意味 | 例文 |
「じゅし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
以下のデータを準備しました。
准备了以下数据。 - 中国語会話例文集
私は新宿で生まれました。
我出生在新宿! - 中国語会話例文集
英語コースを受講しましたか?
上了英语课了吗? - 中国語会話例文集
十分召し上がりましたか?
吃饱了吗? - 中国語会話例文集
彼女は6日に出社します。
她6号出勤。 - 中国語会話例文集
休日は何をして過ごしますか。
你做什么消磨时间? - 中国語会話例文集
当時、父は入院していました。
当时父亲正在住院。 - 中国語会話例文集
防災グッズは準備しましたか?
你准备应急物品了吗? - 中国語会話例文集
始発のバスは7時に出発します。
始发巴士是7点出发。 - 中国語会話例文集
次の授業でお会いしましょう。
我们下节课见吧。 - 中国語会話例文集
渋滞していたので遅れました。
因为堵车所以晚了。 - 中国語会話例文集
私は、人種を気にしない。
我不在意人种。 - 中国語会話例文集
陣痛がきたため入院しました。
阵痛来了去住院了。 - 中国語会話例文集
休日を楽しみにしています。
期待着休假。 - 中国語会話例文集
今年の社員賞を受賞する
获得了今年的员工奖。 - 中国語会話例文集
その美術館も見学しました。
我参观了那个美术馆。 - 中国語会話例文集
その老人は、先週死にました。
那位老人上周去世了。 - 中国語会話例文集
休日をゆっくり過ごしました。
我舒服地度过了休息日。 - 中国語会話例文集
彼は自分の出身を隠している.
他藏掖自己的出身。 - 白水社 中国語辞典
臨時に出し物を1つ挿入した.
临时插了一个节目。 - 白水社 中国語辞典
主人と使用人,資本家と使用人.
东家伙计 - 白水社 中国語辞典
彼は供述書に署名した.
他在口供上签了字。 - 白水社 中国語辞典
彼は主人の足元にひれ伏した.
他匍匐在主子脚下。 - 白水社 中国語辞典
(1931年9月18日に発生した)満州事変.
九一八事变 - 白水社 中国語辞典
出発時間は知らせましたか?
出发时间都通知下去了吗? - 白水社 中国語辞典
私の主人は外国へ行きました.
我这个先生出国了。 - 白水社 中国語辞典
自転車をちゃんと修繕した.
把自行车修补好了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は図柄を刺繍している.
她正在绣图案。 - 白水社 中国語辞典
繰り返し研究し深く味わう.
寻绎吟玩 - 白水社 中国語辞典
(中国共産党を支持し社会主義を擁護する著名な人士を指し)民主的な人物.
民主人士 - 白水社 中国語辞典
毎朝8時に出勤して、掃除を行い、お茶の準備をします。
每天早上8点上班,清扫和准备茶点。 - 中国語会話例文集
彼は自分の職人としての技術をすべて息子に伝授した.
他把自己的手艺都传给他儿子了。 - 白水社 中国語辞典
すべての事は事前に準備をすれば成功し,準備をしなければ失敗する.
凡事预则立,不预则废。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(政治的自覚が高く仕事の水準が高い高級知識分子を指し)赤い専門家.
红色专家 - 白水社 中国語辞典
映画を上映すると同時に簡素な酒食を準備したレセプション.
电影招待会 - 白水社 中国語辞典
彼の遺作は,収集・編集・字句訂正を経て出版された.
他的遗作,经搜集、编集、校订后出版了。 - 白水社 中国語辞典
例えば、受信情報判断部121は、受信部110により受信された情報に取得要求を識別するための情報が含まれている場合には、受信部110により受信された情報が取得要求であると判断してその要求を取得部123に出力する。
例如,当接收单元 110接收的信息包含用于标识获取请求的信息时,接收信息确定单元 121确定由接收单元 110接收的信息是获取请求,并向获取单元 123输出该请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、受信情報判断部121は、受信部110により受信された情報に取得要求を識別するための情報が含まれている場合には、受信部110により受信された情報が取得要求であると判断してその要求を取得応答生成部122に出力する。
例如,当接收单元 110接收到的信息包括用于标识获取请求的信息时,接收信息判断单元 121判断为接收单元 110接收到的信息是获取请求,并将该请求输出到获取响应生成单元 122。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信移相器37は受信器LO信号47を受信し、90度位相を遅らせて、直交位相受信LO信号87を出力する。
接收移相器 37接收接收器 LO信号 47、将相位延迟 90度且输出正交相位接收LO信号 87。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ25は受信信号を受信し、送信信号を送信する。
天线 25接收接收信号并且发送发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近、あなたが手術したことを知りました。
我最近得知你做了手术。 - 中国語会話例文集
ラジオを入手したら私に電話してください。
拿到收音机的话请给我打电话。 - 中国語会話例文集
昼食は勤務先の飯田橋周辺で食事します。
午饭在工作地的饭田桥附近吃。 - 中国語会話例文集
私たちは顧客よりその情報を入手しました。
我们从顾客那里得到了那个信息。 - 中国語会話例文集
私の母の手術が成功しました。
我妈妈的手术成功了。 - 中国語会話例文集
毎年、講習を受講して資格を更新すべきだ。
每年都应该去听讲座来更新资格。 - 中国語会話例文集
住所を入力して、場所を確認しますね。
我来输入地址并确认地点。 - 中国語会話例文集
針葉樹が密集して分布していること
针叶树密集分布的情况 - 中国語会話例文集
ご指摘の通り、順番を修正しました。
按照您指出的那样修改了顺序。 - 中国語会話例文集
シュートとドリブルの練習を2時間しました。
练习了两小时的射门和运球。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |