「じょうりつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうりつの意味・解説 > じょうりつに関連した中国語例文


「じょうりつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6260



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 125 126 次へ>

荷物は20キログラムかっきりで,重量超過していない.

行李刚刚二十公斤,没超重。 - 白水社 中国語辞典

今年は3650人強の労働力を節約できる.

今年可以节约三千六百五十多个劳动力。 - 白水社 中国語辞典

各位が強力に支持されんことを熱望します.

热望各位大力支持。 - 白水社 中国語辞典

作業能率が目に見えて向上した.

工作效率显著地提高了。 - 白水社 中国語辞典

生産性の向上は労働力の節約を意味する.

提高生产率就意味着节省劳动力。 - 白水社 中国語辞典

第1外部入力装置54及び第2外部入力装置56は、印刷装置20に外付けされる入力装置であり、印刷者識別情報の認証に用いる認証情報の入力など各種入力を行うものである。

第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 56是外部地连接到打印装置 20的输入设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、入力制御部42は、印刷者識別情報の認証に用いる認証情報を入力する入力装置を、複数の入力装置(内部入力装置22、第1外部入力装置54、及び第2外部入力装置56)のいずれかに制御する(ステップS102)。

输入控制器 42然后控制多个输入设备 (内部输入设备 22、第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 )中的任意一个输入设备用作输入用于验证打印用户识别信息的验证信息的输入设备 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示した文字入力画面WNDを表示部16が表示している間に、利用者が所望する文字種を入力する文字入力モードを選択する入力と、該選択した文字入力モードにて文字を選択する入力とを入力部15が利用者から受付けた場合、文字選択部116は、入力部15が文字選択入力を受付けた文字を選択する(ステップS2)。

在显示部件 16显示图 5所示的字符输入画面 WND时,如果输入部件 15接受到来自用户的用于选择用户在其中输入他或她希望类型的字符的字符输入模式的输入以及用于在所选的字符输入模式中选择字符的输入,则在步骤 2,字符选择部件 116选择输入部件15已接受到的字符。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、一覧指示判別部111は、絵文字・記号入力モードMODを選択する入力を入力部15が利用者から受付けたと判別した後、当該絵文字・記号入力モードMODを終了する入力を入力部15が利用者から受付けたかどうかを判別する。

另外,在控制部件 11判定输入部件 15已从用户接受到用于选择图画字符 -符号输入模式 MOD的输入之后,列表命令判断部件 111随后判断输入部件 15是否已接受到来自用户的用于结束图画字符 -符号输入模式 MOD的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、以下においては、上述した帯域特徴量マップおよび合成特徴量マップを、単に、特徴量マップともいう。

在下文中,带特征量图和合成特征量图被简称为特征量图。 - 中国語 特許翻訳例文集


上述のように、画像データは撮像装置20から入力される。

如上所述,从拍摄装置 20输入图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

住宅借入金等特別控除は今年度末で終了する。

住宅贷款等一些特殊扣除在今年年底结束。 - 中国語会話例文集

彼は絶対に同じような影響力を持つことができる。

他绝对可以做到有同样影响力。 - 中国語会話例文集

なお、一覧指示判別部111は、絵文字・記号入力モードMODを終了する入力を受付けたと判別した場合、一覧画面ICHの表示の終了を指示するための「一覧表示終了指示」を一覧表示制御部114へ出力する。

如果列表命令判断部件 111判定用于结束图画字符 -符号输入模式 MOD的输入已被接受到,则列表命令判断部件 111向列表显示控制部件 114输出致使列表画面 ICH的显示结束的“列表显示结束命令”。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、絵文字・記号入力モードMODを終了する入力を受付けたと判別した場合、一覧指示判別部111は、一覧画面ICHの表示の終了を指示するための一覧表示終了指示を一覧表示制御部114へ出力する。

与之不同,如果列表命令判断部件 111判定已接受到用于结束图画字符 -符号输入模式 MOD的输入,则列表命令判断部件 111向列表显示控制部件 114输出致使列表画面ICH的显示结束的列表显示结束命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、認証情報入力受付部44は、第1外部入力装置54から通知された入力開始信号を受け付ける。

因此,验证信息输入接受单元 44接受由第一外部输入设备 54通知的输入开始信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、認証情報入力受付部44は、第2外部入力装置56から通知された入力開始信号を受け付ける。

因此,验证信息输入接受单元 44接受第二外部输入设备 56通知的输入开始信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、第2外部入力装置56は、認証情報の入力を開始すると、入力開始信号を印刷装置220に通知する(ステップS406)。

在开始验证信息的输入时,第二外部输入设备 56向打印装置 220通知输入开始信号 (步骤 S406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力部210が入力情報の入力を受け付けた場合には、実行要求生成部232は、入力部210により入力が受け付けられた入力情報と選択情報により選択される所定の情報とを含む要求を実行要求として生成することができる。

当输入单元 210接收到输入信息时,执行请求生成单元 232可以生成执行请求、即包括输入单元 210接收到的输入信息和选择信息选择的预定信息的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、一覧指示判別部111は、文字入力画面WNDの表示を指示するための編集指示を入力画面制御部112へ出力する。

因此,列表命令判断部件 111向输入画面控制部件 112输出致使显示字符输入画面 WND的编辑命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

経常利益率とは、収益性分析の指標の1つで、経常利益の売上に対する構成比を表す。

经常利益率是收益性分析的指标之一,表示的是经常利益占销售额的比例。 - 中国語会話例文集

光入力端子305は、光ケーブルを通じてデジタル光信号を入力する端子である。

光输入端子 305是经由光缆输入数字光信号的端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AAT全体は、最小容量、すなわち経時変化する容量全体の最小値より常に小さい。

这里,总 AAT始终低于最小容量,即最低时变总容量。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔関連付部174は、特徴量導出部176が導出した特徴量と、特徴量記憶部134から読み出した複数の顔情報の複数の特徴量それぞれについて、類似度を導出する。

脸部关联部 174对特征量导出部 176导出的特征量和从特征量存储部 134读出的多个脸部信息的多个特征量的各个特征量,导出类似度。 - 中国語 特許翻訳例文集

保持回路Hnは、入力用スイッチSW31,出力用スイッチSW32および保持用容量素子C3を含む。

保持电路Hn包含输入用开关 SW31、输出用开关 SW32及保持用电容器 C3。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像入力装置110は、主要人物の誕生日を入力させる。

同时,图像输入装置 110,使之输入主要人物的生日。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU30は、(9)の処理が終了したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。

当处理 (9)结束时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.画像比較処理による移動量算出の実施例について

5.通过图像比较处理的运动量确定的实施例 - 中国語 特許翻訳例文集

[5.画像比較処理による移動量算出の実施例について]

[5.通过图像比较处理的移动量确定的实施例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

受信部RPは、サービス解決部SRPの入力への出力と結合される。

接收部 RP用输出连接到服务解析部 SRP的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

エッジ(EDGE)検出器10の出力はカウンタ11の入力に接続される。

边缘检测器 10的输出端连接到计数器 11的输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

隠れ失業者が日本の失業率の実態を隠蔽している。

隐藏性失业者隐藏了日本失业率的实际状况。 - 中国語会話例文集

勝利の知らせが伝わった途端,満場興奮の渦に包まれた.

胜利的消息传来的那一刻,全场都轰动起来了。 - 白水社 中国語辞典

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。

去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么样? - 中国語会話例文集

パスワード認証の入力エラーの回数に上限をつけなさい。

请给密码输入错误的次数设置上限。 - 中国語会話例文集

我々2つの工場の間で協力関係を打ち立てた.

我们两个工厂之间确立了协作关系。 - 白水社 中国語辞典

以上で、全周囲立体画像表示装置30の説明を終了する。

对整圆周 3D图像显示设备 30的说明到此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

13時に駅の改札口で合流し会場へ参りましょう。

13点在车站的检票口会合,然后一起去会场吧。 - 中国語会話例文集

局310は、単入力単出力(SISO)送信、単入力多出力(SIMO)送信、多入力単出力(MISO)送信、又は多入力多出力(MIMO)送信を送信又は受信するために自己のアンテナ要素を用いることができる。

站 310可以使用其天线单元来发送或接收单输入单输出 (SISO)传输、单输入多输出 (SIMO)传输、多输入单输出 (MISO)传输或多输入多输出 (MIMO)传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. 前記入力制御ステップでは、前記入力制御手段が、前記印刷者識別情報の認証に用いる認証情報を入力する入力装置を、前記受信手段により前記印刷ジョブが受信された後に入力が開始される毎に、入力が開始された入力装置に制御することを特徴とする請求項10に記載の入力制御方法。

16.根据权利要求 10所述的输入控制方法,其中,在输入控制步骤中,每次在接收器接收到打印任务后开始输入时,输入控制器将开始输入的输入设备控制作为输入用于验证打印用户识别信息的验证信息的输入设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

各保持回路Hnは、積分回路Snの出力端と接続された入力端を有し、この入力端に入力される電圧値を保持し、その保持した電圧値を出力端から電圧出力用配線Loutへ出力する。

各保持电路 Hn具有与积分电路 Sn的输出端连接的输入端,保持输入至此输入端的电压值,将该所保持的电压值从输出端输出至电压输出用配线Lout。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8、図9と同じ処理をするステップについては同じ符号を付し、その説明を省略する。

对于进行与图 8、9相同处理的步骤添加相同符号,省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8と同じ処理をするステップについては同じ符号を付し、その説明を省略する。

对于进行与图 8相同处理的步骤添加相同符号,省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図7を参照して、連結領域70の重心および特徴量の詳細について説明する。

首先参照图 7,说明连续区域 70的重心和特征量的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、第1外部入力装置54は、認証情報の入力を開始すると、入力開始信号を印刷装置20に通知する(ステップS200)。

首先,在开始验证信息的输入时,第一外部输入设备 54向打印装置 20通知输入开始信号 (步骤 S200)。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証情報入力受付部44は、入力制御部42により制御された入力装置から認証情報(例えば、印刷者のユーザIDなど)の入力を受け付ける。

验证信息输入接受单元44,从由输入控制器42控制的输入设备接受验证信息(例如,打印用户的用户 ID)的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、認証情報入力受付部44は、入力制御部42により制御された入力装置から認証情報の入力を受け付ける(ステップS104)。

验证信息输入接受单元 44从由输入控制器 42控制的输入设备接受验证信息的输入 (步骤 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2閾値未満である場合(S334のYES)、記憶制御部178は、特徴量導出部176が新たに導出した特徴量を、既存の同一人物の顔情報の特徴量として特徴量記憶部134に記憶させる(S336)。

低于第 2阈值时 (S334的是 ),存储控制部 178将特征量导出部 176新导出的特征量作为已有的同一人物的脸部信息的特征量存储到特征量存储部 134(S336)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、更新部445は、認証情報入力受付部44により認証情報の入力が受け付けられる毎に当該認証情報を入力した入力装置の使用回数をインクリメントする。

例如,当验证信息输入接受单元 44每次接受验证信息的输入时,更新单元 445累加输入验证信息的输入设备被使用的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した各種条件を基本として入力信号に対する画質制御を行う。

以上述各种条件为基础,对输入信号的画质进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 125 126 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS