意味 | 例文 |
「じびか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18786件
自転車から1人の人がさっと跳び降りて来た.
一骗腿儿由自行车上跳下一个人来了。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう気ままに遊び回っていてそれでいいのか?
成天玩儿闹还行? - 白水社 中国語辞典
一日じゅう遊び回って正業に就かない.
成天玩乐不务正。 - 白水社 中国語辞典
一連の経済および政治改革を実行する.
实行一系列经济和政治改革 - 白水社 中国語辞典
その状況にぶつかって彼女はびっくりしておじけづいた.
这个场面把她吓毛了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは男性か女性ならばどちらを選びますか。
你选男还是女? - 中国語会話例文集
彼女は芸能界のきらびやかさに魅せられた。
她被藝能界的華麗所吸引。 - 中国語会話例文集
彼は彼女からたくさんのことを学びました。
他从她那里学到了很多东西。 - 中国語会話例文集
私は中国語を学び始めてから5か月になります。
从我开始学习汉语已经有5个月了。 - 中国語会話例文集
もしかしたら、午後11時頃に遊びに行くかもしれません。
我有可能晚上11点左右出去玩。 - 中国語会話例文集
彼はこれまで自分の成果を見せびらかしたことがない.
他从来不显耀自己的成绩。 - 白水社 中国語辞典
彼の八方美人ぶりは,人々が皆愛想を尽かしている.
他的圆滑,人们很讨厌。 - 白水社 中国語辞典
高出力ビーム404および低出力ビーム406の移動は、連続する時間間隔4、5、および6(それぞれ図5D、5E、および5F)のそれぞれで続行する。
在每一连续的时间间隔 4,5,6(分别为图 5D,5E和 5F)中,高功率波束 404和低功率波束 406的移动继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は何曜日に来ますか?
她周几来? - 中国語会話例文集
一日何時間テレビを見ますか。
一天看几个小时电视呢? - 中国語会話例文集
送迎会を準備していますか?
你正在准备欢迎会吗? - 中国語会話例文集
それから、美術館に行きました。
那之后我去了美术馆。 - 中国語会話例文集
その貨物を準備中ですか?
你在准备那个货物吗? - 中国語会話例文集
帰る準備ができましたか。
你做好回去的准备了吗? - 中国語会話例文集
彼女は何人姉がいますか?
她有几个姐姐? - 中国語会話例文集
彼氏からの誕生日プレゼント
男朋友送的生日礼物 - 中国語会話例文集
さあ今からお誕生日会だ。
那么现在开始生日会。 - 中国語会話例文集
彼女は故意に首をかしげた.
她故意把头歪在一边。 - 白水社 中国語辞典
病状が快方へ向かう.
病情好转。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分自身に厳しくできない。
他无法对自己严格。 - 中国語会話例文集
肺病患者の寿命
肺病病人的寿命 - 中国語会話例文集
彼の誕生日の前日だった。
他的生日在前天。 - 中国語会話例文集
私も彼と同じ病気です。
我也是和他得的同样的病。 - 中国語会話例文集
私は少し寂しく感じます。
我觉得有些寂寞。 - 中国語会話例文集
久々に彼女と食事をした。
久违地和她一起吃饭了。 - 中国語会話例文集
彼女はずば抜けて美人だ.
她相貌出众。 - 白水社 中国語辞典
ある種の美感が生じる.
产生一种美感 - 白水社 中国語辞典
政治家の偉大なビジョン.
政治家的伟大胸怀 - 白水社 中国語辞典
彼女はここに遊びに来ているのですか。
她来这里玩了吗? - 中国語会話例文集
今日から大学で韓国語を学び始めました。
我从今天开始在大学学习韩语。 - 中国語会話例文集
住居は会社から少し離れた場所を選びました。
住房选在了离公司有点远的地方。 - 中国語会話例文集
彼は待ちくたびれて,自分で先に出かけた.
他等得不耐烦,自己先走了。 - 白水社 中国語辞典
この度の会談は両国関係を正常化に導く.
这次会谈导向两国关系的正常化。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆祝日の喜びの中に浸っている.
他们都沉浸在节日的欢愉之中。 - 白水社 中国語辞典
彼女は子供を呼び起こして,学校へ行かせる.
她叫醒孩子,让他上学。 - 白水社 中国語辞典
彼は常に自分の羽ぶりのよさを見せびらかす.
他经常显示自己的阔绰。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人に頭から悪口を浴びせる.
给他们俩的头上泼脏水。 - 白水社 中国語辞典
彼は慌てて自動車から飛び降りた.
他急忙跳下汽车了。 - 白水社 中国語辞典
俗事から離れて,生活がのんびりしている.
脱离世事,生活闲散。 - 白水社 中国語辞典
彼女は内心の喜びを抑えきれなかった.
她遮不住内心的喜悦。 - 白水社 中国語辞典
展覧会は8月1日から(始まって)8月20日までとする.
展览会从八月一日起到八月二十日止。 - 白水社 中国語辞典
ゴールキーパーは飛びついてセービングをし,ボールを私にはじき返した.
守门员去扑救,把球给我打回来。 - 白水社 中国語辞典
最近開発された技術は、同じ配線基盤を通じて電力および基本サービス(ならびにデータ)を同時に搬送することを可能にする。
近来开发的技术允许在同一布线基础设施上同时传送电力和基本服务 (和数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
私のいびきが彼女の睡眠を邪魔する。
我的鼾声会打扰她的睡眠。 - 中国語会話例文集
人を助けることに喜びを感じます。
帮助他人让我感到高兴。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |