「じょこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょこうの意味・解説 > じょこうに関連した中国語例文


「じょこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25148



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 502 503 次へ>

こういう状況は人を満足せしめるものである,満足させられるものである.

这种情况是令人满意的。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が平衡を失って,状況は全く深刻である.

飞机失去了平衡,情况十分严重。 - 白水社 中国語辞典

こういう状況はよく見られることで,決して珍しくはない.

这种情况是常见的,并不希罕。 - 白水社 中国語辞典

我々皆で一緒に行こう,(それ以上よいことはない→)それが一番よい.

我们大家都去,那再好也没有了。 - 白水社 中国語辞典

今晩ベルリン交響楽団の公演実況を生放送する.

今天晚上电视台直播柏林交响乐团演出的实况。 - 白水社 中国語辞典

こうしましょう,明日おこしください,必ず確かな返事をいたします.

这么着吧,您明儿来,我一准给您个准话儿。 - 白水社 中国語辞典

また、矢印406は主走査方向(X座標軸)を示し、矢印407は副走査方向(Y座標軸)を示す。

箭头 406表示主扫描方向 (X坐标轴 ),箭头 407表示副扫描方向 (Y坐标轴 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

サンプル表示領域165には、画像の加工を実行するアプリケーションの実行サンプルが表示される。

在样本显示区域 165中显示处理图像的应用的执行样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうして入力した画像のカラー情報は、ジョブコントロール処理201へ通知される。

将由此输入的图像的颜色信息通知到作业控制处理 201。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランシーバの送信経路は、同相成分および直交位相成分上でIQ変調を実行する。

收发器的发射路径对 I相及 Q相分量执行 IQ调制。 - 中国語 特許翻訳例文集


無症候性甲状腺機能低下症は女性の約7.5%、男性の約3%に見られる。

无症状的甲状腺功能减退的发病率女性约为7.5%,男性约为3%。 - 中国語会話例文集

彼も来年小学校に上がる.(常識上「彼は来年も小学校に上がる」という意味にはならない.)

他明年也要上小学了。 - 白水社 中国語辞典

この学期は魯迅研究を開講したが,前半は何教授が講義し,後半は許教授が講義をする.

这学期开了鲁迅研究课,上半期由何教授讲,下半期由许教授讲。 - 白水社 中国語辞典

方法またはプロセスにおける様々なステップまたは行為は、示された順序で実行でき、または別の順序で実行することができる。

方法或过程中的各个步骤或动作可以所示次序执行,或者可以另一次序执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、CPU201は、S814で実行したイベント起動処理フローの実行履歴(ユーザ名1002、実行日時1003)を処理フロー実行履歴管理テーブルに登録し(S815)、本イベント起動処理フローの実行処理を終了する。

然后,在步骤 S815,CPU 201将已在步骤 S814中执行的事件启动处理流程的执行历史 (用户名 1002和执行日期 1003)登记在处理流程执行历史管理表中。 用于执行该事件启动处理流程的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、交互方式では、原稿A1,A2が、原稿1枚分以上の間隔を空けて順に繰り込まれる。

即,交互方式中隔开相当于一张以上原稿的间隔地依次送入原稿 A1、A2。 - 中国語 特許翻訳例文集

降車時は、降車ボタンを押して乗務員にお知らせの上、後扉からお降りください。

下车时,请在按下下车按钮并告知乘务员后,从后门下车。 - 中国語会話例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S18)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S18)。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S58)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S58)。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S110)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力調整処理の例は、後述する。

关于输出调整处理的例子将在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で、1回の係数更新処理が終了する。

利用以上处理,一个系数更新处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部231は、各種制御処理を実行する。

另外,控制单元 231执行各种控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず銀行へ行き、それから食事に行きましょう。

先去银行,之后去吃饭吧。 - 中国語会話例文集

配当性向は大半の企業で上昇した。

超过一半企业的年度纯利益中分红比例都增长了。 - 中国語会話例文集

車両の耐衝突性を向上させる

提高车辆的抗撞击性能。 - 中国語会話例文集

そこは彼女の4箇所目の旅行先です。

那里是她的第四个旅行目的地。 - 中国語会話例文集

商品の構造上の適合性を評価する。

评价商品在构造上的适用性。 - 中国語会話例文集

商品の品質保証による、信頼性の向上

品质保证的提高带来信用度的提高。 - 中国語会話例文集

正午以降雨が降り始めるでしょう。

中午以后会开始下雨吧。 - 中国語会話例文集

食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。

只需考虑饮食空间的提供。 - 中国語会話例文集

彼女の考えることはちょっと均衡を欠いている。

她的想法稍微欠缺均衡。 - 中国語会話例文集

今しがた庭にショウジョウコウカンチョウがいた。

刚才院子里有一只北美红雀。 - 中国語会話例文集

これからも一緒にビジネスを成功させましょう。

今后我们一起来把这笔生意做成功吧。 - 中国語会話例文集

私たちはその状況を考慮して決める。

我们考虑那个状况后决定。 - 中国語会話例文集

車掌と車掌助手が何かで口論していた。

乘务员和乘务员助手在争论着什么。 - 中国語会話例文集

さらに諸条件に関する交渉が必要である。

需要对各项条件进行进一步的交涉。 - 中国語会話例文集

海外の乗客は旅行書類を必要としない

不需要海外乘客的旅行文件 - 中国語会話例文集

交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。

什么时候实施交换作业? - 中国語会話例文集

彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。

他们的行动使得状况更加地不明朗。 - 中国語会話例文集

彼女は私を小学校に就職させた.

她把我安顿在小学里面。 - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうど公開授業の計画を練っている.

他们正在编制观摩教学方案。 - 白水社 中国語辞典

工場長は率先して科学を勉強する.

厂长带头学习科学。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の品質は上昇し,種類も増えた.

工业产品质量上升,品种加多。 - 白水社 中国語辞典

(人口養殖を発展させる)海洋漁業革命.

蓝色革命 - 白水社 中国語辞典

新工場長は問題の処理が融通性に富んでいる.

新厂长处理问题很灵活。 - 白水社 中国語辞典

写真の張ってある工場立ち入り証明書.

一张贴着照片的入厂凭证 - 白水社 中国語辞典

(建築の質を評価する総合指標を示し)優良工事.

全优工程 - 白水社 中国語辞典

工場では今ちょうど人手が足りない.

厂里正缺人。 - 白水社 中国語辞典

間もなく,彼は工場長に昇任した.

不久,他荣升为厂长。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 502 503 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS