「じつがた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じつがたの意味・解説 > じつがたに関連した中国語例文


「じつがた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1737



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>

彼は日ごとに情熱が冷めていった.

他心一天比一天凉了。 - 白水社 中国語辞典

あの事件は既に判決が下された.

那个案子已经判决下来了。 - 白水社 中国語辞典

旧社会の読書人は,生活がしばしば貧しかった.

旧社会的读书人,生活往往清苦。 - 白水社 中国語辞典

予定された日限は遠くない,期日が間近に迫っている.

为期不远((成語)) - 白水社 中国語辞典

作業能率が目に見えて向上した.

工作效率显著地提高了。 - 白水社 中国語辞典

かねてより張衡が芸術学問にたけていると聞いている.

雅闻衡善术学。 - 白水社 中国語辞典

出版の期日がぐずぐずして遅らされた.

出版日期被延误了。 - 白水社 中国語辞典

医術が優れており,仕事のやり方が正しい,ごまかしがない.

医德高尚,医风纯正。 - 白水社 中国語辞典

これを転機に新生活が始まった.

以此为转机开始了新生活。 - 白水社 中国語辞典

今年は雨が十分に降って,作物がよく育った.

今年雨水足,庄稼长得好。 - 白水社 中国語辞典


このような古い芸術が盛んになることを得た.

这种古老艺术得到了振兴。 - 白水社 中国語辞典

重要な戦略物資を積んだ船が,既に接岸した.

装载重要战略物资的船,已经靠岸了。 - 白水社 中国語辞典

鳥獣が鳴き跳ね,草木が繁茂し,異なった種類の動植物が入り交じる.

鸟鸣兽跃,草茂木盛,异类交错。 - 白水社 中国語辞典

結局、東京に暮らし始めて1年3ヶ月たつが、私は本当にここがすきである。

结果,在东京生活1年3个月后,我真的很喜欢这。 - 中国語会話例文集

別の実施形態において、これらの指示のうちどれか1つがスリープモードを始動し得る。

在又一实施例中,这些指示中的任一个都可以启动休眠模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

どうやらなんとか無事に結末がついた,波風が立たないで終わった.

总算是个值过儿。 - 白水社 中国語辞典

他の実施形態においては他の印刷技術がサポートされてよい。

在其他实施方式中,可以支持其他打印技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しい事実が学者たちによって既に発見されている。

新的事实已经被学者们发现了。 - 中国語会話例文集

私は今回は自分の理屈が不十分であることに気がついた.

我想到这回是自己理亏了。 - 白水社 中国語辞典

一部の新しい事件は解決が長引いて古い事件になった.

有的现案拖成了老案。 - 白水社 中国語辞典

敵対的買収に対する防衛のひとつがクラウンジュエルと呼ばれる。

防止恶意收购的措施之一被称作皇冠之珠。 - 中国語会話例文集

正月元日,外国使節団の代表がわが国の指導者を表敬訪問した.

正月初一,外国使团代表拜会了我国领导人。 - 白水社 中国語辞典

この裁判事件はいきさつが錯綜して,ずっと真相が明らかにならなかった.

这个疑案情节复杂,一直没有搞清楚。 - 白水社 中国語辞典

他の偽境界位置識別技術が使用できる。

可使用其它假边界位置识别技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らには仕事に対する能力と情熱がある。

他们有对工作的能力和热情。 - 中国語会話例文集

彼らには働く能力と情熱がある。

他们有工作的热情。 - 中国語会話例文集

データ連携により業務効率が向上する。

通过数据联动达成业务效率的提高。 - 中国語会話例文集

荷物がこちらへ届くまで、私に時間をください。

请给我时间把货物送到这里。 - 中国語会話例文集

私の仕事は基本的に平日が休みです。

我的工作基本上工作日休息。 - 中国語会話例文集

公立学校の人種差別待遇を廃止する

廢除公立學校的人種差別待遇。 - 中国語会話例文集

彼の話に真実があるのか疑わしい。

他的话是真是假还很可疑。 - 中国語会話例文集

この屋根を作るには高い技術が必要です。

做这个屋顶需要很高的技术。 - 中国語会話例文集

この中に今月が誕生日の人はいますか?

这里面有这个月过生日的人吗? - 中国語会話例文集

下手すると忙しすぎて休日がなくなるかもしれない。

搞不好会因为太忙而没有假期。 - 中国語会話例文集

老人は肺炎による死亡率が高い。

老年人因肺炎而引发的死亡率很高。 - 中国語会話例文集

梅雨時期になると関節が痛くなる。

到了梅雨季节就会关节疼痛。 - 中国語会話例文集

頭髪が短いと、洗うのが簡単で、すぐ乾く。

头发短的话,容易洗又干得快。 - 中国語会話例文集

不純物がプラズマに与える影響

杂质会影响等离子体 - 中国語会話例文集

夫は縦縞のシャツがとても好きです。

老公很喜欢竖条纹的衬衫。 - 中国語会話例文集

軍隊の本質が変われば,銃口の向きも変わる.

军队变了质,枪口就会转向。 - 白水社 中国語辞典

製品の品質が一定水準に達していない.

产品质量没过关。 - 白水社 中国語辞典

処罰が厳重でなくタイミングが悪い.

惩办得不严,不及时。 - 白水社 中国語辞典

(哲学・芸術で真・善・美に対する概念)偽・悪・醜.

假恶丑 - 白水社 中国語辞典

隊列がひどくこみあって,腕も十分振れない.

队列太挤,连胳膊都甩不开。 - 白水社 中国語辞典

珍貴な事物が現われてはすぐ消え去る.

昙花一现((成語)) - 白水社 中国語辞典

頭株の人物が表立って文章を書き,演説をする.

头面人物出来写文章,做演讲。 - 白水社 中国語辞典

2人の腕前は互いに優劣がない.

两人的技艺不相上下。 - 白水社 中国語辞典

百花姸を競う,さまざまなすばらしい事物が互いに競い合う.

百家争妍。((成語)) - 白水社 中国語辞典

嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている.

嵖岈山,地下蕴蓄着无尽的宝藏。 - 白水社 中国語辞典

嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている.

嵖岈山,地下蕴蓄着无尽的宝藏。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS