意味 | 例文 |
「じとり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
浴室と寝室は隣り合わせで通じている.
浴室和卧室通连。 - 白水社 中国語辞典
全国の人々は建設の高まりに身を投じた.
全国人民都投入了建设高潮。 - 白水社 中国語辞典
科学討論会は滞りなく幕を閉じた.
科学讨论会圆满地结束了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はひとくだりの呪文を唱えた.
她念了一段咒。 - 白水社 中国語辞典
バイオジェット燃料
生物航空燃料 - 中国語会話例文集
技術管理担当
技术管理负责人 - 中国語会話例文集
取扱時間外
办理时间以外 - 中国語会話例文集
取扱時間内
办理时间之内 - 中国語会話例文集
人口の少ない離島
人烟稀少的孤岛 - 中国語会話例文集
事前入荷のリスト
提前进货的单子 - 中国語会話例文集
マネジメントの効率
管理的效率 - 中国語会話例文集
内耳にある外リンパ
耳朵内部的外淋巴。 - 中国語会話例文集
平面状のトタン,ブリキ.
白铁皮 - 白水社 中国語辞典
(送金為替の)受取人.
汇款收款人 - 白水社 中国語辞典
鶏が3度時を告げた.
鸡叫了三遍。 - 白水社 中国語辞典
投稿を受理する.
接收来稿 - 白水社 中国語辞典
1機のジェット旅客機.
一架喷气客机 - 白水社 中国語辞典
パスポートを受領する.
领取护照 - 白水社 中国語辞典
満場の人が起立する.
全场起立。 - 白水社 中国語辞典
塩味の鶏の煮込み.
清炖鸡 - 白水社 中国語辞典
人工[スケート]リンク.
人造冰场 - 白水社 中国語辞典
臨時の仕事をする.
打散工 - 白水社 中国語辞典
隣近所を騒がせる.
骚扰街坊 - 白水社 中国語辞典
本当に理不尽だ.
实属无理。 - 白水社 中国語辞典
個人の利益を求めない.
不谋私利 - 白水社 中国語辞典
隣近所を騒がせる.
扰得四邻不安。 - 白水社 中国語辞典
貿易上の往来,取引.
贸易往来 - 白水社 中国語辞典
『リーダーズダイジェスト』
《读者文摘》 - 白水社 中国語辞典
一筋の夜明けの光.
一线曙光 - 白水社 中国語辞典
投書陳情処理業務.
信访工作 - 白水社 中国語辞典
インテリジェント化[する].
智能化 - 白水社 中国語辞典
インテリジェントビル.
智能大楼 - 白水社 中国語辞典
彼女とパリを訪れる予定です。
我准备和她去巴黎。 - 中国語会話例文集
矛盾の対立と統一.
矛盾的对立和统一 - 白水社 中国語辞典
この言葉は情理にもとる.
这话不近情理。 - 白水社 中国語辞典
彼がステージに登場すると、観客はやじり口笛を吹いた。
他一登上舞台,观众就吹口哨起哄。 - 中国語会話例文集
実家に帰り、高校時代の友人や大学時代の友人と会った。
我回到老家,见到了高中和大学时代的朋友。 - 中国語会話例文集
日本人は物事を自然の成り行きととらえる傾向がかなり強い。
日本人顺其自然度日的倾向很强。 - 中国語会話例文集
トレーダーたちはまさに天井というところまで売り上がりを見せた。
交易者在涨到最高点的时候卖出了。 - 中国語会話例文集
いったん重大な誤りを犯したり堕落すると終生の痛恨事となる.
失足成千古恨 - 白水社 中国語辞典
スケジューリング割り当て406は、正常に受信されることも、正常に受信されないこともある。
该调度分配 406既有可能被成功接收,也有可能未被成功接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は良家の婦人役に巧みであり,また活発な女性役を演じることができ,役柄はとても幅広い.
她工青衣,又能演花衫,戏路很宽。 - 白水社 中国語辞典
これらの状況下では、MIMO技術によりシステム容量を大きくすることが、より重要になり得る。
在这种情况下,通过 MIMO技术来增加系统容量可能更重要。 - 中国語 特許翻訳例文集
(具体的事物や将来・理想などが)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである.
五彩缤纷((成語)) - 白水社 中国語辞典
友達とお喋りしていると時間が経つのが早い。
和朋友说着话我就觉得时间过得很快。 - 中国語会話例文集
音楽にとって音が鳴り響くことは重要だ。
对于音乐来说重要的是声音响起。 - 中国語会話例文集
今年は展示会への参加は見送ることとなりました。
今年将取消参加展览会。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ時間頂き、誠にありがとうございます。
感谢您百忙之中抽出时间。 - 中国語会話例文集
彼は一つ一つの数字をきっちりと書き留めた.
他把一笔笔数字工工整整地记下来。 - 白水社 中国語辞典
その言葉で彼のおしゃべりがとうとう始まった.
这一句话打开了他的话匣子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |