「じほく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じほくの意味・解説 > じほくに関連した中国語例文


「じほく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29144



<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 582 583 次へ>

【図7】図6に示す画素を光軸の方向から見た平面図である。

图 7是从光轴的方向观察图 6所示的像素时的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図9に示す画素を光軸の方向から見た平面図である。

图 10是从光轴的方向观察图 9所示的像素时的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、Files83は、派生情報記憶部としても機能する。

具体地,CG描述数据存储部件 83也用作派生信息存储部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

[外部データの参照を指定する第1のデータリンク指定情報]

指定对外部数据的参考的第一数据链接指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

[外部データの参照を指定する第2のデータリンク指定情報]

指定对外部数据的参考的第二数据链接指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

[外部データの参照を指定する第3のデータリンク指定情報]

指定对外部数据的参考的第三数据链接指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

[外部データの参照を指定する第4のデータリンク指定情報]

指定对外部数据的参考的第四数据链接指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】情報提供サーバーを説明するブロック図である。

图 3是对信息提供服务器进行说明的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)チェッカー表示の垂直方向のライン数をキーインする。

(5)键入在网格状显示的垂直方向上的行的数量 - 中国語 特許翻訳例文集

背景レイヤに含まれる色文字については、フィルタ処理及び非可逆圧縮処理によって滲みが発生し、ぼやけ気味になるが、濃度補正処理部36,37での濃度補正処理を行なうことにより、黒文字ほどではないものの、視認性を向上させることが可能である。

对于背景层中包含的彩色文字,会由于滤波处理和不可逆压缩处理而发生渗透(渗入),产生模糊感,而通过利用浓度修正处理部36、37进行浓度修正处理,虽然不能达到黑色文字的程度,但是能够提高视认性。 - 中国語 特許翻訳例文集


804では、通信プロバイダの識別情報が確認され判定されうる。

在 804可以查明并确定通信供应商的标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

710で、連絡先情報をアーカイブから受け取ることができる。

在 710处,可从档案处接收联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、立体視再生の技術分野に属する発明である。

本发明是属于立体视再生的技术领域的发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施形態の等化装置を示すブロック図。

图 1是表示第一实施方式的均衡装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】従来の等化重み計算部(ZF法)を示すブロック図。

图 3是表示现有的均衡权重计算部 (ZF法 )的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】従来の等化重み計算部(MMSE法)を示すブロック図。

图 4是表示现有的均衡权重计算部 (MMSE法 )的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の第3の実施形態の等化装置を示すブロック図。

图 14是表示本发明第三实施方式的均衡装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

確認応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。

检查响应由发送单元 140发送到信息处理设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報提供装置100は、取得部123をさらに備えることとしてもよい。

信息提供设备 100可以进一步包括获取单元 123。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。

发送单元 140将获取响应发送到信息处理设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−2. 情報提供装置により管理されている階層構造

1-2.由信息提供设备管理的层级结构 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−2.情報提供装置により管理されている階層構造]

[1-2.由信息提供设备管理的层级结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】ユーザ情報入力画面の一例を示す図である。

图 7是表示用户信息输入画面的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図37】「しおり使用情報」を記録したデータテーブルを示す図である。

图 37是表示记录了“向导使用信息”的数据表的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

しっかりと睡眠時間が確保されているが、体の疲れが取れない。

虽然充分保证了睡眠,但是身体的疲惫还是没能缓解。 - 中国語会話例文集

英語と中国語ができて、MBAを保有する人材になりたい。

希望能成为懂英文和中文、有MBA学位的人才。 - 中国語会話例文集

比較的完全な状態で保存されていると推定される。

推测是在相对完整的状态下得以保存。 - 中国語会話例文集

本題である中国での美容整形市場に目を移しましょう。

让我们把目光转移到中国的美容整形市场这一正题上吧。 - 中国語会話例文集

取り急ぎ、共有させて頂きたい情報のまとめを送ります。

先把想要分享的信息汇总发给您。 - 中国語会話例文集

これが最低地上高にならないか報告願います。

请你告诉我这个能不能成为距离水平面最低高度。 - 中国語会話例文集

私が想像していたよりもそれの翻訳には時間がかかった。

翻译那个花的时间比我想的要久。 - 中国語会話例文集

彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。

对他来说真正重要的是他的家人。 - 中国語会話例文集

よいクレドは、人々にビジネスがあるべき方向を思い出させる。

好的信条会提醒人们商业应有的方向。 - 中国語会話例文集

私の会社はウェブデザインや、ホームページを作っています。

我的公司在做网页设计和主页。 - 中国語会話例文集

今夜きっと君は23本のローソクを立てて、誕生日を祝うでしょう。

今晚你一定会插上23根蜡烛来庆祝生日吧。 - 中国語会話例文集

新しい情報が入りましたら、改めてご連絡いたします。

有新消息的话,会重新通知您。 - 中国語会話例文集

一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。

规定一齐休息原则的是劳动基准法。 - 中国語会話例文集

注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。

订购者名字和信用卡持有人的名字不一样。 - 中国語会話例文集

私は、株価格付け情報を参考に投資判断をします。

我参考股价评级信息进行投资决策。 - 中国語会話例文集

次回ミーティングまでに、彼があなたを訪問できる可能性は低い。

在下次会议之前,他能访问你的可能性很低。 - 中国語会話例文集

基準内賃金は、主として基本給・能力給などのことである。

标准工资主要是基本工资和岗位技能工资等。 - 中国語会話例文集

皆様本日は博物館にお越し頂きありがとうございます。

感谢大家今天光临博物馆。 - 中国語会話例文集

そして、この話のジョンは本当に魅力的だと思う。

而且,我觉得在这个故事里约翰真的很有魅力。 - 中国語会話例文集

私は依頼人が申し出た成功報酬に満足だった。

我对委托人提出的成功报酬很满意。 - 中国語会話例文集

こども保険の契約者は通常両親か祖父母である。

儿童保险的合同契约人通常是父母或祖父母。 - 中国語会話例文集

日本の会計制度では差額計上法が認められている。

日本的会计制度承认差额计入法。 - 中国語会話例文集

その住宅については私がまだ所有権留保しています。

对于那个住宅我还保留所有权。 - 中国語会話例文集

その顧客について信用情報機関に照会した。

向信用信息机关查询了有关那位顾客的信息。 - 中国語会話例文集

この地域では特別養護老人ホームの入居率が高い。

这片区域的重症护理敬老院的入住率很高。 - 中国語会話例文集

迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。

作为物流保管的功能迅速性是必须的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 582 583 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS