「じょうきぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうきぶの意味・解説 > じょうきぶに関連した中国語例文


「じょうきぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4744



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 94 95 次へ>

自己処罰を喜ぶことは宗教心の確かな徴候である。

为自谦而感到愉悦确实是宗教精神。 - 中国語会話例文集

図5,6,7は、上記テーブルTを例示している。

图 5、6、7示出了上述表 T的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

酒を十分飲んで上気し耳まで赤くしている.

酒酣耳热((成語)) - 白水社 中国語辞典

君,文句があるんじゃないか?よし,勝負しよう!

你不服是不是?好,咱试巴试巴! - 白水社 中国語辞典

彼は自分の搭乗した飛行機で荷物を1個託送した.

他随机托运了一件行李。 - 白水社 中国語辞典

このモードは、上記4分法処理に対応する。

该模式与上述四分法处理对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

1株当たり利益が前年同期より3%上昇した。

每股的利益比去年同期上升了3%。 - 中国語会話例文集

彼は自分が病気だと主張している。

他声称自己生病了。 - 中国語会話例文集

4月、東京株式市場は高納会となった。

4月东京证券市场月末交易日以高股指收盘。 - 中国語会話例文集

彼は、自分が病気だと主張している。

他一直强调他生病了。 - 中国語会話例文集


部活動で陸上競技をしています。

我在社团是田径竞技。 - 中国語会話例文集

フランス語の表記はこれで大丈夫ですか?

这样的法语书写方式没问题吗? - 中国語会話例文集

彼は自分が病気だと主張している。

他说他自己有病。 - 中国語会話例文集

彼の病気は大丈夫ですか?—大したことはありません.

他的病碍事不碍事?—不碍事。 - 白水社 中国語辞典

あれらの文章の観点は常軌を逸している.

那些文章的观点很出格。 - 白水社 中国語辞典

上級部門が指名し伝達した指標.

戴帽儿指标 - 白水社 中国語辞典

長江下流は,水文地質状況がたいへん複雑だ.

长江下流,水文地质情况非常复杂。 - 白水社 中国語辞典

彼女は病気になった蚕を選び出し分離した.

她把病蚕拣出来隔离。 - 白水社 中国語辞典

アメリカの戦略状況を分析する.

分析美国的战略态势。 - 白水社 中国語辞典

都市の居住区や農村に設けられた小規模な文化娯楽施設.

文化室 - 白水社 中国語辞典

そして、調整部52は、誘導情報を表示部61に供給して表示させる。

接着,调节器 52向显示单元 61供应引导信息,从而显示引导信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

(国民収入のうち公共消費に当てられる部分と区別して)個人消費に当てられる部分.

消费基金 - 白水社 中国語辞典

私は教育界の状況には詳しくないが,文壇の状況のことなら,私は一二知っている.

我不明教育界情形,至于文坛上的情形,我则略知一二。 - 白水社 中国語辞典

シンボル同期部26は、プリアンブル処理部25からの情報から、FFTトリガ情報を生成し、FFT演算部22に供給する。

符号同步部件 26根据来自前导信号处理部件 25的信息生成 FFT触发信息,并将该信息提供给 FFT计算部件 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該実行要求にも平文のジョブトラッキングIDは引き継がれる。

执行请求也包括纯文本的作业追踪 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、平文のジョブトラッキングIDも当該実行要求に引き継がれる。

执行请求也包括纯文本的作业追踪 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部110bは、生成した表示用データを表示部140に供給して画像処理後の画像を表示部140に表示する。

显示控制部 110b将所生成的显示用数据对显示部 140供给,将图像处理后的图像显示在显示部 140上。 - 中国語 特許翻訳例文集

奥行設定部220、および、視聴距離設定部230は、条件設定部202により実現される。

由条件设定部分 202实现进深设定部分 220和观看距离设定部分 230。 - 中国語 特許翻訳例文集

5日の東京株式市場で、日経平均株価は高値引けとなった。

5天后在东京股市,日经平均指数以高额休市。 - 中国語会話例文集

このような状況にぶつかった時は冷静でなければならない.

遇到这样的情况应冷静。 - 白水社 中国語辞典

病気になって苦しみ父母を呼ぶのは,人の至情である.

疾痛而呼父母者,人之至情也。 - 白水社 中国語辞典

派生情報記憶部85は、派生情報生成部84から供給される派生情報ファイルを1つ以上保持する。

派生信息存储部件 85保存从派生信息产生部件 84提供来的一个或多个派生信息文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記ステップS113において、映像処理部210の処理モードに応じて、重畳制御部185がOSD重畳部190における重畳処理をOSD重畳部190に対して設定すると、OSD重畳部190は、重畳制御部185によって設定された重畳処理に基づいて情報を重畳する(ステップS114)。

在步骤 S113,一旦叠加控制部分 185已经根据图像处理部分 210的处理模式设置OSD叠加部分 190中的叠加处理,OSD叠加部分 190基于已经通过叠加控制部分 185设置的叠加处理叠加信息 (步骤 S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報提供装置200は、少なくとも、要求受信部210と、要求送信部230と、応答受信部240と、応答送信部260とを備えるものである。

信息提供设备 200至少包括请求接收单元 210、请求发送单元 230、响应接收单元 240和响应发送单元 260。 - 中国語 特許翻訳例文集

その会社は外国株式の上場基準を満たしていた。

那家公司符合国外股市的上市标准。 - 中国語会話例文集

(高級幹部のために政治・経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.

政治秘书 - 白水社 中国語辞典

上級機関は我々の連隊に新式武器を配備した.

上级给我们团配备了新式武器。 - 白水社 中国語辞典

状況が非常に危険で緊迫しているので,我々は書類を破り裂いて処分することにした.

情况十分危急,我们决定把文件撕毁处理掉。 - 白水社 中国語辞典

周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?

看看周围的情况,如果没什么问题的话要试着开下车吗? - 中国語会話例文集

主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

主要的方面是象征着近代化的蒸汽机。 - 中国語会話例文集

周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?

看看周围状况,不要紧的话试着驾驶一下吗? - 中国語会話例文集

シンボル数カウント部41には、シンボル同期部26から、FFTトリガ情報が供給される。

符号数计数部件 41被提供有来自符号同步部件 26的 FFT触发信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部52は、次いで、通話要求通知を実行する(S6)。

控制器 52随后执行通话请求通知 (S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

[注目被写体情報記憶部の記憶例]

[目标对象信息存储部分的存储示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】受信機ユニットと復調器とのブロック図。

图 2示出了接收机单元和解调器的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、デジタルFM変調器のブロック図を示している。

图 3展示数字 FM调制器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

もう二度と自分が病気にならならないように願うよ。

祈祷自己不会再生病了。 - 中国語会話例文集

政治から宗教が分離しうること

可以从政治中把宗教分离出来。 - 中国語会話例文集

彼は病気が重く,自分で寝返りを打つことができない.

他病情很重,自己不能翻身。 - 白水社 中国語辞典

病気を押して短い文を1編書いた.

力疾写了一篇短文。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 94 95 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS