「じゅうく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じゅうくの意味・解説 > じゅうくに関連した中国語例文


「じゅうく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4112



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 82 83 次へ>

【図11】図11は、空間多重化MIMOを示したブロック図である。

图 11是说明空间多路复用 MIMO的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

十分な強度のある所に置いてください。

请放在有足够强度的地方。 - 中国語会話例文集

渋滞もますますひどくなりました。

堵车越来越严重了。 - 中国語会話例文集

新しい事務所の住所を教えてください。

请告诉我新的事务所的地址。 - 中国語会話例文集

罰金はなく、厳重注意で済んだ。

没有罚金,予以严重警告就完了。 - 中国語会話例文集

従業員は少々お待ちください。

请稍等一下工作人员。 - 中国語会話例文集

十時半に大学に行き、四時半に帰宅する。

10点半去大学,4点半回家。 - 中国語会話例文集

重曹は臭いをとてもよく吸収する。

小蘇打粉能有效吸收臭味 - 中国語会話例文集

ホテルの名前とあわせて住所も教えてください。

请告诉我酒店的名字和地址。 - 中国語会話例文集

新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。

一旦确定了新的住址,请通知我。 - 中国語会話例文集


今日も重要なことをたくさん教わった。

今天也学习了很多重要的东西。 - 中国語会話例文集

分かりやすく説明することは重要だ。

简单易懂的说明很重要。 - 中国語会話例文集

君は眠くなると目が二重まぶたになる。

你困的时候,眼睛就变成双眼皮了。 - 中国語会話例文集

三十分近くあなたを待っている。

我等了你大概三十分钟了。 - 中国語会話例文集

これは求職者の有効求人の充足数です。

这是求职者得到有效招聘的达成数。 - 中国語会話例文集

との時計は約十分遅れています。

那个表大约慢了十分钟。 - 中国語会話例文集

彼には働く時間が十分にない。

对于他来说工作的时间不够充足。 - 中国語会話例文集

この国では酪農業は重要な産業だ。

乳畜业是这个国家的重要产业。 - 中国語会話例文集

10月4日に再びタイに行くと言いました。

我说10月4日将再次去泰国。 - 中国語会話例文集

私たちは十分くつろぐことができました。

我们充分放松了。 - 中国語会話例文集

体が動くことによる重要な本質

根据身体动作的重要本质。 - 中国語会話例文集

私の目が充血しているけれど、痛くはありません。

我的眼睛虽然充血了,但是不痛。 - 中国語会話例文集

この家に続く道は渋滞していました。

通往这个房子的道路堵车了。 - 中国語会話例文集

会社で働く時に、何が重要だと思いますか?

在公司工作的时候,你觉得什么重要。 - 中国語会話例文集

あなたの住居が早く決まることを願います。

请你早点决定住处。 - 中国語会話例文集

あなたの住居が早く決まることを祈ります。

祝你能够早点决定住处。 - 中国語会話例文集

その日はすごく充実した1日でした。

那天是非常充实的一天。 - 中国語会話例文集

彼らはいくつかの重要な事を忘れました。

他们忘记了几件重要的事情。 - 中国語会話例文集

従業員のスキル育成を確立する。

确立职员技能培养。 - 中国語会話例文集

たくさんの本を読むことは重要です。

多读书很重要。 - 中国語会話例文集

銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。

后方的国民过着贫穷的生活。 - 中国語会話例文集

充電を使い尽くす前までに走行できる距離

没电之前能跑的距离。 - 中国語会話例文集

新しい住所を私に教えてくれてありがとう。

谢谢你告诉我新的住址。 - 中国語会話例文集

傾向を正確に予測することは大変重要だ。

正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集

何十億ドルがこの目標に費やされてきた。

这个目标花费了数十亿美元。 - 中国語会話例文集

多くの重要な発見は偶然起こったようだ。

好像偶然的发生了很多重要的发现。 - 中国語会話例文集

私は郊外の連続住宅を借りた。

我在郊外租了排房。 - 中国語会話例文集

いじめを無くすことは重要なことです。

消除欺辱很重要。 - 中国語会話例文集

彼女は都心で働く郊外居住者だ。

她是在城市中心工作居住在郊外的人。 - 中国語会話例文集

あなたは間違いなく重要な人だ。

毫无疑问,你是很重要的人。 - 中国語会話例文集

彼は他の従業員たちと上手くやっている。

他和其他的职员相处得很好。 - 中国語会話例文集

めそめそ泣く声が家中に響き渡った。

家里回荡着低声哭泣的声音。 - 中国語会話例文集

今では従業員が300人近くいる会社です。

现如今是有员工300人的公司。 - 中国語会話例文集

村の住民はそのインカマーたちを温かく迎えた。

村民热情地欢迎了那些外来者们。 - 中国語会話例文集

あなたが私を愛してくれればそれで十分です。

只要你爱我就足够了。 - 中国語会話例文集

亜区レベルでの協力が非常に重要である。

亚区域水平的合作非常重要。 - 中国語会話例文集

あなたの娘がその住所を教えてくれました。

你的女儿告诉了我那个地址。 - 中国語会話例文集

この品物を下記の住所まで送って下さい。

请你把这个东西送到下面的地址。 - 中国語会話例文集

私たちは十分な時間がなくて困っています。

我没有充足的时间很苦恼。 - 中国語会話例文集

あなたたちにその住宅の情報を送る。

我发给你们那个房子的信息。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 82 83 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS