「じょうじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうじょうの意味・解説 > じょうじょうに関連した中国語例文


「じょうじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2052



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 41 42 次へ>

土曜日の午後は通常授業がない.

星期六下午一般没有课。 - 白水社 中国語辞典

上述の各種現象を総合すると,…がわかる.

把上述各种现象综合起来,可以看出…。 - 白水社 中国語辞典

この処理も上述の通りCPU121が行う。

CPU 121还进行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述のステップS40と同様の処理である。

是与上述的步骤 S40相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

これ以上女性にもててどうするの?

要比现在这样更受欢迎怎么得了。 - 中国語会話例文集

その新規上場会社の生まれ値は800円だった。

那家新上市公司的开盘价是800日元。 - 中国語会話例文集

大会は9月上旬に召集する.

大会在九月上旬召开。 - 白水社 中国語辞典

異常時の処置について周知させる。

告诉大家异常时的处理。 - 中国語会話例文集

常時連絡が取れる状態にしておいて下さい。

请保持能时常取得联络的状态。 - 中国語会話例文集

わが軍は勝利に乗じて追撃する.

我军乘胜追击。 - 白水社 中国語辞典


このテストは診断上重要である。

這個測試对診斷很重要。 - 中国語会話例文集

国難のどさくさに乗じて金をもうける.

发国难财 - 白水社 中国語辞典

会場じゅうにたちまち拍手の音がわき起こった.

全场立刻响起了掌声。 - 白水社 中国語辞典

勢いに乗じて解決する方法を採った.

采取热处理方法 - 白水社 中国語辞典

事が成就した暁には,相応のお礼がある.

事情办成之后,他有份儿人心。 - 白水社 中国語辞典

よくない傾向がその機に乗じて発生する.

不良倾向趁机滋生。 - 白水社 中国語辞典

ブロック410及びブロック408は、既に上述されている。

上文已经描述了框 410和框 408。 - 中国語 特許翻訳例文集

この値は、上述の実験結果とも合致している。

该值与上述实验结果相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、実施例について詳しく説明した。

已经具体地描述本发明的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した実施例の変形例について説明する。

对上述实施例的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

セレブたちのいかがわしい情事に関する記事

关于名流们丑闻的报道 - 中国語会話例文集

私はこれ以上自分の仕事に満足できない。

我对于自己的工作不能再满足了。 - 中国語会話例文集

渋谷は吉祥寺よりも大きいです。

涉谷比吉祥寺还要大。 - 中国語会話例文集

店舗は上述した問題について困っている。

店铺对上述问题存在困难。 - 中国語会話例文集

心から思い続けると物事は成就する。

心里一直想着事情就能实现。 - 中国語会話例文集

非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。

紧急时刻请遵循下列的指示避难。 - 中国語会話例文集

以上、事実であることを誓います。

发誓以上所述的都是事实。 - 中国語会話例文集

がむしゃらにやると,物事を成就することはできない.

一味蛮干,成不了事。 - 白水社 中国語辞典

ただばか力に頼るだけでは何事も成就しない.

光靠傻劲儿什么事也做不成。 - 白水社 中国語辞典

上述の原則を厳格に遵守する

严格遵守上述原则 - 白水社 中国語辞典

上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。

上市公司须按照证券交易法会计。 - 中国語会話例文集

非上場株式の評価における20%の流動性ディスカウント

在非上市股票的评价中有20%的流动性折价 - 中国語会話例文集

会社がある証券取引所に上場しようとするならば、その取引所の上場審査基準を満たさなければならない。

公司想要在某个证券交易所上市的话,必须要满足那个交易所的上市审查基准。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らに上述の状況を理解をしてもらうことができました。

我们让他们理解了上述情况。 - 中国語会話例文集

その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。

那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。 - 中国語会話例文集

上述のように、画像データは撮像装置20から入力される。

如上所述,从拍摄装置 20输入图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述のように、待ち時間情報は様々な方法で得ることができる。

如上所述,时延信息可以以各种方式获得。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述のLAG情報データベースを参照してもよい。

并且,也可以参照上述的 LAG信息数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集

10. 実質的に、添付の図面を参照して上述したような、方法。

10.一种参考附图基本上如上文所描述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは思想上・行動上重大な過ちを犯している.

他们在思想上、行动上犯有重大的错误。 - 白水社 中国語辞典

【図14】3D表示データにおける重畳順を説明する図である。

图 14是描述 3D显示数据中的叠加顺序的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

青色戸籍.(‘常住户口’と‘暂住户口’の間に設けられた戸籍で,保険加入・住宅分配・教育面で‘常住户口’と同じ待遇が与えられる.)

青色户口 - 白水社 中国語辞典

上述したように、結果として生じるデータフォーマットはDPSKである。

如上面所提到的,得到的数据格式是 DPSK。 - 中国語 特許翻訳例文集

迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。

迅速分类死伤人员在紧急时刻是很重要的。 - 中国語会話例文集

同郷のよしみをもって情実にとらわれ法を曲げることはしない.

不以乡谊而徇私枉断。 - 白水社 中国語辞典

犯した誤りの情状程度に基づいて分けて処理する.

根据所犯错误的情节轻重分别处理. - 白水社 中国語辞典

画像形成装置1は、上述のような構成を有する。

图像形成装置 1具有如上所述的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ステップST14に戻り、上述した処理を繰り返すようになされる。

然后,返回到步骤 ST14,重复上述处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然ながら、本発明は上述の特徴および利点に限定されない。

当然,本发明不限于上述特征和优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17に示すように、ステップS1乃至S3の処理は、上述の通りである。

如图 17所示,步骤 S1~ S3的处理如上所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS