意味 | 例文 |
「じょい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちは一緒に食事に行きましょう。
我们一起吃饭去吧。 - 中国語会話例文集
病院で同室だった女性も糖尿病だった。
曾住在医院同一间病房的女性也是糖尿病。 - 中国語会話例文集
さて、漁場はいかにして作られるのでしょうか?
那么,渔场是怎么被建成的呢? - 中国語会話例文集
その後の検討状況はいかがでしょうか。
那之后的研究状况怎么样? - 中国語会話例文集
そちらのお客様の状況はいかがでしょうか?
那边客人的情况怎么样? - 中国語会話例文集
今度、一緒に食事に行きましょう。
下次一起去吃饭吧。 - 中国語会話例文集
一席設けますので一緒に食事をしましょう!
给你留个了位置,一起吃饭吧。 - 中国語会話例文集
夕食と朝食は3階の宴会場です。
晚餐和早餐在三楼的宴会厅进行。 - 中国語会話例文集
そちらの状況をご確認いただけますでしょうか?
你能确认一下那边的情况吗? - 中国語会話例文集
彼は私に学校の状況をちょっと問い合わせた.
他向我查问一下学校的情况。 - 白水社 中国語辞典
君の困難な状況は,私はちゃんと了承している.
你的困处,我完全谅解。 - 白水社 中国語辞典
我々の状況はちょうど中国のと似通っている.
我们的情形正和中国的相类似。 - 白水社 中国語辞典
会社内では,年に1度職務や給料の評定をする.
在企业内,每年评一次级。 - 白水社 中国語辞典
‘水利电力部’;(中華人民共和国)水利電力省.
水电部((略語)) - 白水社 中国語辞典
上述の実施形態では、所定の通信条件に基づいて、当該条件を満たすデータ通信カードMOを選択する構成について示したが、通信条件は、除外条件を含んでいてもよい。
在上述实施方式中,示出了基于规定的通信条件选择满足该条件的数据通信卡 MO的结构,但是通信条件也可包括排除条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
今度の会議の資料の作成状況はいかがですか。
你下次开会的资料做得怎么样了? - 中国語会話例文集
今よりも英語が上達しているでしょう。
我英语会比现在变得好吧。 - 中国語会話例文集
読書量で彼女に及ぶ者がいない。
在阅读量上,没有人比得上她。 - 中国語会話例文集
現在の開発状況と将来の計画
现在的开发情况与将来的计划 - 中国語会話例文集
状況を改善する処方箋はいくつか存在する。
有几个可以改善情况的处方。 - 中国語会話例文集
彼女の考えることはちょっと均衡を欠いている。
她的想法稍微欠缺均衡。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女といっしょにその歌を歌います。
我们同她一起唱了那首歌。 - 中国語会話例文集
この教科書を授業で使いたい。
我想在课上用这本教科书。 - 中国語会話例文集
近い将来再びカンボジアへ行くでしょう。
我在不久的将来还会再去柬埔寨的吧。 - 中国語会話例文集
~についての情報をもっといただけますでしょうか?
能多给我一些关于……的信息吗? - 中国語会話例文集
その後の進捗状況についてご報告いたします。
之后将会为您报告进展状况。 - 中国語会話例文集
彼女の魅力はかわいい顔と特徴的な声です。
她的魅力是可爱的脸和有特色的声音。 - 中国語会話例文集
彼の極力抑えていた感情がついに爆発した.
他极力压抑的感情终于爆发了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど公開授業の計画を練っている.
他们正在编制观摩教学方案。 - 白水社 中国語辞典
我々はちょうど友情の種をまいている.
我们正在播种着友谊。 - 白水社 中国語辞典
教科書以外に,若干の教材を追加した.
在课本之外,又补充了一些教材。 - 白水社 中国語辞典
嘲笑の声が彼女の耳について離れない.
讥笑声充塞在她的耳内。 - 白水社 中国語辞典
生産量は連続して毎年上昇している.
产量连年上升。 - 白水社 中国語辞典
新工場長は問題の処理が融通性に富んでいる.
新厂长处理问题很灵活。 - 白水社 中国語辞典
教育改革は新しい状況をもたらした.
教育改革带来新气象。 - 白水社 中国語辞典
ここまで言って,彼女はちょっと間をおいた.
说到这里,她稍停了停。 - 白水社 中国語辞典
‘教师、学生、职员、工人’;教師・学生・職員・用務員.
师生员工((略語)) - 白水社 中国語辞典
‘教师、学生、职员、工人’;教師・学生・職員・用務員.
师生员工((略語)) - 白水社 中国語辞典
彼は今日病気で授業に出られないということです.
说是…他今天有病不能上课。 - 白水社 中国語辞典
あなたは状況に基づいて臨機に処理してよい.
你可根据情况相机处理。 - 白水社 中国語辞典
照明が悪いと,上演効果に影響する.
灯光不好,就会影响到演出效果。 - 白水社 中国語辞典
商品の品質は幾らか改良され向上している.
商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典
この市場では魚介類を供給している.
这个菜场供应鱼鲜。 - 白水社 中国語辞典
彼女は後ろから汗びっしょりになって追いかけている.
她在后边追得满头大汗。 - 白水社 中国語辞典
所要時間(分)は、最初の予約ジョブの実行開始からの経過時間を、例えば、10分の表示(時間)スケールで表示される。
所需时间 (分钟 )例如以 10分钟的显示(时间)标度显示自最初的预约作业的执行开始起的经过时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
以後、周波数がロックされている状態をロック状態といい、そうでない状態をアンロック状態という。
以下,频率锁定的状态被称作锁定状态,并且除此之外的状态被称作失锁状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
OSD制御回路84は、CPU60からの指示に基づいて、カメラの状態や設定されているモード等の情報を表示する文字やキャラクタ等のアイコン(OSD情報)を生成し、2D/3D表示制御回路82を介してLCDパネル8上に画像にとともに(画像に重畳して)表示させるものである。
基于来自 CPU 60的指令,OSD控制电路 84产生显示相机状态和其他信息 (例如设置模式 )的诸如符号和图形之类的图标 (OSD信息 ),并通过 2D/3D显示控制电路 82将该图标和图像一起显示 (在图像上叠加图标 )在 LCD面板 8上。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は彼らのために下女として数え切れないほどいろいろと働いた。
她给他们当仆人干了不计其数的活。 - 中国語会話例文集
彼女の赤い唇は顔面蒼白と著しい対照をなしていた。
她的红唇与苍白的脸色形成了鲜明对比。 - 中国語会話例文集
業務能力はもとよりたいへん優れているが,政治水準も低くない.
业务能力固然很强,政治水平也不低。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |