意味 | 例文 |
「じゅれい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6938件
【図13】実施例4に係るT.38FAX受信処理動作を示すフローチャート。
图 13是示出根据第四实例的 T.38传真接收处理操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図28】従来の画像データ生成の一実施例の説明図である。
图 28是示出传统图像数据生成的实施例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】実施例に対応するモジュールのブロック図である。
图 3是符合实施例的模块的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】別な実施例による受信回路のブロック図である。
图 11是另一实施例的接收电路的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】さらに別な実施例による受信回路のブロック図である。
图 12是又一实施例的接收电路的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明の一実施例による受信機のブロック図を示す。
图 11表示本发明的一个实施例的接收机的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】実施例6におけるテレビ放送受信装置のブロック図である。
图 12是实施例 6中的电视广播接收装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】実施例7におけるテレビ放送受信装置のブロック図である。
图 14是实施例 7中的电视广播接收装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】基準ブロックを変更する方法の例示的な概念図である。
图 1描绘用于修改参考块的方法的示例性概要; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】黒文字のエッジの検出例を示す概念図である。
图 7是表示黑文字的边缘的检测例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、黒文字のエッジの検出例を示す概念図である。
图 7是表示黑文字的边缘的检出例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、従来の表示システムの一例を示すブロック図である。
图 1是表示现有的显示系统的一例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】従来の表示システムの一例を示すブロック図である。
图 1是表示现有的显示系统的一例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】従来の表示システムの別な一例を示すブロック図である。
图 2是表示现有的显示系统的另一例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Bは、HARQ期間中の通常のHARQパターンを例示している。
图 3B说明在 HARQ周期期间的正常 HARQ模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施形態1による送受信システムの構成例を示す図。
图 1是表示实施方式 1涉及的收发系统的构成例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】実施形態2による送受信システムの構成例を示す図。
图 5是表示实施方式 2涉及的收发系统的构成例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】実施形態3による送受信システムの構成例を示す図。
图 9是表示实施方式 3涉及的收发系统的构成例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、実施形態1による送受信システムの構成例を示す。
图 1表示实施方式 1涉及的收发系统的构成例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、実施形態2による送受信システムの構成例を示す。
图 5表示实施方式 2涉及的收发系统的构成例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、実施形態3による送受信システムの構成例を示す。
图 9表示实施方式 3涉及的收发系统的构成例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、受信認証履歴情報の構成例を示す構成図である。
图 3是表示接收认证履历信息的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービス識別情報の例については、図6を参照して、後述する。
后面将参照图 6描述服务标识信息的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
エネルギー検出システムの例示的な実装形態を以下に与える。
下面给出能量检测系统的示例实现方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】一実施例に係る受信装置を示す機能ブロック図である。
图 7是表示一实施例的接收装置的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】一実施例に係る受信装置の動作を示す説明図である。
图 9是表示一实施例的接收装置的动作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】一実施例に係る受信装置の動作を示すフロー図である。
图 10是表示一实施例的接收装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】一実施例に係る受信装置の動作を示す説明図である。
图 11是表示一实施例的接收装置的动作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】一実施例に係る受信装置の動作を示す説明図である。
图 12是表示一实施例的接收装置的动作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はわたしに反射性の単純な例を示してくれました。
她向我展示了反射性的简单例子。 - 中国語会話例文集
彼女は亡くなった夫の冷凍精子を用いて受精した。
她用已故丈夫的冷冻精子受了精。 - 中国語会話例文集
彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。
因为他的年龄所以想要避免连日的重体力劳动吧。 - 中国語会話例文集
地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。
地震仪感知到P波就会发出紧急地震警告。 - 中国語会話例文集
すべて冬季落葉しない木は例外なくみな常緑樹と呼ぶ.
凡是冬天不掉叶子的树,一律都叫常绿树。 - 白水社 中国語辞典
生徒の授業以外の負担をこれ以上重くしてはならない.
不能再加重学生的课外负担。 - 白水社 中国語辞典
(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.
粮食定量 - 白水社 中国語辞典
崖の頂上には樹齢100年を超す大木が一列に並んでいる.
崖顶上有一列过百年的大树。 - 白水社 中国語辞典
これは一般的状況で,特殊な状況はこの例に入らない.
这是一般情况,特殊情况不在此例。 - 白水社 中国語辞典
前景レイヤを生成した2値データ生成部31は、前景レイヤ及び黒文字情報を可逆圧縮部32へ出力し、処理を終了する。
生成前景层的二值数据生成部 31将前景层和黑色文字信息向可逆压缩部 32输出,结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】表示順序切替処理で用いられる表示順序の条件を設定する際の表示例を示す図。
图 21是示出用于设置在显示顺序切换处理中使用的显示顺序的条件的示例性显示的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図21は、表示順序切替処理で用いられる表示順序の条件を設定する際の表示例を示す図である。
图 21是示出用于设置在显示顺序切换处理中使用的显示顺序的条件的示例性显示的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
QoS及びローディング基準436は、帯域幅基準440、レイテンシ基準442および接続基準444を含むことができる。
QoS与负载准则 436可以包括带宽准则 440、时延准则 442和连接准则 444。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本発明の一実施例によるキャリアの適法傍受ポイントなどの一例となるネットワーク傍受装置のブロック図である。
图 7是根据本发明的实施例的示例网络截取装置 (例如承载合法截取点 )的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本実施例においても実施例2と同様に、遮光画素を基準信号の検出に用いても良い。
在本实施例中,如在第二实施例中那样,可以使用遮光像素来提供基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本実施例に係る光電変換装置600に対しても、実施例2と同様に、遮光画素を基準信号の検出に用いても良い。
在根据本实施例的光电转换装置 600中,如在第二实施例中那样,可以使用遮光像素来检测基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本実施例に係る光電変換装置800に対しても、実施例2と同様に、遮光画素を基準信号の検出に用いても良い。
同样,在根据本实施例的光电转换装置 800中,如在第二实施例中那样,可以使用遮光像素来检测基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】1つの受信メールを受信した場合のディスプレイの表示態様の一例を示す平面図である。
图 6A和图 6B是示出接收到一封回复邮件时显示器的显示方面的一个示例的平面图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
以上詳述した如く、本発明においては、黒文字を含む原画像を圧縮する際に、原画像中の黒文字のエッジを検出し、検出したエッジを2値画像で表した前景レイヤを生成し、前景レイヤを可逆圧縮し、原画像中の黒文字のエッジと他の部分との濃度差を縮小した背景レイヤを生成し、背景レイヤを非可逆圧縮する。
如以上详细所述,在本发明中,在压缩包含黑文字的原图像时,检测原图像中的黑文字的边缘,生成用二值图像表示检测出的边缘的前景层,将前景层进行可逆压缩,生成减小原图像中的黑文字的边缘与其它部分的浓度差的背景层,将背景层进行非可逆压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、本発明においては、黒文字を含む画像を圧縮する際に、画像中の黒文字のエッジを検出し、検出したエッジを2値画像で表した前景レイヤを生成し、前景レイヤを可逆圧縮し、画像中の黒文字のエッジと他の部分との濃度差を縮小した背景レイヤを生成し、背景レイヤを非可逆圧縮する。
如上所述,在本发明中,在对包含黑色文字的图像进行压缩时,检测图像中的黑色文字的边缘,生成利用二值图像表示检测出的边缘的前景层,对前景层进行可逆压缩,生成将图像中的黑色文字的边缘与其他部分之间的浓度差缩小了的背景层,对背景层进行不可逆压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示は、本明細書中に図示および記載される例示的なデザインおよび実施例を含む、以下に図示される、例示的な実施例、図面、および技術に制限すべきではなく、その均等物の全範囲と共に、添付の請求項の範囲内において、修正してもよい。
本公开绝不应限于示意性实施方式、附图和以下示意的技术,包括此处示意和描述的示例设计和实施方式,但是在所附权利要求的范围及其等同替换的全部范围内可以修改本公开。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |