「じほく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じほくの意味・解説 > じほくに関連した中国語例文


「じほく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29144



<前へ 1 2 .... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 .... 582 583 次へ>

あなたはまず彼女の夫の方から納得させなければならない.

你得先打通她丈夫的思想。 - 白水社 中国語辞典

革命軍が蜂起するや,彼女の故郷に一人の‘都督’がやって来た.

革军一起,她的故乡就到了一个都督。 - 白水社 中国語辞典

積極的にしかもまた一歩一歩と実行する必要がある.

必须积极地…而[…]又…逐步地实行. - 白水社 中国語辞典

学生から返って来た情報に基づいて,カリキュラムを調整する.

根据学生反馈的信息,调整教学计划。 - 白水社 中国語辞典

国連憲章は人類の進むべき方向を明らかにした.

联合国宪章指明了人类前进的方向。 - 白水社 中国語辞典

(政治・思想などの制約を)「解放する」のかそれとも「引き締める」のか?

“放”还是“收”? - 白水社 中国語辞典

公安庁.(省・自治区・直轄市に設け,日本の府県の警察本部に当たる.)

公安厅 - 白水社 中国語辞典

船長は果断な措置を採り,汽船の正常な航行を確保した.

船长采取了果断的措施,保证了轮船的正常航行。 - 白水社 中国語辞典

解放後,この紡績工場は国と民間の共同経営となった.

解放后,这个纺纱厂就合营了。 - 白水社 中国語辞典

八路軍・新四軍の後身は中国人民解放軍である.

八路军、新四军的后身是中国人民解放军。 - 白水社 中国語辞典


我々は日本の友人がわが国を友好訪問するのを歓迎する.

我们欢迎日本朋友到我国进行友好访问。 - 白水社 中国語辞典

帰宅の途中,ついでに1人の親友を答礼のために訪問した.

在回家的途中,我顺便回访了一位老朋友。 - 白水社 中国語辞典

北西の風に黄塵が巻き上げられ,あたり一面暗澹としている.

西北风夹带着黄沙,一片昏暗。 - 白水社 中国語辞典

原則にかかわる問題においては我々は決して譲歩しない.

在原则问题上我们决不让步。 - 白水社 中国語辞典

仕事の速度を高め,同時に質も保証しなければならない.

既要开快车,又要保证质量。 - 白水社 中国語辞典

当時,彼は(衣服がぼろぼろで→)ぼろをまとい,やせて骨と皮だけであった.

那时候,他可以说是衣衫褴褛,骨瘦如柴。 - 白水社 中国語辞典

上等の料理を食べ,高級ホテルに泊まって,全部国が払う.

吃上等菜,住高级宾馆,全部老公出钱。 - 白水社 中国語辞典

(韓国・台湾・香港・シンガポールを指し)アジアの4匹の小さいトラ.

亚洲四只小老虎 - 白水社 中国語辞典

雷鋒の刻苦奮闘,公正無私,人民に奉仕するという精神.

雷锋精神 - 白水社 中国語辞典

双方はよりいっそう力を振るって戦い,互角の状況が生まれた.

双方更加力拼,出现了相持的局面。 - 白水社 中国語辞典

1人の本当の革命者は,良心を売り渡すことはありえない.

一个真正的革命者,不会出卖灵魂。 - 白水社 中国語辞典

彼はその時より四方をさすらい歩き,乞食をして日を送った.

他从此四处流荡,靠着讨饭过活。 - 白水社 中国語辞典

生産量はありのまま上級機関に報告し,ごまかしてはならない.

产量如实上报,不能打埋伏。 - 白水社 中国語辞典

(幹部・知識分子にかぶせるための)種々の罪名を作り出す本部.

帽子工厂 - 白水社 中国語辞典

明清時代,資本主義的要素が既にわが国に芽生えていた.

明、清时代,资本主义因素已在我国萌发了。 - 白水社 中国語辞典

わが国の資本主義の芽生えは,ある人は明代に始まると考えている.

我国资本主义的萌芽,有人认为始于明代。 - 白水社 中国語辞典

稲はみんな成熟し,実がぎっしりと入って穂を垂れている.

稻子全都成熟,密匝匝地垂着穗子。 - 白水社 中国語辞典

彼女の言葉遣いやしぐさには濃厚な地方の特徴が現われている.

她的言行举止表现出浓厚的地方色彩。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は一斉砲撃によって猛撃を加え,敵の軍事施設を破壊した.

我军用排炮猛轰,摧毁了敌人的工事。 - 白水社 中国語辞典

党委員会書記は報告書に指示の言葉を一言書いた.

党委书记在报告上写了一句批语。 - 白水社 中国語辞典

彼に幾ら補助を与えるかを大衆に評議してもらう.

给他多少补助,让群众评议一下。 - 白水社 中国語辞典

人民大会堂の建築の中枢部分——中央大ホール.

大会堂建筑的枢纽部分——中央大厅 - 白水社 中国語辞典

西へ行けば,ちょうど逆風で,自転車をこぐにはとても骨が折れる.

往西走,正是戗风,骑自行车挺费力。 - 白水社 中国語辞典

いまだかつていかなる原則的譲歩をもしたことがない.

从来不做任何原则性的让步。 - 白水社 中国語辞典

(男女が結婚して双方の家族が)親戚の関係を結ぶ,親戚になる.

认了一门亲戚。 - 白水社 中国語辞典

このたびは皮や肉を傷つけただけで,筋や骨を傷つけていない.

这次只伤了皮肉,没伤着筋骨。 - 白水社 中国語辞典

わが連隊は兵力を失って,その補充が差し迫って必要である.

我团损伤了兵力,急需补充。 - 白水社 中国語辞典

大会では常務委員会の活動報告を聴取した.

大会听取了常务委员会的工作报告。 - 白水社 中国語辞典

この事は上級機関に報告され,そのまま最高指導者に届いた.

此事反映到上头,一直通了天。 - 白水社 中国語辞典

出土文物は完全な状態で博物館に保存されている.

出土文物完好地保存在博物馆。 - 白水社 中国語辞典

改革開放の状況を全面的に,完全に紹介すべきである.

应该全面地、完整地介绍改革开放的情况。 - 白水社 中国語辞典

(前の方に向かって進む→)改革・発展に向かって前進する,(女性が)再婚する.

往前…走((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

読者の意見に基づいて,辞典に対し訂正を施した.

根据读者意见,对词典做了修订。 - 白水社 中国語辞典

ありのままに状況を報告すべきで,誇張して言ってはならない.

应该如实地反映情况,不要虚夸。 - 白水社 中国語辞典

斥候は急いで司令部に駆けつけて状況を報告した.

侦察员迅急地赶到司令部,报告了情况。 - 白水社 中国語辞典

日常雑貨品については,売り手・買い手双方によって価格を定める.

对于小商品,可由买卖双方议价。 - 白水社 中国語辞典

部隊は細長い谷川の両側に10数時間隠れていた.

部队在狭长山沟的两边隐蔽了十多个小时。 - 白水社 中国語辞典

銃砲弾薬を満載した列車が,ひっきりなしに前線へ進む.

满载枪炮弹药的列车,源源开向前方。 - 白水社 中国語辞典

この本は先人のものを寄せ集めて作り上げたものである.

这本书把前人的东西杂凑而成。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期の用語)ブルジョア反動路線に対して謀反を起こす.

造资产阶级反动路线的反。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 .... 582 583 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS