「じゅよする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じゅよするの意味・解説 > じゅよするに関連した中国語例文


「じゅよする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21857



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 437 438 次へ>

(7)異なる複数の画像を周期的に表示するシステムへの適用

(7)应用于系统用于周期地显示多个不同的图像 - 中国語 特許翻訳例文集

[(7)異なる複数の画像を周期的に表示するシステムへの適用]

[(7)向周期地显示多个不同的图像的系统的应用 ] - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、CPRIは、5μ秒の許容可能待ち時間期間を指定する

例如,CPRI规定允许的等待时间周期为 5μs。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000は、この接続要求メッセージを転送処理して(S207)OLT10に送信する(S208)。

RE10000该连接请求消息进行转发处理 (S207)而发送至 OLT10(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケーリングの様子については、図11〜図15を参照して後述する

将在后面参考图 11至图 15描述缩放的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

配信確認が必要である場合、PDCP708はRLC724にメッセージ722を発出する

如果要求递送确认,则 PDCP 708提交消息 722至 RLC 724。 - 中国語 特許翻訳例文集

xDSL技術は、既存の電話システムの通信媒体を利用する

xDSL技术利用现有电话系统的通信介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このカバー11及びロック機能の詳細については後述する

另外,关于该盖 11及锁定功能的详细情况将在后述。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なる技術に関連する用語は異なることがある。

与不同的技术相关联的术语可能不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの構成要素は、図2を参照しつつ詳細に後述する

这些另外的组件将在图 2的描述内详细解释。 - 中国語 特許翻訳例文集


なお、参照信号予測部208の詳細については後述する

参考信号预测部 208的具体内容在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の他の態様は、ビジュアル通信システムを提供する

本发明的另一方面提供了一种视觉通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

読取動作中は、プラテンカバーのロック状態を継続する

在读取动作中,继续原稿盖的锁定状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10070にて、CPU300は、全リスト表示が要求されたか否かを判定する

在 S10070中,CPU300判断是否要求进行全列表显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10090にて、CPU300は、表示モードの変更が要求されたか否かを判定する

S10090中,CPU300判断是否要求了显示模式的变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図32】従来の画面内予測方法を説明するための模式図である。

图 32是用于说明现有的画面内预测方法的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この予測信号推定器113の具体的な処理は後述する

该预测信号估计器 113的具体处理在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

動きベクトル予測器114の具体的な処理については後述する

运动矢量预测器114的具体处理在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

動きベクトル予測器307の具体的な処理については後述する

运动矢量预测器 307的具体处理在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、CPU22は、エッジ判定用のソーベル値(P)を算出する(ステップS140)。

接着,CPU22算出边缘判定用的索贝尔值 (P)(步骤 S140)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このことは、後述する図23乃至図28についても同様である。

这也类似地适用于后面将描述的图 23至图 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは午後5時に羽田空港を出発する予定です。

他们计划在下午5点从羽田机场出发。 - 中国語会話例文集

潜在需要を開拓する方法を考えてみましょう。

试着考虑一下开拓潜在需要的方法吧。 - 中国語会話例文集

部下の業績を測定する際にはプロセス評価が重要である。

在评定下属业绩时过程评估很重要。 - 中国語会話例文集

その問題の解決策を検討することは重要です。

检讨那个问题的解决方案是非常重要的。 - 中国語会話例文集

これらのスケジュールでフライトを予約することができます。

可以预约这些日程的机票。 - 中国語会話例文集

工場に新しい設備を供給するために多額の資金が必要だった。

为工厂置办新设备需要很多资金。 - 中国語会話例文集

またそのスケジュールを調整する必要があるのですか?

我还有调整那个日程的必要吗? - 中国語会話例文集

今週の金曜日までそれを実施することができません。

我不能在这周五之前实施那个。 - 中国語会話例文集

一番重要なのは、イベントのゴールを明確にすることです。

最重要的是明确活动的目标。 - 中国語会話例文集

溶液を加熱することでアルコール分を蒸留して取り除いた。

通过对溶液进行加热可以使里面的酒精成分挥发掉。 - 中国語会話例文集

日本の医療機関を受診する時に必ず必要なものです。

是在日本的医疗机关接收诊断的时候必需的东西。 - 中国語会話例文集

当該事項に関する調査と原因究明を強く希望します。

强烈希望能够对这件事进行调查并查明原因。 - 中国語会話例文集

どちらか1つだけにするのではなく、選択肢を広げることが重要。

不是只选择其中一项,拓展选项很重要。 - 中国語会話例文集

我々は昨年の標準のとおりにこの福祉費を使用する

我们比照去年的标准使用这笔福利费。 - 白水社 中国語辞典

太陽が存在してこそ,鳥獣虫魚は繁殖することができる.

有了太阳,鸟、兽、虫、鱼才能繁殖。 - 白水社 中国語辞典

企業自主権に関する規定は「競争」に新しい意味を付与した.

企业自主权的规定赋予“竞争”以新的意义。 - 白水社 中国語辞典

全国農業発展要綱に定められた生産水準に達する田畑.

纲要田 - 白水社 中国語辞典

たいへん重要なことは民間資金を「活性化する」ことである.

很重要的问题是“活化”民间资金。 - 白水社 中国語辞典

冬には羊が出産するので,夜間犬に番をさせる必要がある.

冬季母羊产羔,需要狗在夜间看门。 - 白水社 中国語辞典

国家が認めた以上の汚染物質に対して費用を徴収する制度.

排污收费制度 - 白水社 中国語辞典

金を使わないやり方を利用して,大いに技術革命をする

利用穷办法,大搞技术革命。 - 白水社 中国語辞典

この生産計画を,上級機関に報告し審査決定を要請する

将这份生产计划,报请上级审定。 - 白水社 中国語辞典

(疲労困憊して,緊急事態に)服を着たまま横になる,ごろ寝する

和衣而卧((成語)) - 白水社 中国語辞典

入院療養するには,1人1日3,4元なければだめである.

住院疗养,一个人一天没有三,四元下不来。 - 白水社 中国語辞典

この劇団は月曜日には農村部に行き巡業することになっている.

这个剧团星期一要下乡演出了。 - 白水社 中国語辞典

中国人民銀行が企業などの現金使用の範囲・数量を管理すること.

现金管理 - 白水社 中国語辞典

大学を卒業する時学校から学士号が授与される.

大学毕业时由学校授予学士学位。 - 白水社 中国語辞典

本誌は次号で同書の主要な章節を選んで発表する

本刊下期将摘发该书的主要章节。 - 白水社 中国語辞典

ある航空会社では社内から女性パイロットを募集して養成する

一家航空公司对内招训女飞行员。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 437 438 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS