这是那么想的。 - 中国語会話例文集
彼女と同じで私もそう思っていました。
我和她想的一样。 - 中国語会話例文集
私は自分の夢をかなっているような感じがする。
我感觉像是实现了自己的梦想。 - 中国語会話例文集
ここでは時間はゆっくり流れているように感じられる。
在这里感觉时间仿佛慢慢流逝。 - 中国語会話例文集
私は彼女の成長を感じられて嬉しかった。
我感觉到了她的成长,特别高兴。 - 中国語会話例文集
現在いじめや自殺が問題になっています。
现在出现欺凌和自杀的问题。 - 中国語会話例文集
樽型自動車には女性が3人乗っていた。
桶形汽车里乘坐着三个女人。 - 中国語会話例文集
彼女が本来もっている優しさのように感じた。
感觉就像她原本就有的温柔。 - 中国語会話例文集
女王は女性馬術家としても有名だった。
女王是非常有名的女骑士。 - 中国語会話例文集
失恋して彼女は自暴自棄になった。
失恋之后她变得自暴自弃了。 - 中国語会話例文集
彼女は従順に彼の決断を待っていた。
她顺从地等待了他的决定。 - 中国語会話例文集
あなたは自分で思っているほど親不孝じゃないよ。
你没有自己想的那么不孝顺哟。 - 中国語会話例文集
叔父が私の誕生日に辞書を買ってくれました。
叔叔在我生日时给我买了词典。 - 中国語会話例文集
叔父が誕生日に辞書を私に買ってくれました。
叔叔在生日的时候给我买了词典。 - 中国語会話例文集
彼女は悲しみ憤ってじだんだを踏んで泣き叫んだ.
她悲愤得顿足捶胸痛哭起来。 - 白水社 中国語辞典
綿花買い入れ価格は去年と同じ水準を保っている.
棉花收购价格同去年持平。 - 白水社 中国語辞典
その狂人は丸裸で町じゅうを走り回っている.
这个疯子赤裸裸地满街乱跑。 - 白水社 中国語辞典
彼女は熱いまなざしで彼をじっと見ている.
她用深情的目光谛视着他。 - 白水社 中国語辞典
このページをめくって,次のページを見る.
把这页翻过去,看下一页。 - 白水社 中国語辞典
彼女は赤くつやつやした唇をしっかり閉じている.
她把两片红润的嘴唇紧紧闭着。 - 白水社 中国語辞典
労働力は状況に応じて使った方がよい.
人力最好要机动地使用。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |