意味 | 例文 |
「じゅうこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3563件
体が動くことによる重要な本質
根据身体动作的重要本质。 - 中国語会話例文集
あなたの住所はこれで合っていますか?
你的地址是这个吗? - 中国語会話例文集
この家に続く道は渋滞していました。
通往这个房子的道路堵车了。 - 中国語会話例文集
これらは、かなり私達にとって重要です。
这些对我们非常重要。 - 中国語会話例文集
努力を続けることは重要です。
坚持不懈的努力是很重要的。 - 中国語会話例文集
彼はこの前の金曜日、柔道を練習しました。
他上个周五练习了柔道。 - 中国語会話例文集
私の夢は世界中を旅すること。
我的梦想是去全世界旅游。 - 中国語会話例文集
あなたの住居が早く決まることを願います。
请你早点决定住处。 - 中国語会話例文集
あなたの住居が早く決まることを祈ります。
祝你能够早点决定住处。 - 中国語会話例文集
私は広告とマーケティングに従事している。
我从事广告和销售的工作。 - 中国語会話例文集
たくさんの本を読むことは重要です。
多读书很重要。 - 中国語会話例文集
この地域の住民は主にクルド人だ。
這個地區的居民主要是庫德人。 - 中国語会話例文集
これらの質問は重要かつ複雑です。
这些问题重要且复杂。 - 中国語会話例文集
この住所を含めていただいてよろしいですか?
可以包含这个住所吗? - 中国語会話例文集
子育てには良好な環境が重要だ。
对养育孩子来说良好的环境很重要。 - 中国語会話例文集
世界中の絶大な人気を満喫すること
享受全世界的极大人气 - 中国語会話例文集
ジョンは銃を構えることができたはずだ。
约翰应该已经准备好开枪了。 - 中国語会話例文集
彼女は私に重病を抱えていることを告げた。
她告诉我她得了重病。 - 中国語会話例文集
何十億ドルがこの目標に費やされてきた。
这个目标花费了数十亿美元。 - 中国語会話例文集
友達を持つことは重要だと思いますか?
你觉得有朋友很重要吗? - 中国語会話例文集
それは私にとって重要なことです。
那个对我来说是重要的事情。 - 中国語会話例文集
多くの重要な発見は偶然起こったようだ。
好像偶然的发生了很多重要的发现。 - 中国語会話例文集
自然現象の原因を追及することは重要である。
追究自然现象的原因很重要。 - 中国語会話例文集
あなたはそのことを知るには十分な歳だ。
你足够到了应该了解那个的年纪了。 - 中国語会話例文集
私は広告とマーケティングに従事している。
我从事广告和市场营销行业。 - 中国語会話例文集
この会社には従業員は何人いますか。
这家公司有多少员工? - 中国語会話例文集
音楽にとって音が鳴り響くことは重要だ。
对于音乐来说重要的是声音响起。 - 中国語会話例文集
若手を育てることが重要だと考える。
我认为年轻人的培育是重要的。 - 中国語会話例文集
このケーブルは十分な長さがある。
这个电缆的长度足够长了。 - 中国語会話例文集
これだけでは手続きとして不十分なのでしょうか。
仅仅这些的话手续也太不充足了吧。 - 中国語会話例文集
この夏休みはとても充実していました。
这个暑假过得很充实。 - 中国語会話例文集
それは十分ではないことが確認されました。
确认那个不够了。 - 中国語会話例文集
この夏休みはとても充実していました。
我的暑假很充实。 - 中国語会話例文集
私は彼が十才のときから彼のことを知っています。
我从他十岁时候开始知道他的。 - 中国語会話例文集
この部品は十分な強度を持っている。
这个零件没有足够的强度。 - 中国語会話例文集
この銃はブッシュマスター製です。
这个枪是由大毒蛇制造的。 - 中国語会話例文集
この中で一番重要なのはどれですか?
这之中最重要的是哪个? - 中国語会話例文集
しかし、私たちは努力することが重要だ。
然而,我们努力是重要的。 - 中国語会話例文集
私たちは世界中の情報を知ることができる。
我们可以获知世界上的消息。 - 中国語会話例文集
私の高校生活は充実している。
我的高中生活很充实。 - 中国語会話例文集
あなたが得た最も重要なことは何ですか?
你得到的最重要的东西是什么? - 中国語会話例文集
この品物を下記の住所まで送って下さい。
请你把这个东西送到下面的地址。 - 中国語会話例文集
この歌は世界中で愛されるでしょう。
这首歌会在全世界受欢迎吧。 - 中国語会話例文集
それはこれに比べて十分大きい。
那个跟这个比,足够大。 - 中国語会話例文集
それをどこの住所に送ればよいでしょうか?
我把那个送到哪的地址好呢? - 中国語会話例文集
このメーカーの家は居住性に定評がある。
这家建造商的房子在宜居性上享有声誉。 - 中国語会話例文集
この仕事は資格の有無を問わず従事できる。
这份工作不问资格谁都可以做。 - 中国語会話例文集
メダルを追い求めることを重要視しない
不看重追求奖牌。 - 中国語会話例文集
私は二十年ほどこの会社で働いてします。
我在这家公司工作了将近20年。 - 中国語会話例文集
これから二十分間勉強します。
我从现在开始学习20分钟。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |