「じひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じひの意味・解説 > じひに関連した中国語例文


「じひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31299



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 625 626 次へ>

図14は、液晶表示部11に表示されるユーザ登録変更画面D4の一例を示す。

图 18示出了液晶显示部 11上显示的用户登录变更画面 D4的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画像の表示の形態は、ROMに記録された表示処理プログラムに従う。

另外,图像的显示形式遵循记录在 ROM中的显示处理程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Aに示す画面表示は、図5Bに示す画面表示に対応するものである。

图 7A中所示的图像显示对应于图 5B中所示的图像显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Bに示す画面表示は、図5Aに示す画面表示に対応するものである。

图 7B中所示的图像显示对应于图 5A中所示的图像显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

プレイリスト表示部13は、プレイリストをモニタの画面に表示させる。

播放列表显示部件 13使得播放列表被显示在监视器的画面上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】前記傾き表示画像による異なる表示態様を示す正面図である。

图 5是示出了根据所述倾斜显示图像的不同显示方面的正视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図17(a)には、プログレスバー500を表示する際における表示方法を模式的に示す。

图 17A示意性示出当显示进度条 500时的显示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理手順では、代表画像のみをレビュー表示する例を示す。

在该过程中,将描述仅回看显示代表图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作卓21は、制御部81からのリストを、操作卓21の表示部42に表示させる。

控制台 21在其显示部件 42上显示来自控制部件 81的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより光入射部101およびコア部102内に光を閉じ込めて伝播させることができる。

这使得能够限制光在光入射部件 101和芯部件 102中传播。 - 中国語 特許翻訳例文集


コントローラ21により、隣り合わせて表示した左右画像を入れ替えて表示することができる。

可以通过控制器 21来置换和显示并排显示的左右图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Cは、表示部19にチェッカー表示される左右画像の例を示す。

图 4C示出了按网格模式显示在显示单元 19中的左右图像的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Dは、チェッカー表示した左右画像の境界に境界線を表示した例を示す。

图 4D示出了在网格状显示中显示在左右图像的边界上的分界线的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、左右画像を表示する表示領域を変えた場合の例を示す。

图 8A到 8D示出了改变用于显示左右图像的显示区的情况的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、表示部8に表示された左右画像の位相を調整する例を示す。

图 5示出调整在显示单元 8上显示的左和右图像的相位的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、複数の受光素子18は、互いに異なる色C1〜Cn(光周波数)の光を受光するものである。

多个光接收器件 18接收不同颜色 C1到 Cn(光频率 )的光。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】再生装置の2D表示モードと3D表示モードの違いを示す図

图 19是表示再生装置的 2D显示模式与 3D显示模式的差异的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置400におけるフレーム期間は、表示レートにて示される周波数の逆数となる。

显示装置 400中的帧期间为由显示速率表示的频率的倒数。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19は再生装置200の2D表示モードと3D表示モードの違いを示す図である。

图 19是表示再生装置 200的 2D显示模式与 3D显示模式的差异的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要な表示モードを実現するために加算器10が2D合成か3D合成かを行うことができる。

为了实现需要的显示模式,加法器 10能够进行 2D合成或 3D合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D表示可能の場合、テレビが3D表示可能かどうかを判断する(S1405)。

在能够进行 3D显示的情况下,判断电视机是否能够进行 3D显示 (S1405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

北朝鮮当局による拉致や人身取引などの人権問題への対応も必要です。

对北朝鲜当局进行的绑架以及人口贩卖等人权问题进行处理也很必要。 - 中国語会話例文集

コンジョイント分析は、市場調査の中で最も一般的な方法のひとつだ。

结合分析是市场调查中最常见的方法之一。 - 中国語会話例文集

ベータ値は市場に関連して株価の予想変動率を測る標準的な指標だ。

贝塔系数是一个测量有关市场的股价预期波动率的标准指标。 - 中国語会話例文集

適正なテクニカルバリューの評定は、新製品開発において重要な過程である。

公正的技术价值评估对于新产品开发是重要的过程。 - 中国語会話例文集

非上場企業に対比すると、パブリックカンパニーには有利な点も不利な点も存在する。

与非上市企业进行对比的话,上市公司有优势也有劣势。 - 中国語会話例文集

負債性引当金は貸借対照表上の負債として計上される。

负债性储备金作为记载资产负债表中的负债来计算。 - 中国語会話例文集

彼女は非常に低い声で話したので、何を言っているのかほとんど聞こえなかった。

她用非常小的音量说话,几乎没有听见她在说什么。 - 中国語会話例文集

市場が著しく下落したため、比較的割安の銘柄の拾い買いをした。

由于市场显著下跌了,挑了几个相对价格较低的股票买入了。 - 中国語会話例文集

非公開求人は、企業が極秘に人材募集をする際に用いられる。

非公开招聘是企业在绝密地招募人才时使用的。 - 中国語会話例文集

論理的誤差は、人事評価の際に評価者が陥りがちなエラーの1つである。

逻辑误差是在进行人事评价时评价者常常犯的错误之一。 - 中国語会話例文集

最近、複数の銘柄を組み合わせたパッケージ取引が非常に人気が高い。

最近,各种股票的组合的打包交易非常的有人气。 - 中国語会話例文集

あなたは公的地位の重要な人物(PEP)かまたそのようなひとだったり、関係があったりしますか?

你是重要的公众人物(PEP)或者是像那样的人,还是与之有关? - 中国語会話例文集

次のメッセージは、私が今朝パソコンを開いた時に表示されていた。

下一条消息是我今天早上打开我的电脑时显示出来的。 - 中国語会話例文集

アメリカの歴史上、公民権運動は最も重要な出来事のひとつだった。

在美国的历史上,公民权利运动是最重要的大事之一。 - 中国語会話例文集

総括的評価に重きが置かれすぎ、形成的評価は十分に重視されてこなかった。

过于注重综合性评价,而没有足够重视形成性评价。 - 中国語会話例文集

プレゼンの準備もあるので、今月は非常に忙しい日が続きます。

因为还要准备发表,所以这个月繁忙的日子会持续下去。 - 中国語会話例文集

彼女に拒否される可能性も十分にあるということを、婉曲に述べる表現を用いる。

用委婉的方式表明被她拒绝的可能性很高。 - 中国語会話例文集

海外に行った時、時差ボケがひどく、現地時間に慣れるのに苦労した。

去海外的时候,因为时差特别犯困,为适应当地时间吃了苦。 - 中国語会話例文集

個人情報にあたるため、データ引き渡す時に暗証番号の入力は必須です。

因为涉及到个人信息,所以交付数据的时候需要输入密码。 - 中国語会話例文集

彼は非常に誠実で仕事熱心でした。本当に惜しい人を亡くしました。

他非常诚实,对工作也很热心。真的失去了一个好人。 - 中国語会話例文集

ぜひ直接伺ってご説明できればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。

我想直接去拜访您并向您说明,您方便吗? - 中国語会話例文集

急遽デザイン変更の必要が生じ、何とか来週中に納品をお願いしたいのです。

由于需要紧急更改设计,希望您下个星期之内一定要交货。 - 中国語会話例文集

お客様の70パーセント以上から「非常に満足している」との評価を頂いています。

70%以上的客人评价说非常满足。 - 中国語会話例文集

国内での知名度は低いものの、海外では十分な実績と評価がございます。

虽然在国内的知名度低,但是在国外有足够的实际成果和评价。 - 中国語会話例文集

試用期間後に製品をご購入頂くと、同じアカウントを引き続きご利用頂けます。

试用期限过后购买本产品的话,可以继续使用同一账号。 - 中国語会話例文集

君はいつまでも言うことを聞かないが(それでも殴られないのか→)そんなことじゃひっぱたかれるぞ.

你总不听话还不挨剋。 - 白水社 中国語辞典

彼女がみずから私を訪ねて来るというのを聞いて,私は心中ひそかに喜んだ.

听说她要亲自来探望我,我心中暗自欢喜。 - 白水社 中国語辞典

彼はひとしきりジェスチャーを交えて説明したが,私にはやはりわからなかった.

他比画了半天,我还是不明白。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの人の前で批判されて,彼女は心中面白くなかった.

在这么多人面前挨了一顿批评,她心里感到不是味儿。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 625 626 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS