「じょうひょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうひょうの意味・解説 > じょうひょうに関連した中国語例文


「じょうひょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12088



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 241 242 次へ>

これらの資産は原価基準で評価すべきだ。

这些资产应当以原价基准来进行评价。 - 中国語会話例文集

?マークをクリックすると、ヘルプが表示される。

点击问号就会出现帮助 - 中国語会話例文集

自分の趣味について、日本語で表現できますか?

你能用日语表达自己的兴趣吗? - 中国語会話例文集

受験票を忘れずに持ってきて下さい。

请记着带准考证。 - 中国語会話例文集

私は自分が考えていることを表現したい。

我想表达自己正在考虑的事情。 - 中国語会話例文集

私は自分が考えることを表現したい。

我想表达自己的想法。 - 中国語会話例文集

私のプロフィールを検索結果に表示しなさい。

请显示出我的简介的搜索结果。 - 中国語会話例文集

時間に関するメタファー的な表現

与时间相关的隐喻性的表现 - 中国語会話例文集

標準設定は現在の設定です。

标准的设定是现在的设定。 - 中国語会話例文集

客観的な評価基準を設定する。

设定客观上的评价基准 - 中国語会話例文集


最大設定の現在値が表示されている。

显示着最大设定的现有值。 - 中国語会話例文集

私たちの技術を評価頂き安心しました。

我得到了对我们技术的评价,安心了。 - 中国語会話例文集

表示金額はすべて税込みです。

显示的金额都是含税的。 - 中国語会話例文集

彼は誠実さと清廉さで評価を得ている。

他因为城诚实与清廉受到好评。 - 中国語会話例文集

主なSI単位への換算率表を手に入れた。

拿到了主要的国际单位的换算表。 - 中国語会話例文集

標準スペイン語はカスティリヤ語とも呼ばれる。

标准西班牙语也被称为卡斯蒂利亚语 - 中国語会話例文集

コストカットの実現が今年の目標だ。

削减成本是今年的目标。 - 中国語会話例文集

これは経営陣により評価される。

这个会被经营者们称赞的。 - 中国語会話例文集

これからスケジュール表を配ります。

接下来发日程表。 - 中国語会話例文集

彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。

他的作词和说唱的技术被高度评价。 - 中国語会話例文集

国の標準・規格によって生産された部品.

标准件 - 白水社 中国語辞典

彼の発音はわりに標準的である.

他的发音比较标准。 - 白水社 中国語辞典

自分の力を過大評価してはならぬ.

不要过高地估计自己的力量。 - 白水社 中国語辞典

この度の事故の損失を低く評価してはいけない.

不要把这次事故的损失估计低了。 - 白水社 中国語辞典

彼は標準語をすらすらしゃべる.

他会说一口流利的普通话。 - 白水社 中国語辞典

人民代表大会が盛大に開会した.

人民代表大会隆重开幕。 - 白水社 中国語辞典

本の天に小さな字で評語が書かれている.

书眉有小字批注。 - 白水社 中国語辞典

正確に自分を評価すべきである.

应当正确评价自己。 - 白水社 中国語辞典

我々は代表を1人派遣しただけだ.

我们只去了个代表。 - 白水社 中国語辞典

全人代代表の任期は5年である.

人大代表每届任期五年。 - 白水社 中国語辞典

人民代表はその提案を審査した.

人民代表审查了这个提案。 - 白水社 中国語辞典

私は唯一の標準であると考える.

我认为是唯一的标准。 - 白水社 中国語辞典

彼ははっきりと支持を表明した.

他显明地表示了支持。 - 白水社 中国語辞典

そんな現実離れした高い目標を掲げてはいけない.

不要搞那些悬空的高指标。 - 白水社 中国語辞典

各クラスでは代表を1人選んで派遣した.

各班选派了一个代表。 - 白水社 中国語辞典

市人民代表大会は明日開かれる.

市人民代表大会明天召开。 - 白水社 中国語辞典

彼自身表に立たずに,他人を陰で操る.

他自己不出面,总指使他人。 - 白水社 中国語辞典

地元(代表)チームは2点差で負けた.

主队输了两个球。 - 白水社 中国語辞典

エリア2406に表示されたアイコンをユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、プレビュー領域3000が表示されない図10の表示から、幅の狭いファイル一覧表とともにプレビュー領域3000が表示される。

若用户利用指尖对在区域 2406中显示的图标进行触摸操作、点击操作或者双击操作,则从没有显示预览区域 3000的图 10的画面变成与宽度更小的文件一览表一起显示预览区域 3000的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12に示すように、本実施形態に係るシステムは、上述した画像表示装置100と、表示画像鑑賞用メガネ200とを備える。

如图 12所示,根据本实施例的系统提供有上述图像显示设备 100和显示图像观看眼镜200。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示部16がタブTB1に対応する図5に示した一覧画面ICHを表示している間、タブ選択部115が一覧表示制御部114へタブTB2を通知した場合、ステップS5にて、表示部16は、当該タブTB2に対応する一覧を示す図6の一覧画面ICHを表示する。

例如,在显示部件 16显示与标签 TB1相对应且在图 6中示出的列表画面 ICH时,如果标签选择部件 115向列表显示控制部件 114通知标签 TB2,则在步骤 5,显示部件 16显示对与标签 TB2相对应的列表进行显示列表画面 ICH,该列表画面 ICH在图 7中被示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図30のように、オブジェクト領域認識部270によって抽出された物体740の中心座標CのX座標をSxとすると、この中心座標Sxと物体740の右隅の座標xpの距離は、「xp−Sx」となる。

首先,如图 30中所示,若以 Sx表示由对象区域识别部分 270提取的对象 740的中心坐标 C的 X坐标,则中心坐标 Sx与对象 740的右角的坐标 xp之间的距离变为″ xp-Sx″。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、入出力部132は、外部の表示装置135から、サイズなどの表示装置情報を入力して制御部117に提供する。

从外部显示设备 135发送的显示设备信息 (如,尺寸 )输入至输入 /输出部分 132。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(b)に示す表示画面は、登録者の端末装置4に表示される表示画面、又は登録者の端末装置4との同期設定を行なっていない参加者の端末装置4に表示される表示画面の例である。

图 10B所示的显示画面是在登记者的终端装置 4上显示的显示画面、或者在没有进行与登记者的终端装置 4的同步设定的参加者的终端装置 4上显示的显示画面的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.情報処理装置のホーム画面表示における動作

4.信息处理设备的主页屏幕显示的操作 - 中国語 特許翻訳例文集

5.情報処理装置のプレーヤー画面表示における動作

5.信息处理设备的播放器屏幕显示的操作 - 中国語 特許翻訳例文集

<5.情報処理装置のプレーヤー画面表示における動作>

5.信息处理设备的播放器屏幕显示的操作 - 中国語 特許翻訳例文集

4.情報処理装置のホーム画面表示における動作

4.信息处理装置的主屏幕显示的操作 - 中国語 特許翻訳例文集

5.情報処理装置のプレーヤー画面表示における動作

5.信息处理装置的播放器屏幕显示的操作 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでフレーム期間を波長を考えれば、表示レートは“周波数”として表現することができ、表示レートの表記には、単位系として“Hz”を用いることもある。

这里,如果将帧期间考虑为波长,则显示速率可以表现为“频率”,在显示速率的表述中,作为单位类也有使用“Hz”的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 241 242 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS