「じょごう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょごうの意味・解説 > じょごうに関連した中国語例文


「じょごう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19959



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 399 400 次へ>

彼ら2人は同時に入獄し,一緒に出獄した.

他们两个同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典

口語の中に文語が混じると,口調がよくない.

白话夹文言,念起来不顺口。 - 白水社 中国語辞典

中国語ローマ字で表記された(漢字のない)読み物.

拼音字母读物 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は同時に入獄し,一緒に出獄した.

他们两个人同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典

彼は英語とフランス語を同じくらい流暢に話す.

他说英语和法语同样流利。 - 白水社 中国語辞典

政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。

政府设法防范对不动产的过分投资。 - 中国語会話例文集

商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。

对商品的使用若有不满,使用后也可以退货。 - 中国語会話例文集

彼女は牧場の手伝い女の仕事をして夏休みを過ごした。

女子做着牧场帮工女的工作渡過了暑假。 - 中国語会話例文集

画像信号処理装置100は、表示情報から分離させた画像信号と領域情報とに基づく表示画像信号と、当該領域情報に基づく第2表示制御情報とを生成し、表示画像信号と第2表示制御情報とを表示デバイスに送信する。

图像信号处理设备 100基于从显示信号分离的图像信号和区域信息生成显示图像信号并基于区域信息生成第二显示控制信号,并向显示装置发送显示图像信号和第二显示控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

農林総合研究所の農林試験場

农林综合研究所的农林试验场 - 中国語会話例文集


その後の検討状況はいかがでしょうか。

那之后的研究状况怎么样? - 中国語会話例文集

我々の状況はちょうど中国のと似通っている.

我们的情形正和中国的相类似。 - 白水社 中国語辞典

現時点では主要取引先としてご紹介頂くことはご遠慮頂ければと存じます。

希望您现在不要将我作为主要客户进行介绍。 - 中国語会話例文集

Tシャツにジーンズなどのカジュアルな服装でのご来場はご遠慮下さい。

请不要穿T恤、牛仔裤等休闲服装来参加。 - 中国語会話例文集

午後に入ってから株価は99円台に上昇した。

下午起股价升到了99日元。 - 中国語会話例文集

ご予約の時間はいつがよろしいでしょうか。

您预约什么时候? - 中国語会話例文集

午後5時半にあの店の前で待ち合わせをしましょう。

我们下午五点半在那个店前面见面吧 - 中国語会話例文集

彼はアメリカですばらしい時間を過ごすでしょう。

他在美国一定可以度过一段愉快的时光吧。 - 中国語会話例文集

時間調整して朝ごはんを食べなさい。

请调整时间吃早饭。 - 中国語会話例文集

今日の午後は授業がありませんでした。

我今天下午没课。 - 中国語会話例文集

長時間のお席の利用はご遠慮願います。

请不要长时间占用座位。 - 中国語会話例文集

状況がわかりましたらご連絡します。

如果知道了情况的话就与您联络。 - 中国語会話例文集

彼女は最近、すごくテンションが高いような気がする。

我觉得她最近情绪非常的高涨。 - 中国語会話例文集

それをご返事頂けないでしょうか。

能请您给我那个的答复吗? - 中国語会話例文集

画家は人物の特徴をことごとく表現した.

画家把人物的特点都表现出来了。 - 白水社 中国語辞典

直ちに指示どおり行なわれたし,右ご了承願います.

即希查照 - 白水社 中国語辞典

お電話差し上げる場合いつの時間帯ならご都合がよろしいでしょうか?

几点方便给您打电话呢? - 中国語会話例文集

私が出発するのは大体今月の十五六日ごろでしょう.

我起身大概在本月十五六间吧。 - 白水社 中国語辞典

資金繰りの都合上、早急なご入金をお願い申し上げます。

由于资金周转的安排,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集

(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力を賜わりますよう願います.

将伯之助((成語))((謙譲語)) - 白水社 中国語辞典

(建築の質を評価する総合指標を示し)優良工事.

全优工程 - 白水社 中国語辞典

4歳以上のお子様はご夕食料金を頂戴しております。

对年满4岁的小朋友收取晚餐费用。 - 中国語会話例文集

ご出欠のご返事を、添付の出欠票にて4月20日までに、FAXかメールへのご返信にてご連絡下さいますでしょうか。

请将能否出席的回复写在附件出席票上,并于4月20日之前用传真或者邮件联络。 - 中国語会話例文集

当時、彼女は僕にはすごく魅力的な女性だった。

那个时候,她对于我来说是个相当有魅力的女性。 - 中国語会話例文集

基準搬送波と受信信号は混合回路に入力され乗算信号が生成される。

将基准载波和接收到的信号输入到混频电路,以产生倍增信号(multiplication signal)。 - 中国語 特許翻訳例文集

東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。

在东京的时候,占用了您的宝贵时间真是非常感谢。 - 中国語会話例文集

男女がむつごとを語り合う,喋喋喃喃として互いにむつみ合う.

卿卿我我((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

太郎さん、お誕生日おめでとうございます。

太郎先生,祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集

集合場所と集合時間を教えてください。

请告诉我集合的地点和时间。 - 中国語会話例文集

太郎さんお誕生日おめでとうございます。

太郎,生日快乐。 - 中国語会話例文集

毎週月曜日は中国語の授業があります。

每周星期一有汉语课。 - 中国語会話例文集

中国語で自己紹介をしたいと思う。

想用中文做自我介绍。 - 中国語会話例文集

本日商品を受け取りました。ありがとうございました。

今天收取了商品。谢谢。 - 中国語会話例文集

ごみ収集人の給料はどのくらい?

垃圾工人的薪水大概是多少? - 中国語会話例文集

ご需要量至急電報にてお知らせください.

希即来电见告需要数量。 - 白水社 中国語辞典

‘中华全国妇女联合会’;中華全国婦女連合会.

全国妇联((略語)) - 白水社 中国語辞典

今日は都合が悪い,どうぞ後日おいでください!

今天不巧,请您他日来吧! - 白水社 中国語辞典

[代表カテゴリの自動選択]

[代表类别的自动选择 ] - 中国語 特許翻訳例文集

この機械は正常に動きます。

这台机器正常运作。 - 中国語会話例文集

彼の全身が上下に動いた。

他的全身在上下移動。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 399 400 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS