意味 | 例文 |
「じょくち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4406件
【図4】透かし文字の特徴部の説明図である。
图 4是水印字符的特征部的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図Bは、透かし文字150の特徴部160である。
该图 B是水印字符 150的特征部 160。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、横軸となる入力値は図5とは異なる。
注意,由横轴表示的输入值与图 5中的不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
602では、利用可能な復調リソースが受信される。
在 602,接收可用的解调资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
今すぐ貴女を、滅茶苦茶にして差し上げたくなります。
想马上就把你弄得乱七八糟的。 - 中国語会話例文集
彼女は口に入れたものを吐き出した。
她吐出了嘴里的东西。 - 中国語会話例文集
実測値と評価値との間の誤差
实测值和评估值之间的误差 - 中国語会話例文集
彼女はあまり腹が立って口がきけなかった。
她太生气了都说不出话了。 - 中国語会話例文集
これは3つの重要な特徴をもつ。
这个有三个重要的特点。 - 中国語会話例文集
彼女の口の中は食べ物でいっぱいだった。
她嘴里塞满了食物。 - 中国語会話例文集
彼はよく遅刻するし、授業中よく話していた。
他常常迟到,在上课的时候讲话。 - 中国語会話例文集
彼女の口紅はキスをして落ちていた。
她的口紅因為親吻而脱落了。 - 中国語会話例文集
彼女の名前が口の先まで出掛かっている。
她的名字就在嘴边但是想不起来。 - 中国語会話例文集
彼女はウエットティッシュで口を拭った。
她用湿纸巾擦了嘴。 - 中国語会話例文集
彼女は辛口な友達と共に現れた。
她和她的毒舌朋友一起出现了。 - 中国語会話例文集
アポロ的な人格の特徴とは何ですか。
阿波罗人格的特征是什么? - 中国語会話例文集
彼女はあまり腹が立って口がきけなかった。
她太生气以至于不听人说话。 - 中国語会話例文集
私たちは東北地方へ初めて旅行に行きました。
我们第一次去了东北地区旅游。 - 中国語会話例文集
食中毒に充分注意してね!
要十分注意食物中毒啊! - 中国語会話例文集
彼女を褒めたら照れくさそうに口ごもった。
她被表扬后害羞的抿起了嘴。 - 中国語会話例文集
彼女はそのワクチンに無反応者だと判明した。
弄清了她是对那个疫苗没反应的人。 - 中国語会話例文集
牧場の豚が着々と太っている。
牧场的猪正在一点一点地长胖。 - 中国語会話例文集
臀筋はその大きさで特徴づけられている。
臀大肌的特征是大。 - 中国語会話例文集
彼女の唇がいらだってすぼまった。
她因焦急撅起了嘴巴。 - 中国語会話例文集
彼女は彼の口に合うかどうかを心配した。
她担心菜合不合他口味。 - 中国語会話例文集
夫婦でアジア各地を旅するのが将来の夢です。
将来的梦想是夫妻俩在亚洲各地旅游。 - 中国語会話例文集
彼女は私の知るだれとも全く違っていた。
她和我所认识的其他人完全不一样。 - 中国語会話例文集
我々は2時間かけておいしく昼食を取った。
我们用两个小时享受了午餐。 - 中国語会話例文集
彼女は口さがない連中の言うことは気にしない。
她不在意爱说闲话的人说什么。 - 中国語会話例文集
彼女は下唇を噛んで笑いをこらえた。
她咬住下嘴唇忍住了没笑出来。 - 中国語会話例文集
ジョンが電話かけてきた時、入浴中でした。
约翰打电话来的时候我在洗澡。 - 中国語会話例文集
昼食中に雷が鳴り始め、大雨になりました。
吃午饭的时候开始打雷,下了大雨。 - 中国語会話例文集
文章は短く力がこもり,筆鋒は鋭い.
文章短小,精悍,笔锋锐利。 - 白水社 中国語辞典
塩辛いのは大丈夫だが,酸っぱいのは口に合わない.
咸的可以,酸的我吃不来。 - 白水社 中国語辞典
各地で続々と農機具修理工場を新たに作る.
各地纷纷创办农具修理厂。 - 白水社 中国語辞典
彼の口をふさいでおかなければ,情報が流れてしまう.
堵不住他的嘴,就会走漏消息。 - 白水社 中国語辞典
彼の仕事のやり口はたいへん上手だ.
他工作非常有办法。 - 白水社 中国語辞典
彼女は夫の耳に口を寄せてささやいた.
她附在丈夫的耳朵上小声说。 - 白水社 中国語辞典
地下道は天井が低く,手を伸ばすとすぐ届く.
地道很矮,伸手就够得到顶。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹を立てて口をとがらした.
她气得把嘴咕嘟起来。 - 白水社 中国語辞典
腹を立てて彼女は口をうんととがらせた.
气得她乖乖撅得老高。 - 白水社 中国語辞典
彼女は機械耕作チームのすばらしい支配人だ.
她是一个机耕队的好管家。 - 白水社 中国語辞典
彼はユーモラスに漫才師の口調をまねし始めた.
他诙谐地模仿起相声演员的腔调来。 - 白水社 中国語辞典
スペースシャトルは間もなく地上に帰還する.
航天飞机即将回归地面。 - 白水社 中国語辞典
彼女は久しく人々と口をきいていない.
她久已不和人们交口。 - 白水社 中国語辞典
事は着々と順調に進展している.
事情稳步而顺利地进展。 - 白水社 中国語辞典
彼は講談師の口調をまねて大声で語り始めた.
他模仿着说书人的腔调大声开讲。 - 白水社 中国語辞典
結婚の自由は,両親でも口出しできない.
婚姻自主,当老家儿的也管不着。 - 白水社 中国語辞典
内情を知る者を殺して口をふさぐ.
杀人灭口((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たちは内情を知らないので,口を出しにくい.
我们不知内情,不好说话。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |