意味 | 例文 |
「じゅうたい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1513件
交通渋滞が発生しました。
发生了交通堵塞。 - 中国語会話例文集
今日は道が渋滞している。
今天路上在堵车。 - 中国語会話例文集
渋滞から逃げられません。
我没能脱离堵车。 - 中国語会話例文集
今交通渋滞に嵌っている。
现在交通处在拥堵状态。 - 中国語会話例文集
彼らは、事態を重要視する。
他们重视事态。 - 中国語会話例文集
私は渋滞にはまっていた。
遇上堵车被困住了。 - 中国語会話例文集
一日中家に居ました。
我一天都在家了。 - 中国語会話例文集
ひどい渋滞に遭遇した。
我遇到了严重的堵车。 - 中国語会話例文集
手術後の体重減少
术后的减重 - 中国語会話例文集
体重計の電源が入らない。
打不开体重计的电源。 - 中国語会話例文集
渋滞していたので遅れました。
因为堵车所以晚了。 - 中国語会話例文集
体重が去年より減っています。
体重比去年轻了。 - 中国語会話例文集
体重は何キロですか?
体重是多少公斤? - 中国語会話例文集
高速道路で渋滞にはまる。
在高速公路上堵塞了。 - 中国語会話例文集
体重50kgまでの制限があります。
有体重50千克的限制。 - 中国語会話例文集
体重は約5kg減って60kgです。
体重减轻了5公斤到了60公斤。 - 中国語会話例文集
帰りは、渋滞にはまった。
回去的时候堵车了。 - 中国語会話例文集
交通渋滞に遭って遅れた。
遭遇了交通堵塞而晚了。 - 中国語会話例文集
荷重と本体自重との比
负荷和自身体重的比 - 中国語会話例文集
君らに2個中隊を補充する.
补充你们两个连。 - 白水社 中国語辞典
私は従来歌は歌いません.
我从来不唱歌儿。 - 白水社 中国語辞典
江南一帯は雨が十分である.
江南一带雨量充沛。 - 白水社 中国語辞典
体重が50キロまで減った.
体重掉到一百斤了。 - 白水社 中国語辞典
警察住民合同治安維持隊.
联防队 - 白水社 中国語辞典
目全体が充血している.
满眼都是血丝。 - 白水社 中国語辞典
いきなり銃を奪い取った.
劈手夺过枪来。 - 白水社 中国語辞典
体に対して重大な害がある.
对身体有严重损害。 - 白水社 中国語辞典
対外開放重視型経済.
外向性经济 - 白水社 中国語辞典
増水が重大な事態に達する.
汛情严重 - 白水社 中国語辞典
私の体重はまたしても増えた.
我的体重又增加了。 - 白水社 中国語辞典
部分は全体に服従する.
局部服从整体 - 白水社 中国語辞典
その文書の重要性を十分認識していただきたい。
想让您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集
その文書の重要性を十分認識していただきたい。
我想请您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集
あの2人はたいへん気が合い,一日じゅう一緒に勉強している.
他们俩非常合得来,整天在一起学习。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔じゅうにしわが刻まれ,たいへん衰えが目立つ.
他脸上刻满了皱纹,显得十分衰老。 - 白水社 中国語辞典
この充電特性は、充電時間に対する充電量の変化を表したものである。
该充电特性表示充电量相对于充电时间的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
一日じゅう家にいるのも退屈だ,それより外へ出かけた方がよい.
整天在家里也闷倦,不如出去走走。 - 白水社 中国語辞典
長年の戦争のため,国じゅうどこも退勢の観がある.
长年的战争,举国上下一片颓势。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう病院のベッドの上にいて,退屈でどうしようもない.
他成天躺在病床上,非常无聊。 - 白水社 中国語辞典
(父方の年上の)従姉,またいとこ.
叔伯弟弟(父方の年下の)従弟,またいとこ.叔伯姐姐 - 白水社 中国語辞典
父母に対して彼はこれまでたいへん柔順であった.
对父母他从来就顺顺从从的。 - 白水社 中国語辞典
青色戸籍.(‘常住户口’と‘暂住户口’の間に設けられた戸籍で,保険加入・住宅分配・教育面で‘常住户口’と同じ待遇が与えられる.)
青色户口 - 白水社 中国語辞典
分譲住宅,商品として一般に売り出される住宅.(改革開放以前,住宅は国家・企業が建設して従業員に賃貸していた.)
商品房商品住宅 - 白水社 中国語辞典
図5の通過帯域302及び阻止帯域304は重複する。
图 5的通带 302和阻带 304交迭。 - 中国語 特許翻訳例文集
でもあなたのお母さんの身体は比較的重体です。
不过您母亲的身体比较严重。 - 中国語会話例文集
近隣住民に対し、騒音対策が必要。
需要对附近的居民采取噪音对策。 - 中国語会話例文集
永住権を取得したいと思っていました。
我想要获得永住权。 - 中国語会話例文集
世界中の人とお友達になりたい。
我想和世界各地的人交朋友。 - 中国語会話例文集
手紙を送りたいので住所を教えてください。
因为想给你寄信,所以请把地址告诉我。 - 中国語会話例文集
なぜ海外に移住したいのですか。
你为什么想要移居海外? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |