意味 | 例文 |
「じゅう」を含む例文一覧
該当件数 : 6744件
契約書の重要なポイントの説明をお願いします。
请说明一下契约书的重点。 - 中国語会話例文集
仕事も家庭も充実している。
无论是工作还是家庭生活都很充实。 - 中国語会話例文集
すみませんが工場の住所を教えて下さい。
不好意思请告诉我工厂的地址。 - 中国語会話例文集
彼は新型の潅流ポンプの開発に従事している。
他从事新的灌注水泵的开发。 - 中国語会話例文集
あなたが私を愛してくれればそれで十分です。
只要你爱我就足够了。 - 中国語会話例文集
この銃はブッシュマスター製です。
这个枪是由大毒蛇制造的。 - 中国語会話例文集
ヘテロ接合は種の生存にとって重要だ。
杂合性对物种的生存来说很重要。 - 中国語会話例文集
それを全従業員に理解させていますか。
你让全体工作人员都理解那个了吗。 - 中国語会話例文集
この中で一番重要なのはどれですか?
这之中最重要的是哪个? - 中国語会話例文集
しかし、私たちは努力することが重要だ。
然而,我们努力是重要的。 - 中国語会話例文集
その幸せな気持ちは世界中に広がる。
那个幸福的情绪在世界中蔓延。 - 中国語会話例文集
その悲しみは世界中に伝わる。
那份悲伤在世界中蔓延。 - 中国語会話例文集
その部屋の中にガスが充満する。
那间屋子里充满了煤气。 - 中国語会話例文集
それはいずれにしても重篤な事態である。
那个不管怎样都是严重的事态。 - 中国語会話例文集
それは安全基準を十分に満たす。
那个完全满足安全标准。 - 中国語会話例文集
マムルークは十字軍と戦った。
马穆鲁克与十字军作战。 - 中国語会話例文集
私たちは世界中の情報を知ることができる。
我们可以获知世界上的消息。 - 中国語会話例文集
私の高校生活は充実している。
我的高中生活很充实。 - 中国語会話例文集
その企画の重要性に同意する。
我赞同那个企划的重要性。 - 中国語会話例文集
その説明が不十分で申し訳ありませんでした。
实在不好意思我对那个的说明不充分。 - 中国語会話例文集
クルーザー級の体重制限は200ポンドである。
轻量级选手的体重限制是200磅。 - 中国語会話例文集
今月は行動をすることに重点を置きます。
我这个月把采取行动放在重点。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みは、とても充実していた。
我今年暑假过得很充实。 - 中国語会話例文集
中学2年生の時から柔道をしていました。
我从初二开始学习柔道。 - 中国語会話例文集
各ページに十字線が入ったノート
每一页都有十字线的笔记本 - 中国語会話例文集
亜区レベルでの協力が非常に重要である。
亚区域水平的合作非常重要。 - 中国語会話例文集
あなたが得た最も重要なことは何ですか?
你得到的最重要的东西是什么? - 中国語会話例文集
あなたの娘がその住所を教えてくれました。
你的女儿告诉了我那个地址。 - 中国語会話例文集
この品物を下記の住所まで送って下さい。
请你把这个东西送到下面的地址。 - 中国語会話例文集
この歌は世界中で愛されるでしょう。
这首歌会在全世界受欢迎吧。 - 中国語会話例文集
それはこれに比べて十分大きい。
那个跟这个比,足够大。 - 中国語会話例文集
それは私の最も重要な仕事の一つです。
那是我最重要的工作之一。 - 中国語会話例文集
昨日私は一日中外出していなかった。
我昨天一整天都没有出门。 - 中国語会話例文集
私たちは十分な時間がなくて困っています。
我没有充足的时间很苦恼。 - 中国語会話例文集
私には十分な時間が残されていない。
我没有留下充足的时间。 - 中国語会話例文集
あなたが旅行を十分に楽しんだ様に思える。
我认为你好像充分享受了旅行。 - 中国語会話例文集
あなたたちにその住宅の情報を送る。
我发给你们那个房子的信息。 - 中国語会話例文集
それをどこの住所に送ればよいでしょうか?
我把那个送到哪的地址好呢? - 中国語会話例文集
それを十分に固定できなかった。
我没能把那个充分固定。 - 中国語会話例文集
このメーカーの家は居住性に定評がある。
这家建造商的房子在宜居性上享有声誉。 - 中国語会話例文集
英語は近い将来重要になると思います。
我觉得英语对不久将来很重要。 - 中国語会話例文集
この仕事は資格の有無を問わず従事できる。
这份工作不问资格谁都可以做。 - 中国語会話例文集
もっと世界中に友達を作りたい。
我想交更多全世界的朋友。 - 中国語会話例文集
今日は一日中仕事をしていました。
我今天工作了一整天。 - 中国語会話例文集
彼女と出会って十年経ちます。
我遇到她已经过去10年了。 - 中国語会話例文集
兵士たちはらっぱ銃で武装していた。
士兵们装备了喇叭枪。 - 中国語会話例文集
その新興都市では住宅が不足している。
那座新兴城市里住房不足。 - 中国語会話例文集
彼女は初期の古北米先住民の子孫だ。
她是初期的早期北美原住民的后代。 - 中国語会話例文集
メダルを追い求めることを重要視しない
不看重追求奖牌。 - 中国語会話例文集
重厚で存在感のある音が好きです。
我喜欢厚重而有存在感的声音。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |