意味 | 例文 |
「じょうひょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12088件
尚、ワークフローを呼び出した際、設定のための画面の表示形式としては、ウィザード表示形式、メニュー表示形式、一覧表示形式が用意される。
另外,调用工作流时,作为用于设定的画面的显示方式,备有向导显示方式、菜单显示方式、一览显示方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5(a)の第2段目は、ブラックアウト期間、フレーム(1)の表示期間、フレーム(2)の表示期間、フレーム(3)の表示期間、フレーム(4)の表示期間から構成される。
图 5(a)的第 2段由信号中断期间、帧 (1)的显示期间、帧 (2)的显示期间、帧 (3)的显示期间、帧 (4)的显示期间构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
両方の表示部4、5に文字入力を利用する表示を行っている場合に、重力方向に対して略水平の筐体に備えられた表示部の表示を、他方の筐体に備えられた表示部の表示に切り替えるようにしたので、両方の表示部4、5に文字入力を利用する表示が行われている場合であっても、いずれの筺体を略水平にすることで、その筺体に備えられた表示部に対して、文字入力が可能な状態に容易に切り替えることができる。
另外,在正在两个显示部 4、5上执行利用文字输入的显示的情况下,相对于重力方向大致水平的壳体所具备的显示部的显示切换为另一壳体所具备的显示部的显示。 由此,即使在正在两个显示部 4、5上执行利用文字输入的显示的情况下,用户可以通过使任意的壳体成为大致水平,容易地将该变为大致水平的壳体所具备的显示部切换为可进行文字输入的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
専門家にこのプロジェクトの実行可能性を評定してもらう.
请专家评估这项工程的可行性。 - 白水社 中国語辞典
ここで、V1は標準バージョンであり、V2は、拡張バージョンである。
其中,V1=标准版本; 并 V2=增强版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
評価画像概略図表示部11002は、評価画像の概略をユーザに示すことによって、評価用紙の向きや測定の向き等の測定方法詳細をユーザが直感的に理解できるようにする。
评估图像概略显示部 11002向用户显示评估图像的概略,允许用户直观地理解包括评估片材 (sheet)的方向和测定方向的测定方法的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかる第2撮像状態では、上記表示反転機能により、上記環状画像30の上下左右を反転させた環状画像39が表示部130に表示される。
在第二图像拍摄状态下,将通过由反转显示功能使得环状图像 30在上、下、左、右方向上反转而获得的环状图像 39显示在显示单元 130上。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図19(c)には、全ての多視点画像の合成処理の終了直後に、表示部285に表示される進捗状況通知画面520を示す。
图 19C示出紧接在完成所有的多视点图像的合成处理之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 520。 - 中国語 特許翻訳例文集
入出力部6は、MFP10に対する入力を受け付ける操作入力部6aと、各種情報の表示出力を行う表示部6bとを備えている。
受理针对 MFP10的输入的操作输入部 6a; 进行各种信息的显示输出的显示部 6b。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、当該予約ジョブに係る表示制御を終了する。
然后,结束该预约作业的显示控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
即ち、音声の音量が大きくなると、字幕が強調して表示される。
即,当声音的音量增大时,字幕突出显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報処理装置300は、表示制御部340を備えるものとしてもよい。
信息处理设备 300还可以包括显示控制单元 340。 - 中国語 特許翻訳例文集
進捗状況表を火曜日の17時までに提出してください。
进展状况表请在周二的下午五点之前提交。 - 中国語会話例文集
進捗状況表を火曜日の17時までに提出してください。
请在周二5点前提交进展状况表。 - 中国語会話例文集
非上場株式の評価における20%の流動性ディスカウント
在非上市股票的评价中有20%的流动性折价 - 中国語会話例文集
この例では、ジョブID=「0001」〜「0005」の5個の予約ジョブが表示され、ジョブID=「0001」〜「0005」の予約ジョブ毎にジョブバーJbが表示される。
在本例子中,显示作业 ID=‘0001’~‘0005’的 5个预约作业,对作业 ID=‘0001’~‘0005’的每个预约作业显示作业棒 Jb。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18(a)には、2視点画像の撮像動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面510を示す。
图 18A示出紧接在完成 2视点图像的成像动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 510。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19(a)には、多視点画像の撮像動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面520を示す。
图 19A示出紧接在完成多视点图像的成像动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 520。 - 中国語 特許翻訳例文集
図20(a)には、多視点画像の撮像動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面530を示す。
图 20A示出紧接在完成多视点图像的成像动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 530。 - 中国語 特許翻訳例文集
この進捗状況通知画面520には、図19(d)と同様に、代表画像531および処理終了メッセージ523が表示される。
在进度情况通知屏幕 530上,类似于图 19D,显示代表图像 531和处理结束消息 523。 - 中国語 特許翻訳例文集
図21(a)には、多視点画像の撮像動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面540を示す。
图 21A示出紧接在完成多视点图像的成像动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 540。 - 中国語 特許翻訳例文集
この進捗状況通知画面520には、図19(d)と同様に、代表画像531および処理終了メッセージ523が表示される。
在进度情况通知屏幕 540上,类似于图 19D,显示代表图像 531和处理结束消息 523。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−4.第1の実施形態に係る関連情報表示処理
1-4.根据第一实施例的相关信息显示处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−4.第1の実施形態に係る関連情報表示処理]
(1-4.根据第一实施例的相关信息显示处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】3D表示データにおける重畳順を説明する図である。
图 14是描述 3D显示数据中的叠加顺序的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
(さまざまな事物や人の表情・感情などが)変幻窮まりない.
变幻无常((成語)) - 白水社 中国語辞典
(各種の事物や人の表情・感情などが)変幻窮まりない.
变幻无常((成語)) - 白水社 中国語辞典
図18(b)には、2視点画像の記録処理が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面510を示す。
图 18B示出紧接在完成 2视点图像的记录处理之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 510。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19(d)には、多視点画像の記録処理が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面520を示す。
图 19D示出紧接在完成多视点图像的记录处理之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 520。 - 中国語 特許翻訳例文集
図20(d)には、多視点画像の記録処理が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面530を示す。
图 20D示出紧接在完成多视点图像的记录处理之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 530。 - 中国語 特許翻訳例文集
図21(d)には、多視点画像の記録処理が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面540を示す。
图 21D示出紧接在完成多视点图像的记录处理之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 540。 - 中国語 特許翻訳例文集
TFT(情報表示装置)12は、前述したように、D/A変換器26からのアナログ信号に応じた表示を行う。
TFT 12根据如上所述的来自 D/A转换器 26的模拟信号产生显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1表示制御情報としては、例えば、第1領域、第2領域それぞれについての、表示画面の水平方向の領域開始座標、水平方向の領域終了座標、垂直方向の領域開始座標、および垂直方向の領域終了座標を規定する情報が挙げられる。
例如,第一显示控制信息可以是如下的信息,该信息定义关于第一区域和第二区域的每个的在显示屏幕上的水平方向的区域开始坐标、水平方向的区域结束坐标、垂直方向的区域开始坐标、和垂直方向的区域结束坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集
所要時間(分)は、最初の予約ジョブの実行開始からの経過時間を、例えば、10分の表示(時間)スケールで表示される。
所需时间 (分钟 )例如以 10分钟的显示(时间)标度显示自最初的预约作业的执行开始起的经过时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】充電情報表示用携帯機のブロック図である。
图 2是充电信息显示用便携机的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は先週と同じように業務実績を評価された。
我对业务成绩进行了和上周一样的评价。 - 中国語会話例文集
文化省の表彰に際して,彼女は声楽部門の一等賞を手にした.
文化部评奖,她获得声乐一等奖。 - 白水社 中国語辞典
WiMAXはIEEE(電気電子学会)802.16標準に基づく。
WiMAX基于IEEE(电气与电子工程师协会 )802.16标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】ユーザ選択画面の表示例を示す図である。
图 11是说明示例用户选择屏幕的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、ユーザ選択画面の表示例を示す図である。
图 11是说明示例用户选择屏幕 610的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ユーザ選択画面の表示例を示す図である。
图 9说明显示的用户选择屏幕页面的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】判定結果の表示例を示す模式図である。
图 13是表示判定结果的显示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】一覧表示画面の一例を示す図である。
图 3是表示一览显示画面的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、一覧表示画面の一例を示す図である。
图 3是表示一览显示画面的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
警告表示画面の例を図面の図7に示す。
警告显示屏的例子在附图的图7中图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
このマルチ表示モードの画面例を、図11に示す。
图 11表示该多显示模式的画面例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】表示画面の一例を示す第1の図である。
图 5是示出示例性显示屏幕的第一图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】表示画面の一例を示す第2の図である。
图 6是示出示例性显示屏幕的第二图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、cdma2000はIS−2000、IS−95およびIS−856標準をカバーする。
此外,cdma2000包括 IS-2000、IS-95和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、表示画面は携帯端末102が備えてもよい。
便携终端 102可以具有显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |