「じふう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じふうの意味・解説 > じふうに関連した中国語例文


「じふう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 282



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

若い夫婦は仲むつまじく,1年を過ごした.

小夫妻恩恩爱爱,过了一年。 - 白水社 中国語辞典

(技術・芸術で)独特の工夫が凝らされている.

独具匠心((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らは文化界の封じ込めを画策している.

他们妄图禁锢文化界。 - 白水社 中国語辞典

夫婦は仲むつまじく,とてもすばらしい日々を送っている.

夫妻和睦,日子过得很美满。 - 白水社 中国語辞典

暴風雨はすさまじい勢いで襲って来た.

暴风雨来得非常猛烈。 - 白水社 中国語辞典

若夫婦は仲むつまじくあるべきだ.

小两口应当亲亲热热的。 - 白水社 中国語辞典

台風が上陸したために,その品物は期日に遅れた.

由于台风上陆,那批货误期了。 - 白水社 中国語辞典

西部地区の人民・風土・人情を描いた文学.

西部文学 - 白水社 中国語辞典

邪悪な風潮に盾突き,邪悪な勢力と戦う.

顶妖风,战恶浪。 - 白水社 中国語辞典

現在の事件・人物を風刺するために昔の事件・人物を借りること.⇒借古讽今jiègǔfěngjīn.

影射史学 - 白水社 中国語辞典


対向基板25は、封止材料を挟んで支持基板23の表面を封止する部材である。

所述相反的基板 25是用于夹入密封材料以密封所述支撑基板 23的表面的部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は英語が上手ではありません!ふう!なんと言えばいいかわからない……わああああ!

我不怎么会英语!哎!不知道该说些什么……啊啊啊啊啊! - 中国語会話例文集

ステップS81では、風景シーン判別処理を実行する。

在步骤 S81中,执行风景场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS83では、風景シーン判別処理を実行する。

在步骤 S83中,执行风景场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

未開封時の賞味期限は一年間です。

未开封的情况下,保质期是一年。 - 中国語会話例文集

その女性は異国風の服装をしていた。

那位女性身著異國風的衣服。 - 中国語会話例文集

彼女は彼と封筒の両方を疑わしそうに見つめた。

她怀疑地看着他和信封。 - 中国語会話例文集

磁気圏は太陽風から地球を守っている。

磁起圈保護地球免於太陽風的傷害。 - 中国語会話例文集

農場の風景を描いたメゾチント版画

描绘农场风景的铜板雕刻版画。 - 中国語会話例文集

中華風味付け豚肉と一緒に焼いた

和中式风味的猪肉一起烤。 - 中国語会話例文集

強風のため波頭が崩れて水煙となり始めた。

因为强风浪尖崩溃形成了水雾。 - 中国語会話例文集

彼女夫婦は別居生活が長い。

她夫妇二人的分居生活很长。 - 中国語会話例文集

彼女夫婦は別居生活をしている。

她夫妇二人正在分居。 - 中国語会話例文集

子供がいない状態がその夫婦には快適だった。

没有孩子的状态是那对夫妇最快活的。 - 中国語会話例文集

午後には風雨も若干弱まりました。

下午的刮风下雨也变弱了些。 - 中国語会話例文集

今日は一日中風が強く寒かった。

今天一天风很强很冷。 - 中国語会話例文集

明日台風大丈夫だといいな。

如果明天的台风没事的话就好了呢。 - 中国語会話例文集

地域の人たちが日常的に見ている風景

地区的人们日常可见的风景。 - 中国語会話例文集

夫婦でアジア各地を旅するのが将来の夢です。

将来的梦想是夫妻俩在亚洲各地旅游。 - 中国語会話例文集

彼女は外で周りの風景を見るのが好きです。

她喜欢在外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集

彼女は外出して、周りの風景を見るのが好きです。

她喜欢去外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集

軍刀の柄に手を掛けて,軍人の風格がある.

手按战刀,一副军人风度。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は意気投合した夫婦である.

他俩人是一对志同道合的伴侣。 - 白水社 中国語辞典

若干の仏像は風雨に侵され,日に日に壊れる.

有些佛像受风雨剥蚀,损坏日多。 - 白水社 中国語辞典

彼女は無断で夫あての手紙の封を切った.

她私自拆开了一封寄给丈夫的信。 - 白水社 中国語辞典

盛んになって一つの風潮になる,日常化する.

蔚然成风 - 白水社 中国語辞典

上から下まで都会風の装いの女性.

一身城市打扮的女同志 - 白水社 中国語辞典

台風は福建沿海に上陸しつつある.

台风将在福建沿海登陆。 - 白水社 中国語辞典

(多く人物・風景などのドキュメントを指し)テレビフィルム.

电视片 - 白水社 中国語辞典

この工場は東風造船所と命名された.

这个厂定名为东风造船厂。 - 白水社 中国語辞典

船が海上を航行し,暴風に遭う.

船行海上,厄于风暴。 - 白水社 中国語辞典

この人は人品・風貌が特に優れている.

这个人品貌非凡。 - 白水社 中国語辞典

事務室の入り口に封印をしなさい!

要把办公室的门封起来! - 白水社 中国語辞典

彼は軍人の風格を備えている.

他保持着一派军人风度。 - 白水社 中国語辞典

馥郁たる民間芸術の風格を備えている.

具有浓郁的民间艺术的风貌。 - 白水社 中国語辞典

年若い夫婦2人は,片時たりとも離れられない.

年轻轻公母俩,一时一刻也离不开。 - 白水社 中国語辞典

彼女は風変わりな格好をしている.

她打扮得怪模怪样的。 - 白水社 中国語辞典

暴風はもうもうたる黄塵を巻き上げた.

狂风卷起滚滚的黄沙。 - 白水社 中国語辞典

若干の地区では今なお祖先を祭る風習がある.

一些地区现在还有祭祖宗的习俗。 - 白水社 中国語辞典

正しい気風を堅持して人を畏敬させる.

正气凛然((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS