「じばい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じばいの意味・解説 > じばいに関連した中国語例文


「じばい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35407



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 708 709 次へ>

何事も先頭に立ってやらねばならない,君は組長じゃないか!

什么事应当带个头,你是组长嘛! - 白水社 中国語辞典

実際の状況がはっきりわからなければ,正確な判断を下せない.

不明了实际情况,就不能做出正确的判断。 - 白水社 中国語辞典

彼の母親は私のおばだから,私と彼は同じ世代(いとこ)の間柄だ.

他母亲是我的姑母,我跟他是平辈。 - 白水社 中国語辞典

人為的に矛盾を作り出すことに反対しなければならない.

要反对人为地制造矛盾。 - 白水社 中国語辞典

カササギのカーンカーンという鳴き声はおばさんに縁起よいと感じさせた.

喜鹊的喳喳叫声让大娘觉得喜庆。 - 白水社 中国語辞典

彼女は怒りっぽいから,話をする時は用心しなければならない.

她小性儿,跟她说话可得留神。 - 白水社 中国語辞典

祝祭日の期間中,悪人の破壊活動を厳重に防がねばならない.

节日期间,要严防坏人破坏。 - 白水社 中国語辞典

重大案件・重要案件の処理に力を入れねばならない.

要抓紧处理大案、要案。 - 白水社 中国語辞典

本の知識は実践の中に用いて実証を加えねばならない.

书本上的知识应该拿到实践中加以印证。 - 白水社 中国語辞典

笑い話は結局笑い話だけのことであるが,これはまじめな話だ.

笑话儿归笑话儿,咱这可是真格的的。 - 白水社 中国語辞典


彼は病気がよくなったばかりで,本当にじっと座っていられない.

他病才好,实在坐不住。 - 白水社 中国語辞典

例えば静止画モードであれば、複数枚の静止画像が縮小サイズで一覧表示される。

例如若为静止画模式,则以缩小尺寸一览显示多张静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

老人にわずかな息が残っていさえすれば,全力を上げて救急手当てをしなければならない.

只要老人还有一丝气息,就要全力抢救。 - 白水社 中国語辞典

問題の討論が十分であればあるほど,念入りであればあるほど,解決もうまくいく.

问题讨论得越充分、越细致,解决得也就越好。 - 白水社 中国語辞典

いずれの場合も、その2つの送信は、ホスト・デバイス上で本質的に同じ時間(例えば、時間Tx)に行うことができる。

在任何一种情况下,这两个传输都将基本上同时发生在主机设备上 (例如,时间 Tx)。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が提供しなければいけない情報について教えて下さい。

请告诉我必须提供的情报。 - 中国語会話例文集

あなたに何の情報を提供すればいいかについて教えて下さい。

请告诉我我向你提供怎样的信息比较好。 - 中国語会話例文集

男性と女性の間の体のサイズの違いは二形性と呼ばれている。

男女体型大小的差异被称作二态性。 - 中国語会話例文集

例えば、視点番号の順序(視点1〜3、5〜7の順序)で合成処理が行われる。

例如,以视点号的顺序执行合成处理 (以视点 1到 3和 5到 7的顺序 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば本実施の形態のメタデータが図52(A)に簡易的に示す状態である場合を想定する。

例如,假想本实施例的元数据是图 52(A)简单表示的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば本実施の形態のメタデータが図55(A)に簡易的に示す状態である場合を想定する。

例如,假想本实施例的元数据是图 55(A)简单表示的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

問い合わせメッセージは、デバイス管理サーバ10から受信したデバイス管理命令語を含む。

询问消息包括从设备管理服务器 10接收到的设备管理命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

2人のかわいい娘はいずれも金髪で,まるで咲いたばかりのバラのように生き生きしている.

两个可爱的女儿都是金发,鲜活如初开的蔷薇。 - 白水社 中国語辞典

TDP−DSLAMから番組ガイドサーバーへの移動時間;

TDP-从 DSLAM到节目指南服务器的转接时间; - 中国語 特許翻訳例文集

TP−番組ガイドサーバー内の処理時間;

TP-节目指南服务器内的处理时间; - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレームは送信時間間隔(TTI)と呼ばれてもよい。

子帧也可以被称为发送时间间隔 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

引き伸ばしは、実際に肯定的な特徴であり得る。

事实上,拉伸可能是一种积极的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのページを処理していればステップS805へ進む。

如果处理了所有页,则处理进行到步骤 S805。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPF1は、デジタルフォトスタンドとも呼ばれている。

DPF1也可以称作数码相架(digital photo stand)。 - 中国語 特許翻訳例文集

補正処理は,例えば,印刷の度に実行される。

校正处理例如在每次打印时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図1に示したような環境において実行できる。

例如,诸如图 1中示出的环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は貴女が喜んでくれれば嬉しいです。

如果你能高兴我就开心。 - 中国語会話例文集

どんな状況でも、君のそばにいるから。

因为不管什么情况我都在你身边。 - 中国語会話例文集

たとえば、日本には七五三という行事がある。

比如说,在日本有“七五三”这一活动。 - 中国語会話例文集

そのキャンプ場は美しい湖のそばにある。

那个露营地在美丽的湖旁边 - 中国語会話例文集

クラスメートは出しゃばりな彼女のことを嫌っていた。

同学们讨厌多嘴的她。 - 中国語会話例文集

あなたがお返事をくだされば私は嬉しいです。

您能给我回复的话我很高兴。 - 中国語会話例文集

彼女は織り姫と呼ばれ、きれいな布を織った。

她被称为织女,纺织出漂亮的布。 - 中国語会話例文集

こどもたちは外で遊ぶ時間がなければならない。

孩子们必须有在外面玩的时间。 - 中国語会話例文集

私はセールストーク技術を伸ばしたいです。

我想提高推销技术。 - 中国語会話例文集

今月半ばに夏休みを貰い実家へ帰って来ます。

本月中旬获得了暑假,回到了老家。 - 中国語会話例文集

時間があれば、横になって眠りたいです。

如果有时间的话想躺着睡觉。 - 中国語会話例文集

私たちはすばらしい時間をすごしました。

我们度过了非常好的时间。 - 中国語会話例文集

私たちはすばらしい時間を過ごしました。

我们度过了非常美好的时间。 - 中国語会話例文集

彼女は私にどこに座ればよいか尋ねた。

她问了我应该坐哪里比较好。 - 中国語会話例文集

しばらく考える時間をください。

请给我一些思考的时间。 - 中国語会話例文集

そういえば、無事にオランダに帰れましたか?

这么说来,你平安地回到了荷兰了吗? - 中国語会話例文集

明日もし時間があればいきます。

明天如果有时间的话就去。 - 中国語会話例文集

本日、どこへ伺えばよろしいですか。

今天我应该去哪里才好呢? - 中国語会話例文集

正直者の役割をしなければならない。

我必须扮演一个正直的人的角色。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 708 709 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS