意味 | 例文 |
「じょいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
完全に従業員が不足している。
职员完全不够。 - 中国語会話例文集
彼女は一人で遊んでいた。
她自己一个人玩了。 - 中国語会話例文集
妊娠した未婚の若い女性
怀孕的未婚年轻女性 - 中国語会話例文集
会議は順調に進んでいる.
会议进行得很顺利。 - 白水社 中国語辞典
李主席が人民代表大会常務委員会に送付した文書.
李主席给人大常委会的来文。 - 白水社 中国語辞典
ジェーンと同じくらい料理が上手だ。
我和珍差不多都很擅长做饭。 - 中国語会話例文集
おじいさんは彼女がまじめに勉強するのを見て,褒めてにっこりした.
爷爷看她认真地学习,赞许地笑了。 - 白水社 中国語辞典
将来料理人になりたいです。
未来我想做一个厨师。 - 中国語会話例文集
やや緊張した状態が良い。
略微有些紧张的状态很好。 - 中国語会話例文集
ご来場はご遠慮下さい。
请不要进场。 - 中国語会話例文集
これは海面上昇を招いた。
这个会导致海平面上升。 - 中国語会話例文集
小康状態と考えていた。
认为是处于小康状态。 - 中国語会話例文集
日本女性は化粧が上手い。
日本女人很会化妆。 - 中国語会話例文集
依然として状況は変わらない。
原来的状况不变。 - 中国語会話例文集
いつも緊張状態にある。
一直处于紧张状态。 - 中国語会話例文集
現在状況は既に違っている.
现在情形已经两样。 - 白水社 中国語辞典
表面上はいかにも公正に見える.
貌似公正 - 白水社 中国語辞典
表情が泰然としている.
神色自若 - 白水社 中国語辞典
業余教育,成人教育.
业余教育 - 白水社 中国語辞典
今日は90歳の誕生祝いをする.
今天做九十大寿。 - 白水社 中国語辞典
あいつは実に不遜な人間で,しょっちゅう自分の功績を自慢している.
他这个人可真不谦虚,常常丑表功。 - 白水社 中国語辞典
私は1人の神を信じる一神教信者だ。
我是只相信有一个神的一神论者。 - 中国語会話例文集
各商店の商売はいずれも繁盛していない.
各商店的生意都比较清淡。 - 白水社 中国語辞典
ジョンソンさんは買い本尊で、買いを積極的に行う。
约翰逊是大卖家,积极地买进。 - 中国語会話例文集
老工場長は彼女を少年院から請け出した.
老厂长把她从劳教场里保释出来。 - 白水社 中国語辞典
裁判所に情状酌量の上判決を下すよう求める.
请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典
上記3点をご確認いただきたいと存じます。
希望您确认以上三点。 - 中国語会話例文集
人民政府(省・県・郷の地方各級の国家行政機構で,文化大革命時に人民委員会から革命委員会に改称され,後に更に人民政府と改称された).
人民政府 - 白水社 中国語辞典
非糖尿病性の腎臓病
非糖尿病型的肾病 - 中国語会話例文集
張教授が原稿を提供された.
由张教授供稿。 - 白水社 中国語辞典
ラインイメージセンサ35による所定サイズの読取範囲Sはライン状(一次元状)である。
行图像传感器 35的规定尺寸的读取范围 S是行状 (一维状 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼に招待されてたいへんおいしい食事をいただいた.
他请我吃了一顿很香的饭。 - 白水社 中国語辞典
工場内で従業員の技術について考査する.
厂内考核工人的技术水平。 - 白水社 中国語辞典
本実施形態では、上記変更後の階調値に√3を乗じた値を、上限ポイントXt1と表す(図17の上段参照。)。
在本实施方式中,将对上述变更后的灰度值乘以了 的值表示为上限点Xt1(参照图 17的上半部分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
この映画で彼女は上流夫人の役を演じている。
在这部电影里她饰演一个上流贵妇。 - 中国語会話例文集
彼女はジェーンと同じくらい可愛いです。
她跟简差不多一样可爱。 - 中国語会話例文集
当社では、人事権は幹部職員以上に対して与えられている。
在我公司,干部职员级别以上的人被赋予人事权。 - 中国語会話例文集
この2人は(何らかの事情で)今晩の招待者の中に含まれていない.
这两个人不在今晚邀请之列。 - 白水社 中国語辞典
新しい住所が年賀状に印刷されている。
贺年卡上印有新地址。 - 中国語会話例文集
30分以上運動を、週に二回以上していますか?
你每周做两次以上超过30分钟的运动吗? - 中国語会話例文集
全ての生徒が1日2時間以上勉強している。
全体学生每天学习两个小时以上。 - 中国語会話例文集
授業時に注意力が散漫になってはいけない.
听课时不要分散注意力。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど具合がいい!君の考えは私と全く同じだ.
真巧!你的心思同我一个样。 - 白水社 中国語辞典
彼女とは20年来の友人です。
我和她是二十年的朋友。 - 中国語会話例文集
今月の初旬に実家に行った。
我这个月初去了老家。 - 中国語会話例文集
最近ジョギングを始めた。
我最近开始慢跑了。 - 中国語会話例文集
最近ジョギングを始めました。
我最近开始慢跑了。 - 中国語会話例文集
ウェーハエッジの断面形状
硅片边缘的断面形状。 - 中国語会話例文集
日照時間は12時間以下
日照时间不足12小时 - 中国語会話例文集
事態の現状に満足するな。
不要满足于局势的现状。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |