意味 | 例文 |
「じょさい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12496件
如才なく世慣れている.
圆滑世故 - 白水社 中国語辞典
常時連絡が取れる状態にしておいて下さい。
请保持能时常取得联络的状态。 - 中国語会話例文集
順序よく並んでご入場ください.
请按先后次序入场。 - 白水社 中国語辞典
順序よく乗車しなさい,押し合ってはいけません!
按次序上车,不要拥挤! - 白水社 中国語辞典
工事の進捗状況を教えてください。
请告诉我工程的进展状况。 - 中国語会話例文集
工事の進捗状況を報告してください。
请你报告工程的进展情况。 - 中国語会話例文集
個人情報が記載されているため削除してください。
因为记载着个人信息所以请删除。 - 中国語会話例文集
彼女は裁縫が上手だ.
她很会缝衣服。 - 白水社 中国語辞典
状況は実際と合致している.
状况属实。 - 白水社 中国語辞典
詳しい状況は別添の資料をご参照下さい。
详细状况请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
お部屋から出られる際は、施錠をご確認ください。
从房间外出的时候,请确认锁门。 - 中国語会話例文集
少し待ってから再度処理を実行してください。
请等一下之后再进行处理。 - 中国語会話例文集
ご乗車の際は、整理券をお取りください。
上车的时候,请您拿整理券。 - 中国語会話例文集
私は細いので、小さいサイズでも大丈夫だ。
我比较瘦,小号的也没有关系。 - 中国語会話例文集
最後の授業に行けなくてごめんなさい。
很抱歉没能去最后的一节课。 - 中国語会話例文集
御社の採用の条件を教えてください。
请告诉我贵公司的录用条件。 - 中国語会話例文集
このサイズで大丈夫でしょうか?
这个尺寸可以吗? - 中国語会話例文集
弔慰金,救済金,扶助料.≒恤金.
抚恤金 - 白水社 中国語辞典
彼女は最良の治療を受けた.
她得到了最好的治疗。 - 白水社 中国語辞典
新しい事務所の住所を教えてください。
请告诉我新的事务所的地址。 - 中国語会話例文集
すみませんが工場の住所を教えて下さい。
不好意思,请告诉我工厂的地址。 - 中国語会話例文集
社債市場に久しぶりに新顔債が登場した。
公司债券市场中出现了久违的新债券。 - 中国語会話例文集
順序を正して、資料を同封して下さい。
请纠正顺序将资料附在信内。 - 中国語会話例文集
すみませんが工場の住所を教えて下さい。
不好意思请告诉我工厂的地址。 - 中国語会話例文集
工場長の指示に従って下さい。
请遵循厂长的指示。 - 中国語会話例文集
あじのたたきは、おろししょうがでお召し上がりください。
拍松的竹荚鱼,请加入姜末一起吃。 - 中国語会話例文集
受け付けで招待状をご呈示下さい。
请在柜台出示邀请函。 - 中国語会話例文集
切符によって入場する,切符を買って入場してください.
凭票入场 - 白水社 中国語辞典
どうぞねじをちょっと巻いてください.
请你替我上上弦吧。 - 白水社 中国語辞典
なお、転載する際には、添付資料にありますように著作権表示を掲載してください。
并且,在转载的时候,请在附加资料上标明著作权。 - 中国語会話例文集
私たちを信じて、指示通りに作業してください。
请你相信我们按照指示来作业。 - 中国語会話例文集
異常発生時には管理者の指示を受けてください。
异常情况发生时,请遵循管理者的指示。 - 中国語会話例文集
注意事項、所要時間等の詳細を確認して下さい。
请确认注意事项、所需时间等详细内容。 - 中国語会話例文集
一度会場を出ると再入場できませんのでご注意下さい。
请注意一旦出会场之后就不能再入场了。 - 中国語会話例文集
従業員は少々お待ちください。
请稍等一下工作人员。 - 中国語会話例文集
あなたの辞書をちょっと私に貸してください。
请把你的字典借给我一下。 - 中国語会話例文集
彼女は今日病気なのでお休みさせてください。
因为她今天生病了,所以请让她休假。 - 中国語会話例文集
最初は無表情だったが、最後は笑顔になった。
虽然最开始毫无表情,但是最后还是笑了。 - 中国語会話例文集
現在の作業状況をお知らせ下さい。
请告诉我现在的工作状况。 - 中国語会話例文集
金型の進捗状況を報告してください。
请报告金属模具的进展状况。 - 中国語会話例文集
ちょっと待っててください,彼女を呼んで来ますから.
请等一下,我去把她叫出来。 - 白水社 中国語辞典
お調べしますので、詳細な状況をお聞かせ下さい。
因为要调查,所以请告诉我详细的状况。 - 中国語会話例文集
貴社ウェブサイト内に掲載されてしまっている私の個人情報を削除してください。
请删除贵公司的网站上登载的我的个人信息。 - 中国語会話例文集
ここで、AAT全体は、最小容量、すなわち経時変化する容量全体の最小値より常に小さい。
这里,总 AAT始终低于最小容量,即最低时变总容量。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際の過去事例を紹介します。
介绍过去的实例。 - 中国語会話例文集
最近ジョギングを始めた。
我最近开始慢跑了。 - 中国語会話例文集
最近ジョギングを始めました。
我最近开始慢跑了。 - 中国語会話例文集
事故現場は最悪の状態だ。
事故现场是最坏的状态。 - 中国語会話例文集
彼女の地元で開催される。
她在当地举办。 - 中国語会話例文集
まず最初におみくじをやりました。
我首先抽了签。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |