意味 | 例文 |
「じょうし」を含む例文一覧
該当件数 : 844件
5番が出場して8番と交替した.
五号上去把八号替下来了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の境遇にとても同情している.
我非常同情他的遭遇。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の搭乗した飛行機で荷物を1個託送した.
他随机托运了一件行李。 - 白水社 中国語辞典
皆に脅迫されて,彼は…を白状した.
在众人的威逼下,他交待了…。 - 白水社 中国語辞典
軍隊の威力は大いに向上した.
军队的威力大大提高。 - 白水社 中国語辞典
ゼッケン5番の選手がペナルティーを受けて退場した.
五号队员被罚下场了。 - 白水社 中国語辞典
海水が上昇し陸地が沈下して形成された海岸.
下沉海岸 - 白水社 中国語辞典
養生しなかったので,体が次第に弱くなってきた.
不注意保养,身体渐渐软下来了。 - 白水社 中国語辞典
汽車が到着したら,年寄りをまず乗車させる.
火车到站,让老人先上。 - 白水社 中国語辞典
作業能率が目に見えて向上した.
工作效率显著地提高了。 - 白水社 中国語辞典
ホテルは今年とりわけ繁盛している.
饭店今年格外兴隆。 - 白水社 中国語辞典
小さい町が日ごとに繁盛しだした.
小镇日渐兴隆起来。 - 白水社 中国語辞典
一団の選手たちが威風堂々と入場した.
运动员队伍雄赳赳地入场了。 - 白水社 中国語辞典
選挙によって新しいクラス委員会が誕生した.
通过选举产生了新的班委会。 - 白水社 中国語辞典
教条主義に反対して,学風を立て直す.
反对教条主义,以整学风。 - 白水社 中国語辞典
病気が治ったばかりだから,しっかり養生しなければ.
病刚好,要好好养身体。 - 白水社 中国語辞典
彼は競技に出場したいと申し出た.
他要求参加比赛。 - 白水社 中国語辞典
上司は私に任務を達成するよう求める.
上级要求我完成任务。 - 白水社 中国語辞典
これ以上心中の義憤を抑えることができない.
再也按捺不住心中的义愤。 - 白水社 中国語辞典
順序よく乗車しなさい,押し合ってはいけません!
按次序上车,不要拥挤! - 白水社 中国語辞典
商品の品質は幾らか改良され向上している.
商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典
この乗車券は3日間有効である.
这张车票三日内有效。 - 白水社 中国語辞典
生き生きとして情趣に富む,生き生きとして風情がある.
生动有致 - 白水社 中国語辞典
あの人はもとの職場の直属の上司である.
他是个原单位的顶头上司。 - 白水社 中国語辞典
事故の経過は既に上申書をもって報告済みである.
事故经过已呈报在案。 - 白水社 中国語辞典
私たちの工場は今年生産の質が向上した.
咱们厂今年生产质量提高了。 - 白水社 中国語辞典
我々の考えは上司の称賛を得た.
我们的想法得到了领导同志的赞许。 - 白水社 中国語辞典
洪水の水位がまた10センチ上昇した.
洪水又涨了公分。 - 白水社 中国語辞典
この物価上昇傾向にブレーキをかけねばならない.
要刹住这股涨风。 - 白水社 中国語辞典
物価の上昇幅ははっきりと縮小した.
物价涨幅已明显缩小。 - 白水社 中国語辞典
雨が激しく,川では水位上昇の勢いが衰えない.
雨水很大,河里涨势不减。 - 白水社 中国語辞典
食事が終わると,店員が勘定書を届けた.
吃完饭,服务员送来了账单。 - 白水社 中国語辞典
すべての罪状について彼は白状した.
所有的犯罪事实他都招出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が自転車2台を盗んだことを白状した.
他招认自己偷了两辆自行车。 - 白水社 中国語辞典
上司は偵察するため2人を派遣した.
上级派两个人去侦探侦探。 - 白水社 中国語辞典
(入場式などで)歩調を取って入場する.
正步入场 - 白水社 中国語辞典
彼は上司の知遇を得て,間もなく課長になった.
他得到了领导的知遇,不久便就任科长。 - 白水社 中国語辞典
直線的に上昇する,うなぎ登りである.
直线上升 - 白水社 中国語辞典
これは上司が私に与えた重要任務である.
这是上级交给我的重任。 - 白水社 中国語辞典
上司の重視は彼らをやる気十分にさせた.
领导的重视使他们干劲倍增。 - 白水社 中国語辞典
裁判所に情状酌量の上判決を下すよう求める.
请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典
上司の命令には服従しなくてはならない.
上级的指示必须遵从。 - 白水社 中国語辞典
無効になった乗車券は使用できない.
作废的车票不能使用。 - 白水社 中国語辞典
会社がある証券取引所に上場しようとするならば、その取引所の上場審査基準を満たさなければならない。
公司想要在某个证券交易所上市的话,必须要满足那个交易所的上市审查基准。 - 中国語会話例文集
位置決定システム402は、SPSシステム404または地上システム406を含み得る。
位置确定系统 402可包含 SPS系统 404或陆地系统 406。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、画質を向上したカメラなどを提供することができる。
例如,本实施例可以提供具有较高画质的照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常、周波数再利用1はPAプリアンブル伝送に用いられる。
通常来说,频率再用 (reuse)1是用于传输 PA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常、周波数再利用3がSAプリアンブル伝送に応用される。
通常来说,频率再用 3是用于传输 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図95】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。
图 95是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図96】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。
图 96是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |