意味 | 例文 |
「じゅふ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21916件
復旧し車両が通じている.
修复通车 - 白水社 中国語辞典
軍・政府の重要人員.
军政要员 - 白水社 中国語辞典
受信回路2000は、物理符号化副層(「PCS」)受信回路200を含む。
接收电路 2000包括物理编码子层 (“PCS”)接收电路 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は産婦人科の臨床学准教授である。
她是妇产科的临床学准教授。 - 中国語会話例文集
決めた目標を十としたら,十二分の措置を講じる.
十分指标,十二分措施。 - 白水社 中国語辞典
矛盾の普遍性と矛盾の特殊性.
矛盾的普遍性和矛盾的特殊性 - 白水社 中国語辞典
球技技術の交流を行ない,友情を深めた.
交流了球艺,增进了友谊。 - 白水社 中国語辞典
彼女は売春婦のようにふるまった。
她表现的像个妓女。 - 中国語会話例文集
心中のふんまんと不平を抑えなければならない.
必须抑制心中的愤懑和不平。 - 白水社 中国語辞典
修正主義的な邪悪な風潮が吹き起こる.
刮起一股修正主义妖风 - 白水社 中国語辞典
通常、復号手続は、復号の成功を検出するための巡回冗長検査(CRC)符号を含む。
通常解码程序包括用于成功解码的检测的循环冗余校验 (CRC)码。 - 中国語 特許翻訳例文集
基準画像は、例えば、十字の線を含む。
基准图像例如包含十字线。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレーム検知モジュール318はこのメッセージを受信する。
帧检测模块 318接收该消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
授業の復習をまじめに行なわなければならない.
要认真复习功课。 - 白水社 中国語辞典
受信信号はデジタル符号化データを含む。
所接收的信号包括数字编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
経営陣は配賦基準にしたがって配賦を行った。
高层领导按分配基准进行分配。 - 中国語会話例文集
フルスケール・ジャズミュージックのパフォーマンス
未删减爵士音乐的演奏 - 中国語会話例文集
「あの売春婦は実は婦人警官なんだ」
“那个卖淫妇实际上是个女警员” - 中国語会話例文集
かじ屋は剣を1ふり入念に作った.
铁匠精制了一把宝刀。 - 白水社 中国語辞典
政府は相互不可侵条約を批准した.
政府批准了互不可侵条约。 - 白水社 中国語辞典
胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.
琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典
授業以外の時間はうまく割りふらねばならない.
上课以外的时间要好好安排。 - 白水社 中国語辞典
彼女はふさぎこんで,終日もんもんとして楽しまない.
她心情抑郁,终日闷闷不乐。 - 白水社 中国語辞典
有効需要は消費需要、投資需要、政府支出、純輸出から成り立つ。
有效需求由消费需求,投资需求,政府支出和纯进口构成。 - 中国語会話例文集
柳絮がふわふわ舞い上がり,ずっと空のかなたへ昇っていった.
柳絮轻飏,直上重霄九。 - 白水社 中国語辞典
授乳中の人は本剤を服用しないか、本剤を服用する場合は授乳を避けてください。
哺乳期请不要服用本药剂,或者服用本药剂时请勿进行哺乳。 - 中国語会話例文集
オブジェクトプッシュプロフィール(OPP);
对象推送简档(OPP); - 中国語 特許翻訳例文集
108 …ビューファインダ(表示部)
108…取景器 (显示部 ) - 中国語 特許翻訳例文集
PLD310は、送受信機301を含む。
PLD 310包括收发器 301。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記2つを修正願います。
拜托请做上述两项修正。 - 中国語会話例文集
私の説明が不十分でした。
我的说明不够充分。 - 中国語会話例文集
淡水のエンジェルフィッシュ
淡水的神仙魚 - 中国語会話例文集
彼女は産休から復帰した。
她从产休回归了。 - 中国語会話例文集
彼女は普通分娩で出産した。
她顺产了。 - 中国語会話例文集
普通自動車第一種免許
普通机动车第一类许可证 - 中国語会話例文集
予定が重複しています。
行程重复了。 - 中国語会話例文集
私の経験は不十分だ。
我的经验不充分。 - 中国語会話例文集
それは十分間に合います。
那个十分钟就足够了。 - 中国語会話例文集
それは重複しています。
那个是重复的。 - 中国語会話例文集
それは今年初めに復旧した。
那个今年年初恢复原状了。 - 中国語会話例文集
私の説明は不十分でした。
我的解释不充分。 - 中国語会話例文集
ソフトボール大会に出場した。
我参加了垒球大赛。 - 中国語会話例文集
学力が不十分である。
学习实力不充分。 - 中国語会話例文集
完全に従業員が不足している。
职员完全不够。 - 中国語会話例文集
それは重要かつ不可欠です。
那是重要且不可欠缺的。 - 中国語会話例文集
不純物が取り除かれる。
杂质被提取出来。 - 中国語会話例文集
フィルター取付けの順番
过滤网安装的顺序。 - 中国語会話例文集
ミュージックファイルを再生する
重播音乐文件 - 中国語会話例文集
十分召し上がりましたか?
吃饱了吗? - 中国語会話例文集
それとこれは重複している。
那个和这个重复了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |