意味 | 例文 |
「じょういき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11708件
もしいつもこうなら,彼の仕事に支障が生じないとは言いきれない.
要老是这样,谁能保险他不耽误工作。 - 白水社 中国語辞典
リフトに乗って、山の頂上まで行きましょう。
乘坐电梯去山顶吧。 - 中国語会話例文集
私たちは事業に貢献する活動を進めていきましょう。
我们会把对事业做贡献的活动进行下去吧。 - 中国語会話例文集
今日、地域を掃除するために学校へ行きました。
我今天去学校打扫了。 - 中国語会話例文集
地元の文化を継承していきたいと思う。
我想把当地的文化传承下去。 - 中国語会話例文集
私が一生をかけて貴女を愛していきます。
我将用一生一直爱你。 - 中国語会話例文集
母親は長女に少しえこひいきする.
母亲对大女儿有点儿偏心。 - 白水社 中国語辞典
部屋いっぱいの人が笑い興じ,皆上機嫌である.
满屋子人在说笑,个个兴高采烈。 - 白水社 中国語辞典
同一階級で似たような境遇にある者同士(女性同士).
阶级兄弟(姐妹) - 白水社 中国語辞典
教育は、従業員に対して定期的に実行されます。
对职员进行定期的教育。 - 中国語会話例文集
切符によって入場する,切符を買って入場してください.
凭票入场 - 白水社 中国語辞典
RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.
粮食定量 - 白水社 中国語辞典
状況確認並びに情報提供ありがとうございました。
感谢您进行状况确认并提供信息。 - 中国語会話例文集
HARQヘッダで提供された情報の順序も、変動しうる。
在 HARQ报头中提供的信息的顺序也可以改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日5時までに電話ください。
今天5点前请给我打电话。 - 中国語会話例文集
携帯ボトル浄水器
便携式瓶装净水器 - 中国語会話例文集
今日は塾に行きますか。
今天去补习班吗? - 中国語会話例文集
上司とゴルフに行きました。
我跟上司一起去打高尔夫了。 - 中国語会話例文集
今日の午後は時間がない。
我今天下午没有时间。 - 中国語会話例文集
その請求書を持参する。
我会带那份账单去。 - 中国語会話例文集
その牧場にも行きました。
我还去了那个牧场。 - 中国語会話例文集
今日マッサージに行きました。
我今天去按摩了。 - 中国語会話例文集
準拠法と裁判区域
准据法和审判区域 - 中国語会話例文集
年間の税金の控除額
年税金的扣除额 - 中国語会話例文集
それは既に芸術の領域だ。
那个已经是艺术的领域了。 - 中国語会話例文集
市場は不景気の一途をたどった。
市场日趋不景气。 - 中国語会話例文集
その会場の下見に行きます。
我事先去查看会场。 - 中国語会話例文集
緊急停止を解除して下さい。
请解除紧急停止装置。 - 中国語会話例文集
友達と劇場に行きます。
和朋友一起去剧院。 - 中国語会話例文集
外国人はよく京都に行きます。
外国人经常去京都。 - 中国語会話例文集
彼女の生き様に感動した。
被她的生存方式感动了。 - 中国語会話例文集
ブルジョア階級の毒素をまく.
散布资产阶级的毒素 - 白水社 中国語辞典
最近天気は少し異常だ.
最近天气有点儿反常。 - 白水社 中国語辞典
来た以上,ここにいなさい.
你既然来了,就别走了。 - 白水社 中国語辞典
今日の出し物は実にすばらしい.
今天的节目十分精彩。 - 白水社 中国語辞典
兄弟2人はどちらも成績が良い.
兄弟俩成绩都好。 - 白水社 中国語辞典
最近は情勢が安定している.
近来局势平和。 - 白水社 中国語辞典
思い切り上に引っ張る.
死劲儿往上拉。 - 白水社 中国語辞典
彼女は最近女の子を生んだ.
她最近添了个女孩儿。 - 白水社 中国語辞典
喜怒の情が顔に出ない.
喜怒不形于色((成語)) - 白水社 中国語辞典
敵の鼻息は非常に荒い.
敌人的气焰非常嚣张。 - 白水社 中国語辞典
君たちは正直でなければならない.
你们应该正直。 - 白水社 中国語辞典
教室には彼1人しかいない.
教室里只他一个人。 - 白水社 中国語辞典
彼女の行動は大胆になっていきました。
她的行动变得大胆了。 - 中国語会話例文集
彫塑家は生き生きした人物像を作った.
雕塑家雕塑出了神情栩栩的人物。 - 白水社 中国語辞典
この小説中の人物はいずれも生き生きしている.
这篇小说里的人物都是活生生的。 - 白水社 中国語辞典
プロレタリア階級とブルジョア階級.
无产阶级与资产阶级 - 白水社 中国語辞典
領域情報算出部134は、矩形領域座標算出部133からの被写体マップ上で座標情報により表される矩形領域に関する情報である領域情報を算出し、座標情報に対応付けて被写体領域選択部73(図1)に供給する。
区域信息计算单元134计算区域信息(即,关于由来自矩形区域坐标计算单元133的被摄体图上的坐标信息指示的矩形区域的信息 ),并且将区域信息与坐标信息进行相关以提供给被摄体区域选择单元 73(图 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |